Presenting Japanese Buddhism to the West

Presenting Japanese Buddhism to the West pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:The University of North Carolina Press
作者:Judith Snodgrass
出品人:
页数:360
译者:
出版时间:2003-6-30
价格:USD 29.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780807854587
丛书系列:
图书标签:
  • 日本
  • 佛教
  • 現代性
  • 日本佛教
  • 宗教
  • 佛教
  • 日本佛教
  • 西方
  • 文化交流
  • 宗教研究
  • 历史
  • 哲学
  • 亚洲研究
  • 学术著作
  • 传播学
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《西方视角下的日本佛教:一场跨越文化的对话》 本书并非对日本佛教进行全面的学术梳理,也非对某一宗派进行深入的微观剖析。相反,它更侧重于探讨当日本佛教,以其独特的仪式、哲学与实践,漂洋过海,抵达西方世界时,所引发的文化碰撞、理解与调适。我们将聚焦于那些积极参与到这场跨文化交流中的人物、机构与思想,观察它们如何被西方社会所接纳、误读、转化,又如何在西方语境下焕发出新的生命力。 这是一次关于“呈现”的考察。日本佛教如何将自身的概念、文本、艺术和修行方式,以西方人能够理解的语言和形式呈现出来?这种呈现过程本身,是否就意味着一种不可避免的过滤、重塑,乃至某种程度上的“西化”?我们并非旨在评判这种呈现的优劣,而是要审视其背后的机制与影响。 本书将从多个维度展开论述: 一、历史的开端:观念的播种与早期的接触 回顾日本佛教与西方世界的初次“相遇”,可能是在19世纪末20世纪初,随着西方传教士、学者和旅行者对东方文化的兴趣日益增长。当时,西方世界对佛教的认知,很大程度上是通过南亚佛教(如巴利语佛教)的翻译和研究构建的。当日本佛教,尤其是禅宗、净土宗等,逐渐进入西方视野时,它以一种截然不同的面貌出现。我们会探讨,早期学者如何将日本佛教置于已有的佛教框架内进行解读,又出现了哪些初步的误解与臆测。同时,也会关注一些早期在日本接触佛教的西方人,他们的个人经历和著作,如何成为西方理解日本佛教的启蒙。 二、思想的翻译与概念的重构 将佛教的深奥哲学,如“空性”、“无我”、“业力”、“轮回”等,翻译成西方语言,本身就是一项艰巨的任务。本书将分析,在翻译过程中,哪些概念被保留了其原有的精神,哪些又为了适应西方哲学和心理学的话语体系而被重新阐释。例如,“禅”(Zen)作为一个高度日本化、内涵丰富的概念,在西方被赋予了“冥想”、“直觉”、“正念”等多种解读,有时甚至被简化为一种放松技巧。我们将审视这种简化背后,是理解的深化还是表象的遮蔽。 三、实践的融入与本土化 当日本佛教的修行方法,如坐禅(Zazen)、念佛(Nembutsu)等,开始在西方传播时,它们如何与西方的生活方式、价值观以及宗教传统相融合?我们会考察,西方人在实践这些修行时,遇到的挑战与产生的变化。例如,强调个人主义和理性主义的西方文化,如何理解佛教强调的“放下自我”和“依赖集体”的修行方式?又例如,西方人是否会在原有的基督教信仰背景下,尝试将佛教的某些元素融入其中,形成一种“佛教化的基督教”或“基督教化的佛教”? 四、艺术与文化的载体:图像、建筑与仪式 日本佛教的视觉艺术,如佛像、绘卷、庭园,以及其独特的建筑风格,都是向西方展示其精神内涵的重要载体。本书将探讨,西方人如何理解这些具有东方神韵的艺术形式?它们是否引发了西方艺术家的灵感,或是被视为异域情调的装饰?同时,日本佛教的仪式,如法会、念经、供养等,在西方语境下又经历了怎样的演变?是原封不动地保留,还是为了适应西方人的习惯而进行了调整? 五、社会与机构的构建:寺院、道场与社区 随着日本佛教在西方的传播,出现了各种形式的组织机构,如寺院、禅修中心、佛教社团等。本书将关注这些西方本土化的佛教机构的运作模式,它们如何吸引信众,如何进行组织管理,又如何与西方社会建立联系。我们会探讨,这些机构在文化适应过程中,面临的挑战,以及它们如何尝试建立属于自己的“佛教身份”。 六、当代的回响与未来的展望 在当今全球化浪潮下,日本佛教在西方的影响力仍在持续,并且呈现出新的趋势。从“内观”(Vipassana)的广泛流行,到“佛教心理学”的兴起,再到佛教在环保、和平运动中的角色,日本佛教的某些元素,正以更加多元和务实的姿态,渗透到西方社会的各个层面。本书最后将尝试对这种持续的文化对话进行梳理,并对未来可能的发展方向进行一些开放性的思考。 本书并非要为日本佛教在西方的传播盖棺定论,也并非要提供一套标准化的“西方化”日本佛教指南。它更希望成为一本引发思考的读物,邀请读者一同踏上一场跨越文化与思想边界的探索之旅,去理解日本佛教如何在陌生的土地上,以其独特的方式,与西方文明展开一场深刻而持久的对话。我们所关注的,是这场对话的动态过程,是观念的流动与转化,是理解的生成与变迁,是文化在碰撞与融合中展现出的无限可能。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从写作风格来看,作者的语言充满了叙事张力,读起来完全没有枯燥的说教感。他擅长捕捉那些历史瞬间中的人性光辉与矛盾冲突。比如,在描述某些僧侣为了维护教义纯洁性所做的极端自我牺牲时,作者的措辞既充满了同情,又保持了批判的距离感,让人读后久久不能平静。他似乎深谙“讲故事”的艺术,总能找到一个极具代表性的历史人物,通过讲述这个人物的生平起落和思想挣扎,来串联起一个庞大的思想体系。这种以小见大的手法,使得那些宏大的教义不再是抽象的符号,而是融入了血肉和情感的具体实践。对于那些习惯于快节奏信息获取的现代读者来说,这种娓娓道来的叙事节奏,反而提供了一种沉思的空间,让人愿意慢下来,去体会历史的厚重感和思想的深度。

