Thai Basic Course Vol. 2

Thai Basic Course Vol. 2 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Yates, Warren G.
出品人:
页数:424
译者:
出版时间:1973-6
价格:$ 56.44
装帧:
isbn号码:9780884327158
丛书系列:
图书标签:
  • 泰语
  • 教材
  • 学习
  • 语言
  • 外语
  • 泰语学习
  • 基础泰语
  • 泰语入门
  • 课程
  • 教学
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,以下是针对一本名为《Thai Basic Course Vol. 2》的假设性图书的详细简介,该简介旨在描述不包含《Thai Basic Course Vol. 2》内容的其他泰语学习书籍的特征。 --- 深入泰语:从初级到中级的过渡与精进 面向对象: 已掌握泰语基础字母、声调、基本句型结构,并希望系统性地巩固初级知识、迈向日常流利交流的自学者或课堂学习者。 本书特色导览: 本书并非《Thai Basic Course Vol. 2》的延续或替代,而是一本专注于中级语法深度挖掘与实际应用场景拓展的独立教材。我们深知,从基础的“你好”、“多少钱”到能自如地进行日常对话,中间存在一个重要的知识断层。本书旨在填补这一空白,提供一个结构严谨、注重实践的过渡平台。 第一部分:语音与书写系统的精炼回顾与强化(约占全书20%篇幅) 虽然本书定位为中级,但我们坚持认为,扎实的语音基础是高级流利度的前提。本部分不会重复基础发音的初级讲解,而是聚焦于: 1. 复杂辅音群与特定韵尾的辨析: 重点解析在初级阶段容易混淆的音对(例如:/r/ 与 /l/ 的实际应用差异,收尾辅音 /t/, /k/, /p/ 在不同语境下的弱化或变体)。 2. 语调与节奏的细微调整: 探讨泰语在陈述、疑问、感叹等不同语气下,语调如何微妙地变化,提升听感的自然度。引入“语流中的连读与省略”现象的规则性分析,这在初级教材中通常只是简单带过。 3. 汉字词的识别与应用: 对于那些源自汉语、在现代泰语中高频使用的词汇(如“进步”、“革命”、“政府”等),本书提供它们的词源背景、标准书写以及在中高级语篇中的固定搭配,帮助学习者扩大词汇的辨识广度。 第二部分:中级核心语法结构深度剖析(约占全书55%篇幅) 本书的核心价值在于系统性地梳理和解释那些在初级阶段只能“模仿”使用的复杂语法点。我们采用“结构-功能-语境”的讲解模式,确保学习者不仅“知道如何说”,更“明白为什么这样说”。 A. 动词的态与体系统: 情态动词(Modal Verbs)的精确用法: 深入区分“应该 (ควร)”、“必须 (ต้อง)”、“可以/允许 (อนุญาตให้)”在不同社会层级和正式程度下的选择差异。 体标记的精细化运用: 不仅仅是过去时(แล้ว)和进行时(กำลัง),本书重点讲解如何使用诸如 “...ไปแล้ว” 来表示“彻底完成”的概念,以及如何通过动词重叠来表达“反复”或“持续”的动作。 B. 复杂句式的构建与转换: 被动语态的真实场景应用: 详细对比主动句、使役句(让某事发生)与被动句(某事被执行)的语序调整,尤其关注在新闻报道和正式信函中的被动结构。 条件句与假设句的层次: 系统讲解“如果……就……”结构(ถ้า...ก็...)的各种变体,包括对过去事件的虚拟语气表达(หากว่า...)和更口语化的省略形式。 比较级的全面覆盖: 不仅限于 A 比 B 好(ดีกว่า),还包括最高级(ที่สุด)、“越……越……”(ยิ่ง...ยิ่ง...)以及用于描述程度的复杂短语。 C. 关联词与逻辑连接: 本章节是区分初级和中级学习者的关键。本书详细解析了用于构建长难句的逻辑连接词,例如: 表示转折和对比的:“然而 (แต่ทว่า)”、“尽管如此 (ถึงกระนั้นก็ตาม)”。 表示因果关系的:“因为 (เนื่องจาก)”、“所以 (ด้วยเหตุนี้)”。 表示目的的从句引导词。 第三部分:主题式词汇与跨文化交际(约占全书25%篇幅) 词汇学习不再是孤立的单词列表,而是融入真实的交流情境。 1. 官方与非官方语域的切换: 正式用语: 针对商务邮件、政府文件、学术讨论中常用的固定表达、更文雅的代词和尊称(如:ใช้บริการ, จัดการ, องค์กร)。 俚语与流行语的边界: 介绍当前年轻人中流行的、但应谨慎用于正式场合的表达,帮助学习者理解影视剧和社交媒体中的语言。 2. 深入理解文化背景下的语言习惯: 泰式委婉语(Euphemisms): 学习在谈论敏感话题(如死亡、金钱、批评)时,泰语使用者倾向于使用的替代表达方式,避免直译带来的冒犯感。 社会关系中的代词选择: 针对年龄、社会地位差异进行角色扮演,练习使用不同的称谓(如:พี่, น้อง, อาจารย์, ท่าน)以体现得体的社交距离。 配套资源: 本书附带的音频材料全部由泰国本土专业播音员录制,语速适中,清晰度高,旨在模拟真实的对话环境。所有对话和例句均提供了详尽的语法注释和文化背景解读,确保学习者能够完全掌握每个结构的使用意图。 --- 本书不包含以下内容(与您提到的特定书籍内容范围的区分): 泰语字母(ก-ฮ)的详细书写笔顺和初级发音的逐个分解教学。 最基础的数字、颜色、家庭成员的初级词汇列表的重复罗列。 仅限于“这是什么?”、“我去哪里?”这类初级问答的简单句型构造练习。 针对萨瓦迪卡(Sawatdee)和柯本卡(Khop Khun Ka/Krap)在不同情境下的初级辨析。 本书致力于将学习者从“能听懂一点点”提升到“能准确表达复杂想法”的阶段,是您泰语学习旅程中不可或缺的桥梁之作。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的配套练习册设计得简直是神来之笔,我之前总是学完就忘,主要就是因为缺乏及时的巩固和应用。这第二册在这方面下了大功夫。它不是那种“填空-翻译”的简单模式,而是设计了大量的开放式写作和情景模拟对话练习。例如,有一课是学习描述“过去发生的一件有意义的事情”,它要求你不仅要用上刚学的时态和连接词,还要加入个人情感的表达,这极大地锻炼了我的语言组织能力。做完这些练习,我甚至会忍不住用泰语写日记或者发邮件给我的泰国朋友。另一个让我非常惊喜的点是,书里对“泰语的复杂代词系统”进行了极其细致的梳理。在第一册里,我们可能只学了几个基本的“我”和“你”,但到了第二册,书里详细解释了如何根据说话者的身份、年龄、关系远近来选择恰当的人称代词,这在真正交流中,直接决定了你的礼貌程度和社交效果。可以说,这本书真正做到了从“知道”到“会用”的跨越。

