The Wedding Girl

The Wedding Girl pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Wickham, Madeleine
出品人:
页数:383
译者:
出版时间:
价格:$ 39.49
装帧:
isbn号码:9781602854758
丛书系列:
图书标签:
  • SophieKinsella
  • 小说
  • MadeleineWickham
  • 青春
  • 爱情
  • 浪漫
  • 婚礼
  • 小说
  • 女性
  • 情感
  • 当代
  • 轻松
  • 治愈
  • 成长
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The next installment from the New York Times bestselling author of THE GATECRASHER and SLEEPING ARRANGEMENTS; a wry and insightful comedy of manners about modern marriage.

The Washington Post - Kristi Lanier

Milly's dilemma is really only scaffolding for a three-ring circus of subplots…With so many story lines, a less agile writer would have ended up in a tangled heap, but Wickham gets out with just a few bruises. This is a romantic comedy packed with goofy details, winsome characters and titillating twists.

《婚前童话》 序章 夏日午后,阳光透过落地窗,在木质地板上投下斑驳的光影。空气中弥漫着淡淡的栀子花香,伴随着悠扬的古典乐,营造出一种宁静而美好的氛围。我坐在窗边,手中捧着一杯冰镇的柠檬水,目光悠远地望着窗外,思绪却早已飘回了那个改变我一生的决定——我决定,要举办一场独一无二的婚礼。 这并非一时冲动,而是我心中长久以来一个未曾言说的梦想。我从小就沉迷于各种童话故事,憧憬着王子与公主的浪漫邂逅,憧憬着水晶鞋的魔法,憧憬着“从此幸福快乐地生活在一起”的结局。而现在,我即将迎来属于自己的“从此”,我想要用一场盛大的婚礼,将这个童话梦想变为现实。 然而,现实总是比童话复杂得多。我的未婚夫,一位事业有成的建筑师,他理性而务实,对于我那些“天马行空”的婚礼想法,总是带着一丝不解和宠溺的微笑。我的父母,虽然支持我的决定,但对于婚礼的预算和规模,他们有着自己的考量。我的朋友们,也纷纷给出各种建议,有的赞同,有的劝我“实际一点”。 我深知,举办一场符合所有人期待,又能满足我心中那个完美的童话婚礼,将是一项巨大的挑战。但我骨子里却有着一股倔强,我不想妥协,不想让我的婚礼变得千篇一律。我渴望它能够独一无二,能够展现出我的个性,能够成为一段永生难忘的回忆。 于是,我开始了我的“婚前童话”计划。这个计划,不仅仅是为了筹备一场婚礼,更是为了在我人生新篇章开启之前,好好地审视我自己,审视我与未婚夫的爱情,审视我与家人的关系,审视我即将踏入的新生活。我希望,我的婚礼,是这场“婚前童话”最华丽的句点,也是另一段精彩故事最美好的开端。 第一章:灵感花园 我的灵感,如同夏日盛开的繁花,源源不断地涌现。我开始翻阅大量的婚礼杂志、设计图册,浏览各种婚礼博客和社交媒体。那些精致的细节,那些创意的巧思,都深深地吸引着我。