图书标签:
发表于2024-11-11
T. S. Bayer, 1694-1738 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
爲什麽我給四顆星?也許因為我真的很認真呢地讀了一遍
评分欧洲汉学先驱Bayer的传记研究,他属于最早在耶稣会体制之外研究中国的一代学者。虽然他在某些地方反对耶稣会观点,但大思路仍受耶稣会的影响,且晚期也大大依赖于和北京耶稣会的通信。Bayer认为汉字一切变化始源于九个“一划部首”,而它们各具意义,汉字生成是部首在形式上的组合叠加,也是意义沟通组合变化的过程,汉语背后具有一个整体的哲思系统(这显然受到欧洲当时一些对于汉字认识的影响);在这一思路的指导下,Bayer一直坚持从汉字入手研究中国(基本属于欧洲先驱,但颇多臆测附会,比如试图研究女娲和夏娃的关系,因为“娲”跟夏娃的希伯来语名字有语言学上的近似),在圣彼得堡工作时更完成了卷帙浩繁的大字典。但他的这一信念在他生前就受到巨大挑战,北京的耶稣会士们(更精通中文,直接跟中国学者沟通)就明确反对。
评分欧洲汉学先驱Bayer的传记研究,他属于最早在耶稣会体制之外研究中国的一代学者。虽然他在某些地方反对耶稣会观点,但大思路仍受耶稣会的影响,且晚期也大大依赖于和北京耶稣会的通信。Bayer认为汉字一切变化始源于九个“一划部首”,而它们各具意义,汉字生成是部首在形式上的组合叠加,也是意义沟通组合变化的过程,汉语背后具有一个整体的哲思系统(这显然受到欧洲当时一些对于汉字认识的影响);在这一思路的指导下,Bayer一直坚持从汉字入手研究中国(基本属于欧洲先驱,但颇多臆测附会,比如试图研究女娲和夏娃的关系,因为“娲”跟夏娃的希伯来语名字有语言学上的近似),在圣彼得堡工作时更完成了卷帙浩繁的大字典。但他的这一信念在他生前就受到巨大挑战,北京的耶稣会士们(更精通中文,直接跟中国学者沟通)就明确反对。
评分欧洲汉学先驱Bayer的传记研究,他属于最早在耶稣会体制之外研究中国的一代学者。虽然他在某些地方反对耶稣会观点,但大思路仍受耶稣会的影响,且晚期也大大依赖于和北京耶稣会的通信。Bayer认为汉字一切变化始源于九个“一划部首”,而它们各具意义,汉字生成是部首在形式上的组合叠加,也是意义沟通组合变化的过程,汉语背后具有一个整体的哲思系统(这显然受到欧洲当时一些对于汉字认识的影响);在这一思路的指导下,Bayer一直坚持从汉字入手研究中国(基本属于欧洲先驱,但颇多臆测附会,比如试图研究女娲和夏娃的关系,因为“娲”跟夏娃的希伯来语名字有语言学上的近似),在圣彼得堡工作时更完成了卷帙浩繁的大字典。但他的这一信念在他生前就受到巨大挑战,北京的耶稣会士们(更精通中文,直接跟中国学者沟通)就明确反对。
评分欧洲汉学先驱Bayer的传记研究,他属于最早在耶稣会体制之外研究中国的一代学者。虽然他在某些地方反对耶稣会观点,但大思路仍受耶稣会的影响,且晚期也大大依赖于和北京耶稣会的通信。Bayer认为汉字一切变化始源于九个“一划部首”,而它们各具意义,汉字生成是部首在形式上的组合叠加,也是意义沟通组合变化的过程,汉语背后具有一个整体的哲思系统(这显然受到欧洲当时一些对于汉字认识的影响);在这一思路的指导下,Bayer一直坚持从汉字入手研究中国(基本属于欧洲先驱,但颇多臆测附会,比如试图研究女娲和夏娃的关系,因为“娲”跟夏娃的希伯来语名字有语言学上的近似),在圣彼得堡工作时更完成了卷帙浩繁的大字典。但他的这一信念在他生前就受到巨大挑战,北京的耶稣会士们(更精通中文,直接跟中国学者沟通)就明确反对。
评分
评分
评分
评分
T. S. Bayer, 1694-1738 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024