Bound Feet & Western Dress

Bound Feet & Western Dress pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Pang-Mei Natasha Chang
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2008-6-26
价格:GBP 14.50
装帧:Library Binding
isbn号码:9781439504086
丛书系列:
图书标签:
  • 回忆录
  • 知识分子
  • 历史
  • 传记&纪实
  • 人物
  • 中国
  • 中国女性
  • 缠足
  • 西方文化
  • 文化冲突
  • 社会历史
  • 性别研究
  • 近代中国
  • 女性主义
  • 历史文化
  • 社会变迁
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《东方之魅,西韵之思:两种时尚的碰撞与交融》 这是一部关于文化变迁、个体觉醒与身份认同的深刻探讨,它以服饰作为切入点,深入挖掘了二十世纪初中国社会在东西方文明冲击下的复杂图景。书名“《Bound Feet & Western Dress》”本身就蕴含着一种强烈的象征意义:一方面是根植于中国传统、象征着被束缚与压抑的“裹足”;另一方面则是代表着现代、自由、走向世界的“西式服装”。然而,这部作品并非仅仅停留在服饰的表面,而是以服饰的变迁为主线,折射出女性命运的转变、社会观念的革新以及个体精神的成长。 故事围绕着一群身处历史变革浪潮中的中国女性展开。在二十世纪初,古老的中国正经历着前所未有的动荡与变革。辛亥革命的枪声似乎还未完全散去,西方工业文明、思想观念便如潮水般涌入。在这种背景下,传统的社会结构、家庭伦理以及女性的生存状态都面临着巨大的挑战。 我们首先会将目光投向那些仍旧坚守传统、在闺阁之中度过一生,或是在封建礼教压迫下默默承受的女性。她们的人生,很大程度上被“裹足”所定义。缠足,作为一种延续千年的陋习,不仅是对女性身体的摧残,更是对她们精神的禁锢。作者细致地描绘了缠足过程中承受的痛苦,那种深入骨髓的撕裂感,不仅是生理上的,更是心理上的。那些细小的、被迫变形的双脚,成为了她们被排斥于公共生活之外的明证,她们的世界被局限在狭小的院落,她们的命运只能依附于男性。然而,即便是在这样的环境下,书中也展现了她们内心的隐忍、无奈,甚至是某种被扭曲的坚韧。她们可能通过绣花、听戏、或是在有限的社交中寻求片刻的慰藉,她们对外界的了解,往往是通过道听途说,对“外面世界”的想象,既充满好奇,又夹杂着恐惧。 与此形成鲜明对比的,是那些开始接触并拥抱西式服装的女性。她们可能是接受了新式教育的女子,或是与外国人有过接触,甚至是受到进步思潮影响的知识分子。西式服装,如旗袍、连衣裙、西装外套等,对于她们而言,不仅仅是衣物的改变,更是一种全新的生活方式和身份的象征。这种改变,往往伴随着巨大的勇气和决心。在那个时代,穿着西式服装走在街头,可能会招来异样的目光、流言蜚语,甚至是对“不守妇道”、“崇洋媚外”的指责。但这些女性,却选择了勇敢地打破束缚。她们开始走出家门,进入学校,投身社会,甚至参与到民族解放的运动中。 书中着重刻画了不同阶层、不同背景的女性在服饰选择上的挣扎与蜕变。例如,一位出身于没落贵族家庭的女子,在家族衰败、生计艰难的困境中,不得不放弃传统的繁复服饰,尝试穿着更为实用、也更显“前卫”的西式套装,以便能够找到一份工作,养活自己和家人。她的每一次穿着新式服装的尝试,都是一次对旧有身份的告别,一次对新生活的探索。又比如,一位从海外归来的留学生,她带着西方先进的科学知识和独立自主的思想,自然而然地接受并喜爱西式服装,她认为这是她接受现代化教育的标志,也是她平等参与社会竞争的有力证明。 作者并没有简单地将西式服装定义为“进步”,而将传统服饰视为“落后”。相反,她更关注的是服饰背后的文化意涵,以及个体在选择服饰时所经历的内心斗争。旗袍,作为一种融合了东西方元素的独特服饰,在书中占据了重要地位。它既保留了中国传统女性服装的温婉含蓄,又借鉴了西式服装的剪裁和廓形,成为了那个时代女性身份认同的一种复杂表达。穿着旗袍的女性,可能是在传统与现代之间寻找平衡,她们既不愿完全抛弃自己的文化根源,又渴望拥抱新的时代精神。旗袍所展现的曲线美,以及它所带来的成熟、优雅的韵味,都成为了那个时代女性独特魅力的体现。 书中也探讨了男性社会对女性服饰变化的反应。保守派人士对此嗤之以鼻,认为这是对传统礼教的颠覆,是“女德沦丧”的表现。而一些开明的知识分子和商人,则看到了西式服装所代表的现代气息,以及它对女性解放的积极意义。这种观念上的冲突,也体现在了家庭内部。父亲、丈夫,甚至兄长,都可能因为妻子、女儿、妹妹穿着“不合时宜”的衣服而产生矛盾。 更深层次地,这部作品触及了身份认同的困境。当女性的身体被“裹足”限制时,她们的身份也往往被固化为“妻子”、“母亲”、“女儿”。而当她们穿上西式服装,走向更广阔的世界时,她们开始重新定义自己。她们可能成为教师、医生、艺术家、社会活动家,她们的身份变得更加多元和自主。这种身份的转变,伴随着对自我价值的重新认知,以及对未来生活方式的选择。 然而,这种转变并非一帆风顺。书中也刻画了那些因为过于激进而遭遇挫折的女性,她们可能因为不被社会接受而感到孤立,或者因为家庭的反对而不得不做出妥协。也有一些女性,她们在穿着西式服装的同时,内心深处仍然留存着对传统的依恋,她们的身份认同处于一种动态的、摇摆的状态。 作者通过大量的细节描写,让我们得以窥见那个时代的女性生活。她们的对话,她们的社交,她们的梦想,她们的失落,都与她们所选择的服饰息息相关。例如,一位穿着朴素中山装的女性,可能是在积极参与革命活动;而一位身着华丽晚礼服的女子,则可能是在上流社会的社交场合游走。这些服饰,成为了她们人生叙事的载体,也成为了她们内心世界的映射。 《Bound Feet & Western Dress》不仅仅是一部关于服饰的书,它更是一部关于女性解放、文化冲突与身份构建的史诗。它让我们看到,在历史的洪流中,服装的改变,是如何成为一种社会变革的信号,一种个体觉醒的标志。它告诉我们,真正的解放,不仅仅在于身体的自由,更在于思想的独立和精神的成长。它是一部关于女性如何在这个充满变革的时代,寻找属于自己的位置,书写属于自己的精彩人生的故事。通过对服饰的细致入微的描绘,作者成功地将抽象的社会变革和深刻的个体体验具象化,让读者仿佛置身于那个充满挑战与机遇的年代,亲历着女性命运的点点滴滴。这部作品,是对中国近现代史上一段重要女性生活史的生动再现,也是对女性身份认同与文化变迁之间复杂关系的深刻思考。