评分

这本书的章节结构划分逻辑清晰得令人赞叹,它似乎是沿着时间线和主题线双重轴线展开的。首先从奈良和平安时代的佛教传入与本土化的挣扎开始,为后续的发展奠定了坚实的文化土壤背景,接着笔锋一转,深入剖析了镰仓佛教的几大流派——时宗、净土宗、日莲宗等——是如何针对当时社会底层民众的需求进行“定制化”改革的。最让我印象深刻的是其中关于“地方圣者”与“民间信仰”如何渗透融合的部分,这部分内容在很多西方汉学著作中往往被一笔带过,但作者却花费了大量篇幅去考证这些地方性的仪式和口头传承,揭示了日本佛教“草根性”的一面,这打破了我以往对日本佛教仅限于寺庙和贵族精英文化的刻板印象。这种多层次的挖掘,让整个叙事立体丰满起来,阅读时就像在参与一场精心策划的考古发掘之旅。

评分

这本书的装帧设计很有意思,封面那种水墨晕染的效果,让人联想到禅宗绘画的意境,第一眼就感觉这本书是下了功夫的。内页的排版也很舒服,字体大小和行距拿捏得恰到好处,长时间阅读也不会感到眼睛疲劳,这对于一本深入探讨宗教哲学的书籍来说,非常重要。纸张的质感也相当不错,那种略带粗粝感的触感,似乎也呼应了东方哲学的质朴精神。我特别喜欢它在关键概念旁会附带的精美插图,虽然我不是专业人士,但那些图景确实帮我更好地理解了一些抽象的教义,比如“空”的概念,配上那些留白极多的画面,一下子就清晰了很多。不过,装帧上的细节也有一些小瑕疵,比如书脊的胶水味稍微有点重,新书打开的时候需要晾一晾,但瑕不掩瑜,整体而言,这是一本非常值得收藏和细细品味的实体书。从阅读体验的角度来说,这本书的制作品质绝对是上乘之作,体现了出版方对内容和形式的尊重。

评分

这本书的价值不仅仅在于它对日本佛教历史的梳理,更在于它对“他者”如何理解和接纳“自我”这一复杂过程的深刻反思。作者在后记中坦诚地探讨了西方研究者在阐释东方宗教时,不可避免地会遇到的文化陷阱和视角偏差问题,例如如何平衡“还原论”与“神秘化”之间的界限。这种自我审视的姿态,极大地提升了本书的学术诚信度。它引导读者去思考,我们今天所理解的“日本佛教”,究竟是它本来的面貌,还是经过了两次转译(从印度到中国,再到日本,最后到西方)后的复合产物?这种元认知层面的探讨,让这本书超越了一本单纯的宗教史或文化史,更像是一部关于知识传播与身份建构的论著。我期待未来能看到更多这样能够进行深度自我反思的跨文化研究。

评分

我对这本书的初衷是希望能找到一本比较系统、且不那么学院派的入门读物,来了解日本佛教的核心思想是如何在西方语境下被转译和接受的。这本书在这方面做得相当出色,它没有一味地堆砌晦涩的梵文或古日语词汇,而是非常巧妙地使用了大量的西方哲学、心理学乃至社会学的概念来搭建桥梁。比如,它在阐述净土真宗的“他力本愿”时,并没有直接去解释佛教语境下的“本愿”,而是将其与西方的“信仰的飞跃”进行类比,这种跨文化对话的方式,极大地降低了阅读门槛。更难能可贵的是,作者的笔触非常克制,他没有试图去“推销”某种信仰,而是以一种近乎人类学研究的严谨态度,客观地呈现了历史脉络和思想演变,这使得即便是没有宗教背景的读者,也能从中汲取到宝贵的文化洞察力。这本书真正做到了“对话”,而非单向灌输,这一点非常难得。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有