Silence in Second Language Learning

Silence in Second Language Learning pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Granger, Colette A.
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:
价格:772.00 元
装帧:
isbn号码:9781853596988
丛书系列:
图书标签:
  • 第二语言习得
  • 沉默
  • 语言学习
  • 课堂互动
  • 交际策略
  • 语言焦虑
  • 内向性格
  • 学习策略
  • 语言发展
  • 心理语言学
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

跨文化交际的无声挑战:探索二语习得中的非语言因素 图书名称: 跨文化交际的无声挑战:探索二语习得中的非语言因素 作者: [作者姓名,此处留空] 出版信息: [出版社名称,此处留空] 内容简介 本书深入剖析了第二语言(L2)习得过程中,那些常常被主流语言学研究忽视的“无声”元素——非语言交际行为(Nonverbal Communication, NVC)。在传统的二语教学和习得理论中,焦点往往集中于语法、词汇和语音的显性学习,却往往低估了手势、眼神接触、空间距离、面部表情乃至沉默在实际交际中的核心作用。本书旨在填补这一理论空白,为语言教育者、跨文化交际研究者以及二语学习者本人提供一个全面、细致的框架,用以理解和掌握 L2 使用中的复杂非语言图谱。 第一部分:非语言交际的理论基础与 L2 习得的交汇点 本书开篇首先为读者构建了一个坚实的理论基础。我们追溯了非语言交际研究的经典理论,如爱德华·霍尔(Edward T. Hall)的空间理论(Proxemics)、保罗·艾克曼(Paul Ekman)的表情普适性理论,以及对不同文化中手势(Kinesics)的分类学研究。 随后,我们将这些理论与二语习得的现有模型进行对接。我们探讨了“交际能力”(Communicative Competence)理论中非语言维度的缺失,并提出一个修正模型,主张非语言流利度(Nonverbal Fluency)是衡量 L2 掌握程度的关键指标,其重要性不亚于语言的语法准确性。我们特别关注“习得”与“学习”的区别在非语言领域的体现:即学习者是否有意识地学习了目标语的非语言规则,以及在真实语境中无意识地“习得”了哪些文化特有的信号。 第二部分:非语言行为的文化差异与习得障碍 本书的中间部分是核心内容,详细考察了构成非语言交际的各个主要维度,并聚焦于它们在不同文化背景下的显著差异,以及这些差异如何成为 L2 学习者在跨文化互动中的主要障碍。 1. 姿势与手势(Kinesics): 我们不仅分类讨论了惯用手势(Emblems)——那些可以独立于口语完全替代词语的符号,如“OK”手势或表示数量的手指计数方式——更深入探讨了描绘性手势(Illustrators)的文化变异。例如,在某些文化中,双手保持在视线以上被视为专注和尊重的标志,而在另一些文化中,过多的手势则被视为浮躁或不真诚。书中提供了大量案例,分析了学习者因错误使用或未能识别描绘性手势而导致的沟通中断和信息扭曲。 2. 眼神接触(Oculesics): 眼神接触是文化敏感度极高的一个领域。本书对比了“高接触文化”(如地中海或拉丁美洲文化,倾向于长时间、直接的眼神接触)与“低接触文化”(如部分东亚文化,倾向于避免直视以示尊重)之间的规范差异。我们分析了 L2 学习者如何在这些不同的目光规则中导航,以及误解眼神信号如何直接影响听众对说话者自信度、可靠性和诚意的判断。 3. 空间距离(Proxemics): 人际距离的测量——亲密距离、个人距离、社交距离和公共距离——在不同文化中有着精确且严格的界限。本书通过田野调查数据,展示了当一名 L2 学习者无意中侵犯了目标语文化中的“个人空间”时,即使其口语表达完美无瑕,对话也可能瞬间变得紧张不安。我们探讨了如何在 L2 教学中“教授”这种空间礼仪,而不是仅仅依赖学习者在错误中摸索。 4. 面部表情与情感表达(Affect Displays): 尽管艾克曼指出六种基本情绪的面部表情具有跨文化普适性,但本书强调了“情感调节规则”(Display Rules)的重要性。这些规则决定了在特定情境下,人们被允许或被期望以何种程度展现或隐藏他们的真实感受。例如,在某些商务场合,必须抑制愤怒或兴奋的真实强度。 L2 学习者往往会因为过度表达或过度压抑情感,而被目标语使用者错误地标记为情感迟钝或情绪失控。 5. 声音特征(Paralanguage): 这包括语调、音量、语速、重音以及那些“填充词”(Fillers)的使用。本书专门开辟章节讨论了 L2 学习者如何努力模仿目标语的语调模式,以避免“语调中的口音”带来的误解。一个 L2 学习者可能用错误的语调将一个陈述句说成了带有强烈质疑的疑问句,从而改变了整个句子的意图。 第三部分:沉默的语言:二语交际中的“空白” 在以口语为核心的语言研究中,沉默(Silence)常常被视为一种负面或真空状态。然而,本书认为沉默是 L2 交际中一个至关重要的非语言元素,它具有强大的语用功能。 我们探讨了沉默的多种类型: 等待时间(Pauses): 学习者需要理解何时是允许的思考时间,何时是需要介入的社交催促。 对话间隙(Turn-taking Gaps): 区分是交谈者主动让出话语权,还是听者尚未准备好接话。 文化差异的沉默(Cultural Silence): 某些文化视长时间的沉默为深思熟虑、表示同意或表示对说话者极度尊重的表现;而在另一些文化中,沉默则等同于困惑、敌意或沟通失败的明确信号。 本书分析了学习者如何应对这些“沉默的挑战”,并提供了策略,帮助他们区分因语言障碍造成的犹豫性停顿与文化驱动的意向性沉默。 第四部分:教学实践与跨文化敏感性培养 本书的最后一部分转向实际应用,为二语教师提供了具体、可操作的教学建议,以系统性地将非语言技能纳入 L2 课程: 1. 任务设计中的 NVC 嵌入: 设计需要明确使用和解释非语言线索的情境化任务,如角色扮演、模拟面试或跨文化谈判。 2. 视频分析法: 利用真实的、无配音的跨文化交流视频片段,引导学生识别并讨论其中涉及的空间距离、眼神和手势的文化差异。 3. “镜像练习”: 鼓励学生在安全的环境中模仿目标语使用者的非语言行为,以建立肌肉记忆和语境感知力。 4. 元认知训练: 引导学习者反思自身文化背景下的非语言习惯,并主动监控自己在 L2 交际中发出的非语言信号,从而实现“行为的文化适应性调整”。 结论 《跨文化交际的无声挑战》强调,真正的 L2 流利度是“有声”与“无声”元素的和谐统一。只有当学习者能够驾驭言语和非言语的双重语言系统时,他们才能真正实现高效、准确且富有文化敏感性的跨文化交际。本书致力于将非语言交际从 L2 研究的边缘推向中心,揭示其在构建人际关系、传递信息和塑造文化认同方面的不可替代的作用。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

