A Dictionary Of The English Language

A Dictionary Of The English Language pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Johnson, Samuel
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:
价格:386.00 元
装帧:
isbn号码:9781591100645
丛书系列:
图书标签:
  • 英语词典
  • 英语学习
  • 语言学
  • 词汇
  • 参考书
  • 英语语言
  • 辞典
  • 工具书
  • 英语教学
  • 英语
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《盎格鲁-撒克逊史诗:不列颠群岛的起源与演变》 作者:阿瑟·麦克唐纳 出版社:普罗米修斯学术出版社 出版年份:2023年 页数:880页 (精装) --- 书籍核心主题: 本书是一部宏大且极具原创性的历史编年史,专注于追溯自公元前铁器时代晚期至诺曼征服(1066年)期间,不列颠群岛(主要指英格兰、苏格兰、威尔士及爱尔兰部分地区)在文化、政治、语言和社会结构上的深刻变迁与复杂互动。它摒弃了传统断代史的僵硬叙事,转而采用“文化生态系统”的视角,探讨不同族群——凯尔特人、罗马人、盎格鲁-撒克逊人、维京人——如何相互渗透、冲突与融合,最终塑造成型中世纪早期的不列颠面貌。 --- 第一部分:岛屿的黎明——凯尔特文明与罗马的阴影 (约公元前500年 – 公元410年) 本部分深入剖析了罗马帝国入侵之前,岛屿上原住民凯尔特部落(如布立吞人、皮克特人)的社会组织、宗教信仰与艺术成就。作者通过考古发现和有限的古典文献,重建了这些社会运作的复杂性,强调了德鲁伊教在维持社会秩序和知识传承中的核心作用。 重点章节概述: 1. “迷雾中的铁器时代:布立吞人的社会图景”: 详细考察了以军事贵族和氏族为基础的政治结构,以及他们对农业和贸易网络的控制。 2. “哈德良长城以北的自由之地”: 专门研究了未被罗马完全征服的苏格兰高地和爱尔兰,对比了他们与南部受罗马化影响地区的文化差异。 3. “帝国边缘的吸引与排斥:罗马化进程的悖论”: 探讨了罗马统治如何带来基础设施和城市化,但同时也加速了本土精英的文化断裂。作者特别分析了罗马法律和拉丁语在不列颠行政管理中的局限性,认为罗马撤退后,其留下的文化真空远大于其实质性的制度遗产。 第二部分:七国时代的熔炉——盎格鲁-撒克逊的定居与基督教的回归 (约公元410年 – 公元800年) 这是全书论述最为扎实的部分之一。作者挑战了“黑暗时代”的传统观点,认为盎格鲁、撒克逊和朱特人的到来并非单纯的蛮族入侵,而是一场缓慢、渐进的社会经济和军事重塑过程。 