我开始用笔记本记录下每一个闪光的想法,用手机拍摄下每一个动心的画面。 我迷恋上了复古的元素,那些带有历史厚重感的蕾丝、丝绒,那些散发着淡淡光泽的珍珠、水晶。我设想,我的婚礼现场,应该像一个精心布置的古董店,每一个角落都诉说着一段故事。我开始搜寻那些年代久远的花瓶,那些手工制作的烛台,那些带有岁月痕迹的相框。 色彩的运用,也是我思考的重点。我摒弃了过于鲜艳的色彩,选择了更加柔和、沉静的色调。淡雅的玫瑰粉、柔和的香槟色、神秘的森林绿,还有一点点点缀其间的金色,它们交织在一起,仿佛一幅写意的水彩画,散发着低调而优雅的质感。 当然,鲜花是婚礼不可或缺的灵魂。我想要的花,不是那种被过度修饰的商业化组合,而是更加自然、更加有生命力的。我偏爱那些带有露珠的玫瑰,那些枝叶繁茂的尤加利叶,还有那些带着淡淡清香的勿忘我。我希望,我的花艺师能够理解我这份对自然的敬畏,能够用最纯粹的方式,将花的美丽展现出来。 我还设想,我的婚礼,应该有一些意想不到的“惊喜”元素。或许是一场现场的音乐表演,或许是一次别出心裁的互动游戏,又或许是为宾客准备的特别小礼物。我希望,我的婚礼,不仅仅是一场仪式,更是一次让所有人都感到快乐和惊喜的体验。 我将我所有的想法,都细心地记录在本子上,并尝试着绘制一些简单的草图。虽然我的画技并不高明,但我的未婚夫却给了我极大的鼓励。他常常在旁边看着我,时而提出一些建设性的意见,时而只是静静地微笑着,用他那双深邃的眼睛,传递着无声的支持。 第二章:细节的迷宫 筹备婚礼的过程,就像闯入了一个精致的迷宫,每一个细节都充满了挑战,也充满了乐趣。我需要花费大量的时间和精力去研究,去选择,去协调。 首先是场地。我心目中的理想场地,并非是那种奢华的酒店宴会厅,而是一个拥有自然气息,又能承载浪漫故事的地方。经过一番寻觅,我终于找到了一个隐藏在城市边缘的古老庄园。它拥有宽阔的草坪,古老的橡树,还有一栋充满历史韵味的建筑。这里的氛围,与我心中的童话世界完美契合。 接着是婚纱。我不想选择市面上那些随处可见的婚纱款式。我更倾向于一件能够体现我个性的,独一无二的设计。我找到了一位非常有才华的独立婚纱设计师,她理解我对复古元素和精致细节的偏爱。我们一起讨论,一起绘制草图,一起挑选面料。最终,一件由手工蕾丝绣制,带有优雅复古廓形的婚纱在我手中诞生。 请柬的设计,也让我颇费心思。我不想用千篇一律的模板。我希望请柬能够传递出婚礼的整体风格,能够让收到的人,在第一时间就感受到那份独特与用心。我选择了带有复古纹理的纸张,用烫金工艺印制了精美的图案,并手写了每一个宾客的名字。 餐桌的布置,更是我的重点关注对象。我仔细挑选了餐具、桌布、餐巾,还设计了独一无二的桌卡。我喜欢用一些小巧的绿植和复古风格的烛台来点缀,营造出一种温馨而雅致的用餐氛围。我甚至亲自设计了菜单,将每道菜名都起得富有诗意。 此外,我还为宾客准备了许多小惊喜。例如,我将婚礼现场布置成了一个“故事书”的主题,每一处细节都蕴含着一段小故事,希望能够引发宾客的共鸣。我还准备了一些互动游戏,让大家在轻松愉快的氛围中,共同分享这份喜悦。 当然,这个过程并非一帆风顺。有时,我会因为找不到心仪的物品而感到沮丧;有时,我会因为沟通不畅而感到疲惫。但每一次的困难,都激起了我更强的斗志。我明白,正是这些不懈的努力,才能够将我的“婚前童话”一步步变为现实。 第三章:爱的交响 婚礼的筹备,不仅仅是物质上的准备,更是情感上的升华。在这个过程中,我和未婚夫的关系,也在悄然发生着微妙的变化。 起初,他对于我那些“天马行空”的想法,总是带着一丝不解。他习惯于用理性的思维去分析问题,而我却更倾向于用感性的方式去感受。我们之间,有时会有一些小小的争执,但每一次的争执,都让我们更加了解彼此。我学会了倾听他的意见,也学会了用更清晰的方式表达我的想法。他则渐渐地被我的热情所感染,开始主动地参与到婚礼的筹备中来。 