读完这本书,我最大的感受是它极大地拓宽了我对第二语言习得过程的理解边界。它成功地将那些常常被主流方法论忽略的“场域”——学习者的焦虑、文化不适感、甚至是对自身母语身份的依恋——提升到了核心研究地位。书中对“语言焦虑”的剖析尤为精彩,它不只是罗列了焦虑的表现,而是深入探究了其生理机制和长期影响。作者引用的多项纵向研究数据非常扎实,有力地支撑了其核心论点:如果学习者内心的“静默”得不到理解和疏导,再多的语法练习也只是徒劳的外部堆砌。我特别喜欢其中一个章节,探讨了数字化学习环境中学习者“匿名静默”的现象,这与传统课堂中的“面对面静默”有着本质区别,后者可能源于恐惧,而前者则可能源于信息过载和社群归属感的缺失。这本书的语言风格是极其克制和精准的,没有华丽辞藻的堆砌,每一句话都仿佛经过了精密的称量,直指核心问题。对于那些长期致力于探究第二语言教学法改革的学者而言,这本书无疑提供了一个强有力的理论支点,促使我们反思:我们到底是在教一门语言,还是在帮助一个人构建一种新的自我表达方式?其对“沉默”的深入挖掘,恰恰是通往后者大门的钥匙。

