Dr Francis S. Collins, head of the Human Genome Project, is one of the world's leading scientists, working at the cutting edge of the study of DNA, the code of life. Yet he is also a man of unshakable faith in God. How does he reconcile the seemingly unreconcilable? In THE LANGUAGE OF GOD he explains his own journey from atheism to faith, and then takes the reader on a stunning tour of modern science to show that physics, chemistry and biology -- indeed, reason itself -- are not incompatible with belief. His book is essential reading for anyone who wonders about the deepest questions of all: why are we here? How did we get here? And what does life mean?
弗兰西斯·柯林斯,美国分子生物学家。
1993年柯林斯就任美国国家人类基因组研究中心主任,领导并参与了全世界的人类基因组计划(HGP),此计划最终在2003年宣布完成。
2009年8月7日,经时任美国总统奥巴马提名,美国参议院同意,柯林斯就任美国国立卫生院院长。
2009年10月14日,罗马天主教教皇本笃十六世任命柯林斯为教皇科学院院士,而早在20世纪90年代初,柯林斯就已被选为美国科学院院士和美国医学科学院院士。
弗兰西斯·柯林斯是美国遗传学家、人类基因研究项目领导者、虔诚基督徒。中国人看到科学家有宗教信仰,多少会有些疑惑,难道他们不知道没有任何确凿证据能表明上帝存在吗?如果说妇孺老幼容易轻信,难道一位有如此成就的科学家竟看不到科学与信仰之不可调和?我常跟对基督教和...
评分弗兰西斯·柯林斯是美国遗传学家、人类基因研究项目领导者、虔诚基督徒。中国人看到科学家有宗教信仰,多少会有些疑惑,难道他们不知道没有任何确凿证据能表明上帝存在吗?如果说妇孺老幼容易轻信,难道一位有如此成就的科学家竟看不到科学与信仰之不可调和?我常跟对基督教和...
评分這是一本很易讀完的書, 因為邏輯性不強, 編幅也有限. 倒是作者時常提到的用以證明上帝存在的証據的道德律, 成為這本書的最大缺點。 無疑我們任何人都無法用進化論(Evolution)來解釋道德律, 但作者由開始到結尾都緊緊抱着道德律不放, 就使人覺得這是證明上帝存在的唯一証據。如...
评分 评分读完《上帝的语言》 原谅理科太差,也总静不下来汲取知识,很多关于生物方面的内容都只能跳过 整本书读下来好像没有留下太多 但是给出了最重要的提醒: “科学不会面临上帝的威胁,科学自身在不断加强;科学也肯定不会威胁上帝;上帝使万物皆有可能” 过去我总是害怕 且抗拒面...
从语言学的角度来看,这本书的文风简直是一场盛宴。作者的遣词造句达到了近乎完美的平衡——既有老派文体的典雅与韵律感,又巧妙地融入了现代口语的鲜活与犀利。你能够清晰地感受到他对每一个词汇的精心挑选,仿佛他是在雕刻而非书写。书中对于自然环境的描写,已经超越了单纯的背景烘托,它们成为了叙事中不可或缺的“角色”。例如,对北方荒原上那种永恒的、冰冷的蓝色调的反复描绘,成功地营造了一种与世隔绝的宿命感。更令人称奇的是,作者成功地为书中不同的叙事者设计了截然不同的“语调”和词汇偏好,让你即使不看署名,也能准确分辨出此刻说话的是年迈的学者,还是鲁莽的年轻人。这种语言的音乐性和适应性,极大地提升了阅读的沉浸感,每一次朗读起来都充满了节奏的变化和层次感。