重点议题: 族群的迁徙与身份的重塑: 麦克唐纳教授使用遗传学和地名学的证据,勾勒出日耳曼移民的扩散路径,并详述了“盎格鲁-撒克逊人”这一身份是如何在征服过程中被建构起来的。 希尔德伯特王庭与法律的起源: 对早期盎格鲁-撒克逊王国的法律文本(如《艾塞尔伯特法典》)进行了细致的文本分析,揭示了日耳曼习惯法如何与残留的罗马法律传统进行早期融合,形成独特的“地方性治理”。 圣奥古斯丁的使命与教会的权力扩张: 深入描绘了从坎特伯雷传入的罗马基督教与本地凯尔特基督教(如来自爱奥那岛的教派)之间的张力。本书认为,盎格鲁-撒克逊王权与教会的联手,是建立统一英格兰思想基础的关键一步,而非单纯的宗教皈依。 第三部分:维京的冲击与王权的整合 (约公元800年 – 公元1066年) 本部分聚焦于斯堪的纳维亚入侵者带来的巨大动荡,以及这种动荡如何意外地促成了英格兰民族国家的早期形态。 核心分析点: 1. “丹麦人的世界观:贸易、劫掠与定居模式”: 作者对丹麦人(丹法)在东部和北部地区的定居模式进行了地理空间分析,强调了“丹麦法区”(Danelaw)作为一个高度自治的法律和贸易体系的运作机制。 2. 阿尔弗雷德大帝:防御者的神话与现实: 对阿尔弗雷德的军事改革(如“堡垒系统Burh”)和文化保护(如古英语文献的翻译工作)进行了批判性评估。麦克唐纳认为,阿尔弗雷德的成功不在于他击败了所有维京人,而在于他成功地将本地的盎格鲁-撒克逊军事力量整合到了一个共同的防御框架之下,有效地“民族化”了战争。 3. 忏悔者爱德华时代的衰弱与继承危机: 详尽梳理了西诺德贵族与威塞克斯王室的权力斗争。本书提出,1066年诺曼征服的根本原因并非是军事上的绝对失败,而是长期的内部政治结构性失衡,使得王位继承权在欧洲大陆的竞争者眼中成为了一个可以被轻易争取的对象。 --- 结论:不列颠的“复合身份” 麦克唐纳总结道,不列颠群岛的历史并非一条直线,而是一个由不断涌入的群体在其土壤上层层叠加的“复合身份”构建过程。从凯尔特人的土地观,到罗马的行政碎片,再到盎格鲁-撒克逊的法律基石,以及维京人的商业网络,所有这些元素在诺曼人抵达之前就已经交织在一起,形成了独特的、充满张力的“早期不列颠精神”。本书的最终价值在于,它将这一复杂时期视为欧洲文明塑造的一个关键、但往往被低估的熔炉。 装帧与附录: 本书包含超过50幅精美的手绘地图,详细标注了古代定居点、战役遗址和早期教区划分。附录部分收录了对七个关键盎格鲁-撒克逊铭文的全新翻译和解读,并附有详尽的拉丁语、古英语和古威尔士语术语表。 --- 专家推荐语(摘录): “麦克唐纳教授以其惊人的材料整合能力,为我们提供了一部颠覆性的作品。它彻底打破了对‘盎格鲁-撒克逊时期’的刻板印象,将其描绘成一个充满活力、冲突不断、但又极富创造性的历史阶段。任何研究早期英格兰的人,都必须将此书置于案头。” —— 剑桥大学 历史系主任 伊丽莎白·霍普金斯 教授