评分

这本书给我的启发在于其强大的跨学科整合能力。它不仅仅局限于语言学领域,更巧妙地融入了哲学中的“存在主义”思辨和人类学中的“场域理论”。作者对“主体性缺失”在语言习得中的体现的探讨,令人深思。当学习者被迫在新的语言环境中扮演一个与自身母语身份不符的角色时,那种“无声的抵抗”或“彻底的退缩”,正是本书所关注的核心。我印象非常深刻的是书中对“翻译式思维”的批判性分析,指出过度依赖母语思维结构导致的内部冲突,是造成许多学习者在关键时刻“卡壳”的重要原因。这种内部的认知摩擦,外界看来就是简单的“词汇量不够”或“语法错误”,但本书揭示了其更深层次的心理根源。全书的语言风格偏向学术思辨,但得益于作者高超的叙事技巧,它保持了足够的吸引力,避免了陷入纯粹的术语堆砌。对于致力于深度研究第二语言习得的博士生和研究人员来说,这本书提供了一套全新的、充满张力的分析工具,去解剖那些隐藏在流畅对话背后的“沉默的代价”。

评分

这部关于语言习得的著作,初读之下,便被其深邃的理论框架和严谨的实证研究深深吸引。作者并没有止步于传统认知中语言学习的表面现象,而是深入挖掘了学习者内心世界的复杂性,尤其是那些不易被量化和察觉的“静默”维度。书中对“沉默”的探讨,远非简单的“不说话”或“缺乏输出”,它揭示了一种更深层次的认知停滞、情感阻碍乃至文化身份的踌躇。我特别欣赏作者将心理语言学、社会语言学和教育心理学的理论熔于一炉,构建了一个多维度的分析模型。例如,书中关于“监控理论”(Monitor Theory)的批判性重述,结合了近期的神经科学发现,令人耳目一新。它清晰地阐述了为什么一些学习者在输入阶段表现出色,却在实际交流中如同被按下了静音键。这种对个体差异的精微捕捉,使得本书不仅是学术研究的里程碑,更是对一线教师和自学者极具指导意义的操作手册。它引导我们重新审视课堂中的“等待时间”(Wait Time)和“纠错的艺术”,将焦点从纠正错误本身,转移到创造一个能让学习者安全地、有意识地克服内心阻力的环境。全书的论述逻辑缜密,案例选取极具代表性,无论是探讨内向型学习者的挑战,还是研究跨文化交际中的“语境失语”,都展现出作者深厚的学术功底和人文关怀。

评分

我尝试用一种更具批判性的眼光来审视这部作品,发现其最大的价值或许在于它对“效率”至上观点的挑战。在当前以“即时沟通”和“快速见效”为导向的语言培训市场中,这本书无疑是一股清流,它坚持认为真正的语言习得是一个需要耐心的、非线性的、甚至充满“低效”阶段的过程。作者对“过度教学”(Over-teaching)的反思尤为尖锐,指出教师无休止的即时反馈和纠正,反而可能强化了学习者的自我监控,从而加剧了“表演焦虑”,最终导致了更深层次的沉默。书中对“容忍模糊性”(Tolerance for Ambiguity)的培养策略,提供了一套超越传统练习册的教学思路。它强调,学习者需要被赋予“犯错的权利”,更重要的是,需要被赋予“不说话的权利”,直到他们内在的认知和情感准备就绪。虽然本书聚焦于“沉默”,但其最终指向的,却是如何更人性化、更可持续地促进语言能力的发展。读完此书,我对于衡量一个语言项目成功与否的标准,已经不再仅仅是考试分数,而是学习者最终能否在新的语言环境中,找到那个既真实又自信的“声音”。

评分

不得不说,这本书的结构安排体现了极高的专业素养。它不是一本线性叙事、平铺直叙的教科书,而更像是一部层层递进的智力探索之旅。开篇的理论综述部分迅速为读者建立了批判性的视角,挑战了许多被奉为圭臬的“流利度优先”的教学理念。随后,作者巧妙地将视角从宏观的理论转向微观的个体案例分析,通过一系列富有张力的田野调查记录,展示了“静默”在不同学习者群体中的具体面貌。尤其值得称道的是,书中对“非口语评估”(Non-verbal Assessment)的讨论,这在以口语测试为主流的领域内是极具颠覆性的。作者论证了仅仅通过口语产出来衡量进步是片面且有失公允的,并提出了一套更为全面的、涵盖认知准备度和情感投入度的评估框架。阅读过程中,我不断地被引导去反思我过去教学实践中的盲点,那些我曾经简单归咎于“学习动力不足”的情况,在这本书的框架下被重新解读为“表达受阻”或“认知负荷过重”。对于高阶的学习者,这本书尤其提供了新的视角,即如何从“无意识的沉默”过渡到“有策略的停顿”,这中间的转换是复杂的,需要精细的引导。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有