作者简介

张邦梅,张幼仪的侄孙女。出生于波士顿,毕业哈佛大学东亚研究系,主修中国文学;哥伦比亚大学法律硕士,曾于纽约担任律师。

目录信息

读后感

评分

这是新旧两个女性的对白,有事实与回忆的模糊,也有个人主观的体验与判定。 有时候我会想,当一个人评价历史,无论是自己的还是他人的,到底能有多客观呢? 从来都不很喜欢徐志摩,当然也不讨厌,毕竟也曾经把那些著名的句子念过几遍。这里的回忆都是主观的,可我们并没有理...  

评分

作  者:张邦梅 译  者:谭家瑜 出  版:黄山书社 出版时间: 2011-9 推  荐:★★★★★ 张幼仪的故事,自然由她的后人来叙述会显得贴切。 作者张邦梅,其祖父正是幼仪的八弟。在幼仪看来,是张家兄弟当中,气质与志摩最为相似的,在他的葬礼上头,甚至提出要求为他...  

评分

评分

这是新旧两个女性的对白,有事实与回忆的模糊,也有个人主观的体验与判定。 有时候我会想,当一个人评价历史,无论是自己的还是他人的,到底能有多客观呢? 从来都不很喜欢徐志摩,当然也不讨厌,毕竟也曾经把那些著名的句子念过几遍。这里的回忆都是主观的,可我们并没有理...  

评分

作  者:张邦梅 译  者:谭家瑜 出  版:黄山书社 出版时间: 2011-9 推  荐:★★★★★ 张幼仪的故事,自然由她的后人来叙述会显得贴切。 作者张邦梅,其祖父正是幼仪的八弟。在幼仪看来,是张家兄弟当中,气质与志摩最为相似的,在他的葬礼上头,甚至提出要求为他...  

用户评价

评分

从阅读体验上来说,这本书的阅读门槛比我预期的要高一些,它需要读者具备一定的历史知识背景作为铺垫,否则很容易在一些复杂的历史名词和人物关系中迷失方向。然而,一旦你适应了它的语境,那种被作者引领着探索未知领域的成就感是无与伦比的。作者在描写一些关键的历史转折点时,那种冷静而克制的笔法,反而比煽情的叙述更有力量。我感受到了那种历史的巨大惯性与个体试图挣脱的微小力量之间的拉锯战。这本书最让我印象深刻的一点是,它成功地将那些原本被简化和扁平化的历史人物,重新还原成了有血有肉、充满矛盾的个体。它探讨的不仅仅是“变”与“不变”,更是“选择”的代价——每一次对新事物的拥抱,背后都意味着对某种旧有身份的割舍。我个人认为,这本书非常适合那些对社会学、文化研究感兴趣的深度读者,它能提供很多超越传统史学叙事的思考维度,迫使我们重新审视历史记载的“客观性”问题。