他会陪着我一起去挑选花材,虽然他并不懂花,但他会认真地观察,然后用他专业的角度,给我一些关于色彩搭配和空间布局的建议。他会和我一起去试穿婚纱,虽然他并不懂设计,但他会用他真诚的目光,告诉我他有多喜欢。他甚至会为了我,去学习一些婚礼相关的知识,了解那些我津津乐道的细节。 有一次,在为一个重要的细节而烦恼时,我感到非常沮丧。我坐在沙发上,眼眶都有些湿润。他走过来,轻轻地将我揽入怀中,然后用他低沉而温柔的声音说:“别担心,有我呢。我们一起解决。”那一刻,我感到前所未有的安心。我明白,无论遇到什么困难,我们都可以并肩前行。 婚礼的筹备,也让我们更加深入地了解了彼此的家人和朋友。我们一起和父母沟通,听取他们的建议;我们和朋友们分享我们的喜悦,感受他们的祝福。在一次次与亲朋好友的互动中,我们更加深刻地体会到了,爱是互相的,是需要传递的。 我的父母,虽然一开始对我的“不走寻常路”有些担忧,但看到我如此用心和投入,他们也给予了我最大的支持。我的父亲,一位严谨的工程师,竟然开始帮我研究婚礼当天的流程,确保万无一失。我的母亲,一位热爱生活的手工艺人,则亲手为我制作了一些婚礼的小装饰,充满了爱与温度。 我的朋友们,也纷纷伸出援手。有的朋友,是专业的摄影师,主动提出为我拍摄婚纱照;有的朋友,是音乐爱好者,主动提出为我策划婚礼的音乐环节;还有的朋友,则发挥他们的特长,为我的婚礼贡献出自己的一份力量。 在这个爱的交响曲中,我不再是一个孤军奋战的指挥家,而是和我的未婚夫,和我的家人,和我的朋友们,一起奏响这场属于我们的,独一无二的乐章。 第四章:童话的序曲 婚礼的日子,如期而至。清晨,当第一缕阳光透过窗帘的缝隙洒进房间,我感受到了一种前所未有的宁静与喜悦。空气中弥漫着淡淡的玫瑰香气,那是为我精心准备的鲜花。 我穿上了那件凝聚了无数心血的婚纱,镜中的自己,仿佛是从童话书中走出的公主。蕾丝的精致,丝绸的垂坠,都恰到好处地展现了复古的韵味。我望着镜中的自己,露出了一个幸福的微笑。 当我踏入庄园,看到我精心布置的婚礼现场,我的心被深深地打动了。古老的橡树下,铺满了洁白的纱幔,四周点缀着晶莹剔透的水晶吊灯。烛光摇曳,映照着那些精心挑选的鲜花,营造出一种梦幻而浪漫的氛围。 来宾们陆续而至,他们脸上都洋溢着惊喜和赞叹。他们欣赏着每一处细节,感叹着这份独具匠心的创意。我看到,我的未婚夫,穿着一身帅气的礼服,正站在入口处,眼中带着深深的爱意望着我。 当音乐响起,我挽着父亲的手,缓缓地走向他。每一步,都仿佛走在云端。当我的手,交到他手中时,我感受到了一股温暖而坚定的力量。 在神父的祝福声中,我与我的爱人,许下了相守一生的诺言。那一刻,我才真正明白,童话故事的结局,不仅仅是“从此幸福快乐地生活在一起”,更是两个人共同努力,将生活经营得有滋有味,将平淡的日子,过成最美的诗篇。 我的婚礼,没有惊天动地的誓言,没有奢华至极的排场,只有满满的爱意,和对未来生活的美好憧憬。它是我的“婚前童话”最完美的句点,更是我们人生新篇章最绚烂的序曲。 尾声 散场时,宾客们带着祝福和惊喜离开了。我与未婚夫,站在庄园的草坪上,望着星空。空气中,依旧弥漫着淡淡的花香。 “这场婚礼,你喜欢吗?”他轻声问道。 我靠在他的肩头,感受着他温暖的体温,微笑着说:“我爱它。不仅仅是因为它的美丽,更是因为它凝聚了我们所有的爱与努力。” 他紧了紧拥抱我的手臂,低头在我额头落下轻轻一吻。 “未来的路,我们还要一起走。” “是的。”我抬头望着他,眼中闪烁着幸福的光芒,“我们的故事,才刚刚开始。” 《婚前童话》的故事,并未在此结束。这场精心策划的婚礼,如同一个美好的开端,预示着一段充满爱与惊喜的婚姻生活。它教会了我,真正的童话,并非遥不可及的幻想,而是用心去创造,用爱去经营的,每一个平凡而又闪耀的瞬间。而我的“婚前童话”,也由此化为一生的珍藏,成为我们共同回忆中最璀璨的一页。

