The Theory of Moral Sentiments

The Theory of Moral Sentiments pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

亞當·斯密(1723-1790):生於蘇格蘭,青年時期就讀於牛津大學。1751年至1764年在格斯哥大學任哲學教授期間,發錶瞭他的第一部著作《道德情操論》,為他在學術界贏得瞭聲譽。他發錶於1776年的《論國民與國傢的財富》使他終於享有榮譽和愛戴。他於1790年去逝。一生未娶,沒有子女。

出版者:Penguin Classics
作者:Adam Smith
出品人:
頁數:528
译者:
出版時間:2010-1-26
價格:USD 17.00
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780143105923
叢書系列:
圖書標籤:
  • AdamSmith 
  • 哲學 
  • 道德情操論 
  • 經濟學 
  • 政治經濟 
  • 英國 
  • 英文 
  • EconHistory 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

The 250th-anniversary edition of the influential treatise on social responsibility that has shaped leaders from Bill Gates to Barack Obama

Best known for his revolutionary free-market economics treatise The Wealth of Nations , Adam Smith was first and foremost a moral philosopher. In his first book, The Theory of Moral Sentiments , he investigated the flip side of economic self-interest: the interest of the greater good. Smith's classic work advances ideas about conscience, moral judgment, and virtue that have taken on renewed importance in business and politics.

具體描述

讀後感

評分

評分

原文载《博览群书》2005年第3期 http://www.laomu.cn/wxzp/ydzx/wenxueqikan/Bolanqunshu/blqs2005/blqs20050308.html 罗卫东 最近20余年以来,国门打开,中国的学者因此而得以全面、直接接触国际学术。不夸张地说,最近国内社会科学的发展几乎是彻底的翻译导向,甚至在某些...  

評分

P44第二段第二句 译文: 虽然过分的悲伤,会使我们对它产生某些同感。 原文:Though sorrow is excessive, we may still have some fellow-feeling with it. 评:译文深得google翻译的精髓。 第二段倒数第二句 译文:可是,如果我对...  

評分

P44第二段第二句 译文: 虽然过分的悲伤,会使我们对它产生某些同感。 原文:Though sorrow is excessive, we may still have some fellow-feeling with it. 评:译文深得google翻译的精髓。 第二段倒数第二句 译文:可是,如果我对...  

評分

自从前总理推荐了本书之后,这书已经铺天盖地冒出了至少七八个版本了。商务的这个版本可能是最常见,也最容易找到的版本。我在其他好几个地方看到有人问这个版本的翻译好坏问题。遗憾地说,这个翻译对理解这本书有根本性的偏差,在序言中即可看出,译者们自己就对这本书理解错...  

用戶評價

评分

說真的,我很喜歡Adam Smith的英文風格,有種古典的韻味

评分

比格拉斯哥版好的是注釋做的好,比格拉斯哥版差的是阿瑪蒂亞森的前言寫的差。

评分

寫的可好瞭可有道理瞭

评分

亞當斯密的道德情操論是可以作為床頭書一讀再讀的,對於人性的觀察細緻入微,舉例令人贊嘆連連。

评分

補刀。快速翻過重點章節

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有