评分

这本书的封面设计简直抓人眼球,色彩的运用大胆而富有冲击力,那种老照片的质感混合着现代设计的线条感,一下子就把你拉入了一个充满矛盾和张力的世界。我是在一家老旧书店的角落里发现它的,当时被那种强烈的视觉符号吸引住了,它不像市面上那些流光溢彩的畅销书,它带着一种沉淀下来的历史厚重感。内容上,我期望它能深入探讨那个特定历史时期女性身份的重塑与挣扎,不仅仅停留在表面的服饰更迭,而是触及到精神层面的解放与束缚。从目录的设置来看,作者似乎精心编排了一系列跨越地域和文化的案例研究,这让我非常期待它如何在一个宏大的叙事框架下,细致入微地描绘个体命运的复杂性。这本书的排版也极为考究,字体选择和留白的处理都体现了制作者的匠心,让人在阅读时有一种仪式感,仿佛在翻阅一份珍贵的史料。我希望它能提供更丰富的图版资料,不仅仅是那些耳熟能详的标志性画面,而是那些更私人、更隐秘的影像记录,用视觉语言来佐证和深化文字的力量。整体而言,这本书散发出的那种对历史细节的执着和对文化符号的深刻挖掘的信号,让我对它抱有极高的期待。

评分

这本书的价值,或许并不在于它提供了多少确凿无疑的答案,而在于它成功地提出了更多引人深思的问题。它就像一把精巧的钥匙,打开了通往一个被我们常常忽略的文化断裂带的通道。阅读完毕后,我发现自己看待日常生活中服饰和身体观念的方式都发生了微妙的转变,对符号的解读变得更加敏感和审慎。作者对细节的挖掘近乎偏执,比如对某种面料的来源、某种特定款式的流行周期,都有着近乎田野调查般的细致记录,这为整个论述增添了无可辩驳的真实感。此外,这本书在语言运用上呈现出一种罕见的融合性,它既有学术著作的严谨逻辑,又不失文学作品的感染力,使得复杂的议题能够以一种引人入胜的方式呈现出来。我非常赞赏它对于“边缘声音”的捕捉,那些未被主流史书详细记录的普通女性在面对时代洪流时的真实反应,构成了这本书最动人的部分。总而言之,这是一部需要被反复阅读、细细品味的力作,它远超出了一个单纯的历史研究范畴,触及到了人性与文化演变的核心命题。

评分

这本书的理论框架构建得非常坚实,但又巧妙地避免了陷入学院派的晦涩泥潭。它似乎借鉴了诸如女性主义批评、后殖民理论等多个领域的视角,用以解构当时社会对“理想女性形象”的建构过程。我发现作者在论证过程中,非常依赖于对物质文化的研究,比如衣料的选择、剪裁的差异、配饰的象征意义,这些细节被提升到了理论分析的核心地位。这让我意识到,所谓“形象的转变”,背后是权力结构、经济基础乃至身体感知方式的深刻变化。特别是关于身体的“驯化”与“展示”的章节,写得尤为精彩,它揭示了在追求“新式身体”的过程中,个体如何被迫参与到一场自我规训的复杂游戏中。这本书的结构设计也很有趣,它似乎遵循着一种螺旋上升的逻辑,不断地在不同主题间切换,但每一次的回归都带来了更深一层的理解。它不只是在讲述过去的故事,更是在提供一套分析我们当下所处文化境遇的有效透镜。

评分

我必须说,这本书的叙事节奏把握得极好,它不是那种平铺直叙的历史陈述,而更像是一部精心打磨的纪录片,充满了隐喻和多层次的解读空间。作者非常擅长在宏观的社会变迁与微观的个人情感之间进行穿梭,使得那些遥远的时代背景立刻变得鲜活起来。我尤其欣赏它在处理文化冲突时的那种克制和审慎,没有简单地将“西化”等同于“进步”,也没有盲目地歌颂“传统”,而是展现了一种在两种价值体系碰撞中,个体所经历的痛苦、迷惘乃至意外的适应。书中引用的文献资料的广度令人惊叹,从官方档案到私人书信,从时尚杂志的广告词到街头巷尾的民间谚语,都被巧妙地编织在一起,构建了一个立体且多声部的历史景观。阅读过程中,我多次停下来反复琢磨某个段落的措辞,作者的文字功底深厚,很多句子都具有很强的警句价值,能够激发读者进行长久的自我反思。这本书要求读者带着一种批判性的眼光去阅读,它提供的是一种探索的工具,而非最终的答案,这种开放性正是它魅力所在。

评分

给艺术家当老婆不是件容易事,尤其赶在民国新旧思想更替的时候

评分

给艺术家当老婆不是件容易事,尤其赶在民国新旧思想更替的时候

评分

“If caring for hsu Chih-mo and his family was love, then maybe I loved him. Maybe, out of all the women in his life, I loved him the most" 不知是徐志摩的幸运还是悲哀。

评分

“If caring for hsu Chih-mo and his family was love, then maybe I loved him. Maybe, out of all the women in his life, I loved him the most" 不知是徐志摩的幸运还是悲哀。

评分

给艺术家当老婆不是件容易事,尤其赶在民国新旧思想更替的时候

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有