评分

我是一个对教材的“实用性”要求极高的人,如果学了半天还不能在实际场景中派上用场,那对我来说就是浪费时间。这本《泰语基础教程 第二册》无疑是为中级学习者量身定做的“实战手册”。它没有浪费篇幅在那些在日常交流中极少用到的生僻词汇上,而是聚焦于如何更精妙、更自然地表达想法。我尤其欣赏它在“习语和惯用表达”方面的收录。比如,书中介绍了一些泰语中非常地道的比喻性说法,这些内容是你在普通字典或基础APP上绝对找不到的。掌握了这些,你在听泰国本地人聊天或者看泰剧时,理解深度会瞬间提升好几个档次,不再是只听懂字面意思,而是能领会其背后的文化内涵。此外,教材对语气的把握非常到位,教会我如何通过语调的细微变化来表达质疑、肯定、委婉拒绝等复杂情绪,这让我的泰语表达听起来不再是机械的翻译腔,而是充满了“人味儿”。

评分

这本《泰语基础教程 第二册》简直是我学泰语路上的神助攻!我之前学第一册的时候,基础词汇和简单句型还能应付,但一到稍微复杂点的语法或者日常对话场景,就感觉脑子完全不够用了。这第二册的编排逻辑非常清晰,它没有直接堆砌难点,而是循序渐进地带你进入更真实的语言环境。举个例子,第一册可能教你“这是什么?”和“我想要这个”,到了第二册,它就开始深入讲解动词的复杂变化,比如表示时间、条件、语气的那些微妙差异。我特别喜欢它在情景对话部分的设置,不再是简单的问答,而是模拟了在泰国餐馆点菜、和朋友深入讨论一个话题、甚至处理一些小小的误会。书里配套的音频质量也特别棒,发音地道清晰,语速适中,对于我这种需要反复听才能掌握声调和连读的人来说,简直是福音。光是那个关于“敬语”的章节,就帮我梳理清楚了在不同场合对长辈、对陌生人该用什么样的表达,这在注重礼仪的泰国文化中太重要了。可以说,读完这本,我的自信心都提升了一大截,感觉自己真的开始能“用”泰语思考,而不是光靠“翻译”了。

评分

从学习效率的角度来看,这本书的结构化设计帮我节省了大量自己摸索的时间。如果说第一册是教你怎么拿起工具,那么这第二册就是教你怎么用这些工具去搭建一个完整的句子和交流系统。最让我感到受益匪浅的是,它对“复杂句的构建”进行了深度剖析。泰语中的从句和关系代词总是让人头疼,但这本书使用了大量的图示和逻辑框架图,将那些多层嵌套的句子结构拆解得一清二楚。我以前看到长句就自动放弃,现在能有信心去解析它们了。另外,教材在词汇学习上也很有策略,它不是简单地给出新词,而是围绕主题词汇,扩展出相关的动词搭配、固定短语和近义词辨析。比如学习“变化”这个概念,它会对比“变动”、“改造”、“转化”在语境上的细微差别。这种深度挖掘,让我的词汇量不仅是数量上的增加,更是质量上的提升,真正做到了举一反三,融会贯通。这本书绝对是我迄今为止遇到的最系统、最全面的泰语进阶学习资源。

评分

老实说,我拿到这书的时候,第一感觉是“厚实”,但翻开后发现内容排版非常舒服,一点都不觉得压抑。我之前学过其他几本号称“进阶”的泰语教材,要么是内容陈旧,要么是语法点讲解得过于学术化,看得我昏昏欲睡。但这本书完全不一样,它的讲解风格非常“接地气”,仿佛有一个经验丰富的老师在你旁边,用最白话的方式把那些绕口的语法结构给你捋顺了。比如,书中对“被动语态”和“使役语态”的区分,简直是点睛之笔,它通过大量的对比例句,让你一下子就能抓住两者的核心区别和使用语境,而不是死记硬背规则。更绝的是,它还穿插了一些关于泰语方言的介绍和文化背景的小知识,比如为什么有些词汇在不同地区有不同的说法,这让学习过程变得生动有趣,不再是枯燥的语言符号堆砌。我个人对那种只教“书面语”的教材很反感,但这本书明显兼顾了书面准确性和口语流畅性,让我感觉自己学到的知识是立体的、鲜活的。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有