作者简介

With her winning, witty series of Shopaholic books, British author Sophie Kinsella (real name: Madeline Wickham) has created nothing less than a phenomenon. As Entertainment Weekly puts it, "[Kinsella] gives chick-lit lovers a reason to stay home from the mall."

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的叙事结构非常具有实验性,这绝对是它最引人入胜的地方之一。它不是采用传统的线性叙事,时间线在过去和现在之间不断地跳跃、交织,但每一次转换都像是音乐中的一个完美的和弦变化,没有丝毫的突兀感。作者巧妙地利用了“记忆的碎片”作为桥梁,将主角当前面临的困境,与她成长过程中的关键事件联系起来。例如,某一章正在描述她试穿婚纱的焦虑,下一段可能就突然跳回了她童年时和祖母在阁楼里整理旧物的场景。这些看似不相关的场景,最终却像是被无形的丝线串联起来的珍珠项链,清晰地揭示了她性格的成因。这种非线性的叙事方式,极大地考验了读者的专注力,但同时,它也给予了读者极大的参与感——我们必须自己去拼凑线索,去理解事件之间的因果关系。这使得阅读过程不再是被动接受信息,而是一种主动的探索和重建。更绝妙的是,作者对场景的转换处理得如同电影剪辑一般流畅,每一次场景的切换都伴随着情绪的递进或转折,使得紧张感始终保持在一个很高的水平线上,让人完全无法预测下一秒会发生什么,也让人更想知道所有碎片拼凑起来后的完整画面到底会是怎样一幅图景。

评分

这本书最让我感到震撼的是它对“仪式感”这个主题的深刻解构。婚礼,作为一个人类社会中最为程式化的仪式之一,通常被视为幸福的顶点。然而,作者却通过这个仪式,毫不留情地剥开了所有光鲜亮丽的外壳,直指其下潜藏的权力结构、性别期望以及个体自由的消亡。我读到关于准备环节的描写时,没有感觉到温馨和期待,反而是一种令人窒息的控制感。那些看似充满爱意的细节——选择花束的样式、确定宾客名单、甚至新娘走红毯的角度——都被赋予了沉重的社会意义,仿佛每一步都在确认她将要进入的那个既定轨道。这种对“完美婚礼”背后“完美婚姻”的讽刺是如此巧妙且尖锐,它让你在为主角的遭遇感到惋惜的同时,也不得不反思自己生活中那些不自觉遵循的、看似理所当然的“仪式”。这本书并非一部反婚姻的宣言,它更高明的地方在于,它迫使读者去审视:我们是为了什么而庆祝?我们是遵从内心,还是在表演给外界看?这种对社会习俗和个人意志之间永恒冲突的探讨,让这本书的深度远远超越了任何一部单纯的情感小说,它更像是一部关于现代身份认同的社会学观察报告,而且是用最动人的文学形式呈现出来的。

评分

这本书,说实话,刚拿到手的时候,我还有点犹豫。封面设计得挺有意思,色彩搭配得大胆又带着一丝复古的浪漫,但书名嘛,“The Wedding Girl”听起来就有点老套,我担心这是一部俗套的爱情故事,无非是灰姑娘遇到白马王子的那一套陈词滥调。我最近读了几本类似主题的书,大多都是情节老套、人物扁平,读起来挺没劲的。但是,我还是决定给它一个机会,也许是封面上那抹微妙的忧郁眼神吸引了我,让我好奇这位“婚礼女孩”到底藏着什么秘密。翻开第一页,我就被作者那种独特的叙事节奏抓住了。她没有急于交代主角的身份或背景,而是用一系列零散的、充满感官细节的片段,描绘了一个正在准备婚礼的场景。空气中弥漫着白玫瑰和香槟的味道,丝绸裙摆摩擦地面的沙沙声,还有远处隐约传来的乐队排练的旋律。这种铺陈方式非常高级,它不是直接告诉我“这是一个关于婚礼的故事”,而是让我“身临其境”地感受那种盛大、华丽却又带着一丝不安的氛围。我立刻意识到,这本书或许不是我想象中那种甜腻的商业小说,它的笔触里似乎藏着更深层次的东西,关于期待、关于束缚,以及那些被华服和鲜花掩盖住的真实情绪。读完第一章,我的好奇心已经被完全点燃了,我迫不及待想知道,这位被推到聚光灯下的女孩,她真实的内心世界究竟是怎样的。