评分这本书的叙事之磅礴,简直让人叹为观止。作者以一种近乎史诗般的笔触,描绘了一个跨越了数个世纪的家族兴衰史。开篇的场景设定,那种古老庄园在晨雾中若隐若现的意象,立刻就抓住了我的心神。你会感觉自己不是在阅读文字,而是身处其中,能闻到旧书和潮湿泥土混合的气味。故事的节奏把握得炉火纯青,时而如涓涓细流般细腻地刻画人物的内心挣扎,时而又陡然加速,爆发出惊心动魄的冲突与转折。特别是对主角阿德里安童年记忆的追溯,那些模糊而又鲜明的片段,充满了象征主义的色彩,让人忍不住停下来,反复咀嚼其中蕴含的深意。书中对于不同阶层人物心态的刻画,更是入木三分,无论是沉溺于昔日荣光的贵族,还是奋力向上挣扎的新兴力量,他们的动机、恐惧与希望都被作者用最精准的词汇捕捉到了。读完前半部分,我常常在夜深人静时,陷入沉思,思考自己生命中那些未曾说出口的遗憾和未竟的追求。这本书成功地将宏大叙事与个体命运的微观观察完美地融合在一起,展现了一种令人动容的人性深度。
评分这本书的后劲实在太大了,搁置一周后,我发现自己脑海中依然时不时地浮现出书中的某个场景或某句对白。它成功地在读者心中植入了一套全新的观察世界的底层逻辑框架。书中探讨的关于“责任的继承”与“历史的重量”的主题,给我带来了极大的启发。它不是简单地批判过去,而是引导我们思考,我们如何从祖辈留下的遗产(无论是财富、知识还是错误)中提炼出前进的力量。特别是关于那座被遗弃的灯塔的隐喻,象征着人类文明在不断探索未知时的孤独与坚持,这个意象在我心中留下了深刻的烙印。它促使我反思自己目前的生活重心是否过于琐碎,是否忽略了那些真正需要被铭记和传承的价值。总而言之,这是一部需要耐心品味、反复研读的“慢阅读”作品,它带来的思考深度,远超出了普通小说的范畴,更像是一次对自我灵魂的深度对话。
评分这本书的情感冲击力是爆炸性的,但这种冲击不是靠廉价的煽情堆砌出来的,而是源于对人类脆弱性最深刻的洞察。我必须承认,在阅读到关于艾米莉与她失踪的兄弟重逢那一段时,我的眼眶湿润了。作者没有过度渲染悲伤,而是通过一系列极其克制的动作和沉默的对视,将那种跨越多年的疏离感与无法抑制的亲情瞬间爆发出来的复杂情绪,描绘得淋漓尽致。这种“此时无声胜有声”的叙事技巧,才是真正高级的艺术。此外,书中对“希望”这个主题的处理也十分成熟。它并非盲目乐观主义的颂歌,而是在认清了世界的残酷与自身的局限之后,依然选择前行和创造的坚韧。那些被命运反复碾压的角色,最终所展现出的微小善意和坚持,构成了整本书最温暖的光源。它让我重新审视了自己在面对逆境时的态度,学会了在灰烬中寻找新的生长的可能。
评分阅读体验简直是一场智力上的探险。这本书的结构极其精巧,不同于传统线性叙事,它采用了多时间线并行的手法,像一个巨大的、复杂的迷宫,你需要不断地在过去与现在之间穿梭,才能拼凑出完整的画面。作者似乎有一种魔力,能够将晦涩的哲学思辨,用极其生活化、甚至略带幽默感的对话展现出来。我尤其欣赏作者处理“记忆”这一主题的方式——记忆并非是固定不变的历史记录,而是随着时间流逝不断被重塑和编辑的主观建构。书中引用的那些看似随意的典故和引文,初读时可能令人费解,但当你继续深入时,会发现它们都是构建整个思想体系的基石。每一次“啊哈!”的顿悟,都来自于将前文看似无关的片段联系起来的瞬间。这本书要求读者保持高度的专注,甚至需要准备笔记本随时记录那些稍纵即逝的灵感火花。它不是那种可以随意翻阅的消遣读物,而更像是一部需要被“破解”的密码本,挑战着读者的理解极限。
评分作为一本讲述神存性的书,无论从宗教角度,还是从科学角度;无论是作为科普读物,还是思想学习,都是值得一读的一本书。虽然似乎没有中文版本,但是英语本身不太难,而且其中的科学以及哲学知识都是比较浅显易懂的,推荐。
评分作为一本讲述神存性的书,无论从宗教角度,还是从科学角度;无论是作为科普读物,还是思想学习,都是值得一读的一本书。虽然似乎没有中文版本,但是英语本身不太难,而且其中的科学以及哲学知识都是比较浅显易懂的,推荐。
评分作为一本讲述神存性的书,无论从宗教角度,还是从科学角度;无论是作为科普读物,还是思想学习,都是值得一读的一本书。虽然似乎没有中文版本,但是英语本身不太难,而且其中的科学以及哲学知识都是比较浅显易懂的,推荐。
评分作为一本讲述神存性的书,无论从宗教角度,还是从科学角度;无论是作为科普读物,还是思想学习,都是值得一读的一本书。虽然似乎没有中文版本,但是英语本身不太难,而且其中的科学以及哲学知识都是比较浅显易懂的,推荐。
评分作为一本讲述神存性的书,无论从宗教角度,还是从科学角度;无论是作为科普读物,还是思想学习,都是值得一读的一本书。虽然似乎没有中文版本,但是英语本身不太难,而且其中的科学以及哲学知识都是比较浅显易懂的,推荐。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有