Chinese-English / English-Chinese Practical Dictionary

Chinese-English / English-Chinese Practical Dictionary pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Ho, Yong
出品人:
页数:486
译者:
出版时间:2009-9
价格:$ 22.54
装帧:
isbn号码:9780781812368
丛书系列:
图书标签:
  • 词典
  • 双语词典
  • 中英词典
  • 英中词典
  • 实用词典
  • 语言学习
  • 翻译
  • 工具书
  • 英语学习
  • 汉语学习
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Spoken by over 850 million people world-wide, Mandarin Chinese is the standard language for business and trade in China, one of the six official languages of the United Nations, and the world's most widely-spoken language. Mandarin is also a useful study and reference tool for students of Japanese, Korean, Vietnamese and Tibetan, all of which have strong cultural roots in Chinese. Features of the dictionary include: simplified Chinese characters and the internationally standard pinyin Romanisation for all entries; pronunciation key; list of characters sorted by stroke count to aid in identifying unfamiliar characters; and, over 15,000 entries. This convenient and practical dictionary is ideally suited to the needs of students, businesspeople, and travellers.

《汉英/英汉实用词典》是一部为满足现代读者在不同文化背景下进行准确、高效沟通需求的精心编纂的工具书。它不仅是一本简单的词汇查找手册,更是一座连接中西方语言与思维的桥梁,旨在帮助使用者跨越语言障碍,深刻理解和运用目标语言。 词典的独特价值与定位 在信息爆炸、全球化日益深入的今天,掌握一门或多门外语已不再是奢侈,而是必要的技能。然而,仅仅依靠零散的网络翻译或基础词汇难以应对复杂的语境和 nuanced 的表达。《汉英/英汉实用词典》的出现,正是为了填补这一空白。它深刻理解使用者在学习、工作、生活以及文化交流过程中遇到的实际困难,从用户体验出发,力求提供最贴近实际需求的解决方案。 本词典的“实用”二字,是其核心的设计理念。这意味着,它所收录的词汇和释义,都经过精挑细选,优先考虑了在日常交流、商务往来、学术研究、旅游出行等最常见场景下的高频使用和重要意义。它不追求收录所有冷僻词汇,而是聚焦于让使用者能够“用得上”、“用得对”,从而显著提升沟通的有效性和准确性。 详尽的词汇收录与精准的释义 《汉英/英汉实用词典》在词汇的收录方面,遵循了“广度与深度并重”的原则。 海量收录,紧跟时代: 词典收录了数万条汉英和英汉词条,覆盖了从基础日常用语到专业领域的核心词汇。特别值得一提的是,本词典高度重视新词、新语的收录,积极追踪语言发展的最新动态,例如互联网流行语、科技前沿词汇、社会热点词汇等,确保使用者能够理解和运用当下最新的表达方式。对于许多新兴的科技词汇、网络词汇,词典不仅提供了准确的翻译,还常常附带简短的解释,帮助读者理解其含义和用法。 精准释义,语义辨析: 语言的学习过程中,词义的多样性常常令人困惑。本词典的释义力求做到精准、清晰、易懂。针对一词多义的情况,词典会根据不同的词义列出多条释义,并辅以例句,帮助读者区分使用。对于形近字、同音字、近义词等容易混淆的词汇,词典会进行细致的辨析,指出它们之间的细微差别,避免误用。 例句精选,情境丰富: “纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。” 语言的学习离不开实际运用,而例句则是连接词汇与语境的纽带。本词典的例句均由经验丰富的语言专家精心编写,力求贴近真实生活和工作场景。例句的语言风格多样,涵盖了正式、非正式、口语、书面语等多种语体,并充分展示了词汇在不同句子结构和搭配中的用法。通过阅读例句,使用者可以直观地学习词汇的搭配、固定用法以及在特定语境下的含义,从而举一反三,提高语言运用能力。 科学的编排设计与人性化的功能 《汉英/英汉实用词典》在设计上也充分考虑了用户的需求,力求便捷高效。 双向查阅,便捷高效: 词典采用汉英、英汉双向查阅的设计,用户无论是想将中文翻译成英文,还是将英文翻译成中文,都可以快速找到所需。检索方式多样,除了传统的拼音、部首、字母顺序索引,还可能根据版本情况,具备更先进的检索功能,如模糊搜索、同义词反义词联姻等,进一步提升了查找效率。 分类与标签,精益求精: 对于一些含有丰富含义的词汇,词典可能会进一步细分,通过不同类别的标签(如“政治”、“经济”、“科技”、“文学”、“医学”等)来区分词义的适用领域。这种分类有助于用户在特定的专业领域内快速定位到最相关、最准确的释义,避免了在海量信息中大海捞针的困扰。 附录知识,锦上添花: 为了提升词典的附加值,许多版本还会包含一些实用的附录内容。例如,常见的英文缩略语、常用度量衡单位换算、国家和地区名称、国际重要节日、商务常用语、通信常用语、旅行常用语,甚至是一些简明的语法知识点总结。这些附录内容能够为用户提供额外的语言支持和文化背景信息,极大地丰富了词典的功能性。 目标读者与应用场景 《汉英/英汉实用词典》的读者群体广泛,几乎涵盖了所有需要进行中英双语交流的人群: 学生群体: 无论是小学、中学还是大学的学生,在学习英语或汉语过程中,本词典都是不可或缺的辅助工具。它可以帮助学生理解课文、完成作业、准备考试,并打下坚实的语言基础。 商务人士: 在国际贸易、跨国合作日益频繁的今天,准确的商务沟通至关重要。本词典收录了大量的商务术语和表达,能够帮助商务人士在合同谈判、商务会议、邮件往来中自信、专业地进行沟通。 科研学者: 学术研究需要汲取全球的最新知识。本词典可以帮助学者阅读外文文献、撰写学术论文,并与国际同行进行学术交流。 旅游爱好者: 掌握基本的语言能够让旅行更加顺畅和深入。本词典提供的实用词汇和短语,将帮助旅行者在异国他乡点餐、问路、购物,甚至与当地人进行简单的交流,获得更丰富的旅行体验。 翻译工作者: 尽管是实用词典,但其精准的释义和丰富的例句,也能为翻译初学者或在特定领域需要快速查阅的译者提供有力的支持。 对中西方文化感兴趣的读者: 语言是文化的载体。通过学习词汇和理解其背后的文化含义,读者可以更深入地了解中西方文化的差异与共通之处。 总结 《汉英/英汉实用词典》不仅仅是一本工具书,更是一位忠实的语言伙伴。它以严谨的学术态度、贴近用户的设计理念,为使用者构建了一个可靠、便捷、高效的语言桥梁。无论您是正在学习语言的学生,还是在工作生活中需要进行双语沟通的专业人士,亦或是对跨文化交流充满热情的探索者,本词典都将是您不可或缺的得力助手,助您在语言的世界里游刃有余,自信表达,深度理解。通过不断学习和使用,相信您将能更自如地驾驭中英双语,开启更广阔的视野,连接更精彩的世界。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有