Postfantasy fiction that defies definition is at the center of a groundbreaking issue edited by Bradford Morrow and Brian Evenson in the Spring 2009 edition of "Conjunctions." Imagine an everyday world in which meat is grown in vats by men called collies and butchered by BattleBots while adults play Frisbee with robots. Imagine a world in which secret societies meet in private to have "soft evenings" during which they travel "psychotic highways." Imagine what might follow the opening lines of "Brain Jelly" by Stephen Wright: "Apostrophe came from a country where all the cheese was blue. The cows there ate berries the whole day long. You should see their tongues." Along with other fictions gathered in this issue, these stories begin with the premise that the unfamiliar or liminal really constitutes solid, though undeniably strange, ground on which to walk. Contributors include such veterans as Jonathan Lethem, Elizabeth Hand, Theodore Enslin, George Saunders, Peter Straub, James Morrow, China Mieville, Robert Coover, Kelly Link, Jeff VanderMeer, M. John Harrison and Ben Marcus, as well as emerging writers such as Jon Enfield, Karen Russell, Micaela Morrissette and Stephen Marche.
评分
评分
评分
评分
《Conjunctions 52》这本书,给我最直接的冲击是它在结构上的非线性。我习惯了按照章节顺序、逻辑递进的方式来阅读,但这本书似乎刻意打破了这种惯性。它更像是一组独立的“片段”,每一个片段都像是一颗饱满的珍珠,闪烁着独特的光芒,但它们之间的联系并非显而易见,而是需要读者自行去发掘和串联。我常常会在读完一个部分后,脑海中浮现出前面某个零散的意象,然后恍然大悟,原来它们之间存在着某种微妙的呼应。这种阅读方式,极大地锻炼了我的联想能力和逻辑推理能力。我感觉自己像是在玩一个复杂的拼图游戏,作者提供了一些零散的碎片,而我需要做的,就是将它们有机地组合起来,最终拼凑出完整的画面。这种过程充满了挑战,也充满了乐趣。每一处“巧合”的发现,每一次“恍然大悟”的瞬间,都让我感到无比的满足。这本书并没有试图将所有东西都摆放在我面前,而是鼓励我主动去思考,去构建属于自己的理解体系,这让我觉得自己不仅仅是一个被动的接受者,更是一个积极的参与者。
评分这本书给我的感觉,简直像是一次对思维边界的拓展训练。我原本以为,一本关于“连接”的书,会是枯燥乏味的理论堆砌,或者是一本教你如何更有效地组织语言的工具书。但《Conjunctions 52》完全超出了我的预期。它并没有给我提供明确的“方法论”,而是通过一系列极具启发性的叙述,让我潜移默化地感受到“连接”的无处不在和无穷力量。我发现,书中很多看似不相关的叙述,实际上却在以一种极其隐晦的方式相互呼应,构建起一个庞大的思想网络。作者仿佛是一位技艺精湛的织网者,用文字作为丝线,将各种概念、情感、观察巧妙地交织在一起,形成一张无形的网。当我试图去理解这种连接时,我突然意识到,我们生活中的许多困惑和障碍,其实都源于我们缺乏对事物之间深层联系的认知。这本书让我开始反思,如何在生活中发现并利用这些连接,从而更好地理解世界,理解自己。它并非提供答案,而是提供一种认识世界的方式,一种培养敏锐观察力和深刻洞察力的视角。
评分这本书给我带来的感受,更像是在经历一场意想不到的智力探险。初读《Conjunctions 52》,我并没有立刻找到一个清晰的主题脉络,反而像是在一片迷雾中摸索。它不像那种开篇就点明主旨、条理分明的书籍,更像是一幅用无数细碎的线索编织而成的挂毯。我时常会因为一个意象、一个比喻,或是作者突然抛出的一个问题而停下脚步,反复咀嚼。作者的叙事风格非常独特,时而跳跃,时而深沉,仿佛在与我进行一场跨越时空的对话。我感觉自己不是在阅读一篇线性的文章,而是在与一个充满智慧的灵魂进行着零散却又深刻的交流。有时,我会被书中描绘的某个场景所吸引,继而联想到自身的生活经历,产生强烈的共鸣;有时,我又会因为作者提出的某个观点而感到震惊,它完全颠覆了我固有的认知,迫使我重新思考。这种“不按常理出牌”的阅读体验,虽然需要耐心和投入,但带来的却是层层剥开惊喜的愉悦感。我开始享受这种在未知中探索的过程,享受每一次的顿悟和每一次的质疑,这种感觉非常过瘾。
评分《Conjunctions 52》这本书,带给我的阅读体验是一种“惊喜的碎片化”。我一开始接触这本书,并没有抱有太高的期望,以为它只是市面上众多探讨语言或者沟通的书籍之一,但很快我就发现我错了。这本书没有一个明确的“开篇”或者“结尾”,它更像是一系列独立但又相互关联的“洞察”。读的时候,我常常会因为某一句精辟的比喻、某个出人意料的观点而停下来,久久不能平静。我感觉自己不是在阅读,而是在与一系列闪光的思想进行着独白式的交流。书中并没有给我明确的指导,而是通过各种意象和故事,让我自己去体会“连接”的含义。我发现,那些原本在我看来毫无关联的事物,在作者的笔下,却能够巧妙地被联系起来,形成一种令人惊叹的和谐。这种阅读方式,要求读者具备一定的独立思考能力和联想能力,但一旦你能够进入到作者的节奏,你就会发现其中蕴含的巨大乐趣。它让你摆脱了传统阅读的束缚,去自由地感受文字的力量,去探索那些隐藏在表象之下的深刻意义,这是一种非常独特而令人回味无穷的阅读体验。
评分这本书的名字叫《Conjunctions 52》,光是这个名字就勾起了我强烈的好奇心。我一直觉得,书名往往是书籍给读者的第一印象,一个好的书名能瞬间抓住读者的眼球,引发探索的欲望。《Conjunctions 52》听起来就像一个谜语,又像是一个代码,充满了神秘感和未知性。它让我开始猜测,这本书究竟是关于什么的?“Conjunctions”这个词在语法上指的是连接词,那些小小的词语却有着连接思想、构建句子、梳理逻辑的巨大作用。难道这本书会深入探讨语言的奥秘,剖析连接词的精妙之处,或者通过连接词来揭示某种更深层次的结构和联系?而“52”这个数字,又代表着什么?是某种序列?某种分类?还是作者试图通过52个角度去解读“连接”这个概念?也许是52种连接方式,52个故事,或者52个重要的转折点。这种模糊的暗示,反而给了我无限的想象空间,让我迫不及待地想翻开书页,看看作者究竟是如何将“连接”这个看似简单却又无比宏大的主题,通过“52”这个数字进行演绎的。我希望这本书能够提供一种全新的视角,让我重新审视那些日常生活中被我们忽视的连接,发现语言和事物之间隐藏的深刻联系。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有