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的重量和篇幅,让我产生了对其“权威性”的敬畏,但这种敬畏感同时也带来了一种心理上的压力。它散发着一种“定论”的气息,仿佛一旦被收录,这个词的定义、拼写、乃至发音方式,就成了不可动摇的真理。这种历史沉淀带来的自信固然可贵,但在现代语言的动态发展面前,这种绝对性有时会显得有些僵化。我注意到,某些在近三十年内发生显著用法偏移的词汇,其解释仍停留在过去的标准上,这使得我在实际交流中偶尔会感到词不达意。例如,对于一些具有强烈褒贬色彩的词语,这本书的描述可能过于中立和客观,未能捕捉到当下社会语境中那种微妙的情感张力。它更像是一份关于“语言是什么”的考古报告,而非一份指导我们“如何使用语言”的操作手册。因此,在使用它时,我需要时刻保持一种批判性的视角,将其视为一个坚实但略显陈旧的参照点,而非唯一真理的来源。它更适合被放置在历史研究的案头,而非日常交流的背包里。

评分

这本《A Dictionary Of The English Language》的装帧设计着实让人眼前一亮。封面采用了经典的深蓝色布面材质,边缘微微泛着岁月的痕迹,透着一股沉甸甸的历史感,拿在手里分量十足,这绝不是那种轻飘飘的、快消式的工具书可以比拟的。内页纸张的质感也相当考究,米白色的纸张既保护了视力,又让那些密密麻麻的拉丁词源和复杂的音标排版显得井井有条,不至于让人望而生畏。我尤其欣赏它在版式设计上的匠心独运:字体大小的选取恰到好处,既保证了信息密度,又留出了足够的呼吸空间,使得即便是查阅那些冗长晦涩的古老词汇时,眼睛也不会轻易感到疲劳。每一个词条前的粗体标题,以及随后的词性标注和例句,都采用了对比鲜明的印刷方式,层次分明,查找效率极高。虽然我更期待的是一些关于现代俚语或者新兴科技词汇的收录,但无可否认,作为一本语言的“历史档案”,它的物理呈现本身就是一种艺术品,值得放在书架的最显眼位置,供人随时取阅和把玩。这本字典的装帧,与其说是一本书,不如说是一件精美的文具,体现了制作者对语言严肃性的尊重。

评分

要评价其作为语言学习工具的效率,我必须坦诚地说,它更像是一本“参考手册”,而不是一本“学习指南”。它的组织结构非常严谨,遵循着严格的字母顺序排列,没有提供任何辅助性的学习模块,比如主题词汇表、动词变位总结,或者如何构建复杂句子的语法附录。如果你已经具备了扎实的英语基础,并且知道自己需要查询的特定词汇是什么,那么它的检索效率是顶级的,查找体验流畅无比。但是,如果一个非母语学习者试图通过它来系统地构建词汇量,那将会是一场灾难性的尝试。它不会引导你,不会帮你建立联想网络,它只是冷峻地陈列事实。我期待中能看到一些关于词汇家族(Word Families)的图示,或者至少是相关的近义词、反义词的紧密连接,但这些现代化的学习辅助工具在本书中几乎绝迹。它要求学习者是一个主动且经验丰富的探险家,而不是一个需要向导的初学者。对于后者,这本书的价值更多在于其作为背景资料的存在感,而非直接的学习效能。

评分

深入阅读后,我发现这本书的编纂哲学似乎更偏向于“溯源”而非“与时俱进”。它对每一个词条的释义都进行了极其详尽的考证,仿佛每一组字母的组合背后都有着一段史诗般的故事。举例来说,对于一个常用的动词,它不仅会列出其核心含义,还会追溯到中古英语乃至更早期的日耳曼语根,甚至会穿插一些关于该词在不同历史时期用法细微转变的学术性探讨。这种深度挖掘,对于那些痴迷于词源学的学习者来说,无疑是一座宝库。然而,对于一个只是想快速了解某个现代技术术语或者流行文化中新造词汇的读者而言,这种详尽程度反而成了障碍。我曾试图查找一个近几年才在网络上广泛使用的形容词,结果发现该词条要么缺失,要么被归类在某个模糊的“衍生词”条目下,并附带了大量过时的引文。总而言之,它是一本优秀的“学术辞典”,但若想用它来应对日常生活中快速变化的语言环境,则显得力不从心,它的节奏太慢,步子迈得太远,脱离了当代英语的实际脉搏。

评分

这本书在收录的例句方面,展现出了一种令人肃然起敬的广度与深度,但这种广度也带来了一些阅读上的“门槛”。编纂者似乎倾向于从经典文学作品中汲取例证,而非侧重于日常对话或新闻报道中的实用语境。因此,我看到的许多例句都像是莎士比亚戏剧或者乔叟的诗歌片段,充满了古老的句法结构和已被淘汰的表达方式。这对于提高读者的古典文学鉴赏能力或许很有裨益,但对于我这种需要提升日常书面表达清晰度和简洁性的读者来说,帮助有限。例如,当查询一个表示“快速地”的副词时,我得到的三条例句都来自18世纪的哲学论文,句式冗长且略显矫饰,这让我很难将这个副词自然地嵌入到我撰写的现代商业报告中去。我渴望能看到更多来自当代报纸社论、法庭辩论记录,甚至是学术期刊中那些结构更紧凑、更贴近现实的语境,这样才能真正理解该词在现代语境下的“最佳实践”。这份对古典的执着,使得这本书在实用性上打了折扣。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有