评分

从纯粹的文本美感来看,这本书的语言风格简直是一场盛宴。我必须承认,我是一个对遣词造句有偏执要求的人,很多作品的语言平铺直叙,就像白开水一样寡淡无味。但这本“The Wedding Girl”的文字,充满了音乐性和画面感。作者对形容词和动词的运用达到了出神入化的地步,每一个选择都精准地捕捉到了想要表达的情绪或景象。她的句子结构变化多端,时而长句连绵,如同华丽的巴洛克式建筑,堆砌着复杂的细节和感官体验;时而又变成极短的、断裂的句子,仿佛是主角内心突然爆发的、未经修饰的感受。这种节奏感,让阅读体验变得非常富有层次。尤其是一些关于光影和色彩的描写,简直可以拿出来单独裱起来。比如她描述夕阳穿过彩色玻璃窗洒在古老木地板上的光斑时,用的词汇精准得让人仿佛能感觉到那光线的温度。这种对语言的绝对掌控力,使得即使是描写最平凡的日常场景,也充满了诗意和重量感。可以说,阅读这本书的过程,本身就是一种对文字艺术的欣赏和享受,它极大地提升了我对当代文学叙事可能性的期待。

评分

说实话,我对文学作品的评价标准一向比较苛刻,尤其是在人物塑造方面。很多小说家,包括一些被誉为“畅销书作家”的人,常常为了推动情节发展而牺牲人物的复杂性。他们笔下的人物,要么是完美无缺的圣人,要么是脸谱化的恶棍,缺乏那种让人感同身受的灰色地带。但在这本书里,我看到了一个真正立体的灵魂。主角的每一个决定,每一个细微的犹豫,都仿佛在我自己的青春记忆里投下了一层阴影。她不是那种一味顺从的“好女孩”,她的顺从背后隐藏着惊人的韧性和一种近乎残忍的自我保护机制。我尤其欣赏作者对她内心独白的描绘,那些句子短促、尖锐,充满了现代女性在传统期望与自我实现之间拉扯的张力。比如,她对未婚夫的感情,不是简单的“爱”或“不爱”,而是一种掺杂了安全感、社会压力和对未来生活形态认同的复杂混合体。当她面对家人那些不容置疑的安排时,她选择沉默,但那沉默不是软弱,而像是一座即将爆发的火山的最后平静。阅读过程中,我好几次停下来,只是盯着某一段文字看,试图解构作者是如何用最精炼的词汇,勾勒出如此宏大而矛盾的心理结构的。这种文学功底,绝对不是一般作者可以达到的,它直击人心的那种力量,让人久久不能忘怀。

评分

挺简单的英文~用来学英文的~~~哈哈~第一本英文书~购于马来西亚书展~~~

评分

大半天就可以看完的故事,一开始以为会很老套,但看着看着,就时不时觉得好多文字很恬静很暖人心,特别是allan写给rupert的信,一直看到结尾,故事淡淡地结束了,我的心里也装满了感动。

评分

挺简单的英文~用来学英文的~~~哈哈~第一本英文书~购于马来西亚书展~~~

评分

挺简单的英文~用来学英文的~~~哈哈~第一本英文书~购于马来西亚书展~~~

评分

大半天就可以看完的故事,一开始以为会很老套,但看着看着,就时不时觉得好多文字很恬静很暖人心,特别是allan写给rupert的信,一直看到结尾,故事淡淡地结束了,我的心里也装满了感动。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有