汉语词类划分手册

汉语词类划分手册 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京语言大学出版社
作者:袁毓林
出品人:
页数:793
译者:
出版时间:2009-12
价格:60.00元
装帧:平装
isbn号码:9787561925478
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • 汉语
  • 词类划分
  • 词类
  • 词汇
  • 汉语语法
  • 语义和词汇
  • 计算语言学
  • 汉语词汇
  • 词类
  • 语言学
  • 自然语言处理
  • 计算语言学
  • 中文分词
  • 语法
  • 语言分析
  • 教学
  • 参考书
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书是袁毓林教授和合作者们依据袁教授研究十余年的“基于隶属度的汉语词汇划分理论”进行汉语词类划分的成果。

词类划分是语法研究的基础,一般的词类划分依据的是词的语法功能。但完全根据这个标准来划分词类,可能会分出无数小类,因为词和词的功能很少是完全一样的。因此词类的划分总是比较大致的分类,而每一个词类里,总有一些词从属这一词类的程度(隶属度)高一些,有些则低一些。本书作者从汉语的实际出发,借鉴认知心理学上有关原型范畴的理论,创造性地设计出测量词类隶属度的量表,用以衡量一个词是否从属某个词类,以及从属的程度有多大,从而用一种相对可操作的方法,达到了对词的从属词类的模糊划分。

本书分为两编,第一编是对实词、虚词、代词和数量词以及特殊小类的共四个测量量表的详细说明;第二编是运用这些量表,对难于确定归类的900多个词目的模糊归类,即一个有实用价值的分类手册。本书提供的研究方法及思路,对汉语词类划分研究以及汉语语法研究的其他领域,都会有非常有益的启发。

《汉语词类划分手册》是一本致力于系统性梳理和阐释汉语词类划分规则的学术性著作。本书并非仅仅罗列词类名称,而是深入剖析了词类划分的理论基础、核心原则及其在实际语言运用中的具体表现。全书内容严谨,逻辑清晰,旨在为汉语研究者、学习者以及语言爱好者提供一个全面、准确、可操作的词类划分工具。 第一章 绪论 本章开篇即点明汉语词类划分的复杂性与重要性。作者首先回顾了汉语词类研究的历史沿革,介绍了自上世纪以来,国内外学者在这一领域提出的不同观点和理论框架,如基于形态的划分、基于语义的划分、基于句法功能的划分等,并分析了各自的优缺点。作者认为,尽管存在诸多争议,但词类划分作为语言学研究的基础工作,对于理解汉语的结构、分析句子成分、进行语料库分析乃至自然语言处理都具有不可替代的作用。 接着,本章阐述了本书的研究范式与方法。本书采用一种综合性的视角,融合了传统语言学分析方法与现代计算语言学技术。在理论层面,借鉴了分布主义(distributionalism)的观点,强调词语在语言环境中的出现模式对其词类属性的决定性作用;在实践层面,则结合了句法分析、语义分析以及语用分析的成果,力求做到划分的准确性和有效性。本书的 corpus(语料库)基础是其一大亮点,作者强调了基于大规模真实语料库的统计分析,以此来检验和修正理论模型,使得词类划分更加贴近实际的语言使用情况。 最后,本章对全书的章节结构进行了概要介绍,为读者勾勒出本书的整体框架,便于读者理解本书的逻辑线索。 第二章 汉语词类的基本概念与理论基础 本章深入探讨了“词类”这一概念的内涵与外延。作者首先界定了“词”的定义,并区分了词、语素、短语等基本语言单位。在此基础上,详细阐述了词类划分的意义,指出词类划分不仅是语言描述的需要,更是揭示语言结构、理解语言生成机制的关键。 本章着重介绍了词类划分的几大核心理论视角: 形态学视角: 尽管汉语本身缺乏发达的屈折变化,但本章仍讨论了汉语中存在的少数形态标记(如“了”、“过”、“着”等)与特定词类(主要是动词、形容词)的关联性。同时,也分析了“的”、“地”、“得”等助词对名词性、状语性、补语性成分的标示作用,这些在一定程度上也反映了词的功能属性。 语义学视角: 词语的意义是划分词类的根本依据之一。本章详细分析了不同语义范畴(如表示动作、状态、性质、实体、时间、地点等)与相应词类(动词、形容词、名词、副词、代词等)的对应关系。并探讨了语义的模糊性以及如何处理语义重叠或多义词的词类归属问题。 句法功能视角: 词语在句子中的语法功能是划分词类的另一重要维度。本章深入分析了词语作为主语、谓语、宾语、定语、状语、补语、谓语等句法成分的能力,以及不同词类在承担这些功能时的典型模式。例如,名词多作主语、宾语;形容词多作定语、谓语;动词多作谓语等。 分布视角(Distributionalism): 本章重点介绍了分布主义在汉语词类划分中的应用。作者强调,一个词的词类属性,很大程度上取决于它在语料库中与其他词语共同出现的模式。通过对大量语料进行统计分析,可以发现特定词类在句法结构中的典型分布规律,从而更客观地判定词类的归属。 此外,本章还讨论了词类划分中的一些关键问题,如“开放类”与“封闭类”的划分、词类之间的界限模糊性、以及词语的兼类现象等,并为后续章节的深入分析奠定了理论基础。 第三章 汉语主要词类的划分标准与特征 本章开始对汉语的具体词类进行逐一划分,详细阐述了每一类词的界定标准、核心特征以及典型的语用功能。 名词: 详细讨论了名词的指代性、实体性特征,并根据指代对象分为专有名词、普通名词,根据性质分为集体名词、抽象名词、时间名词、地点名词等。分析了名词在句子中作主语、宾语、定语、状语(通过介词短语)等成分的能力。 动词: 重点分析了动词表示动作、行为、心理活动、存在、变化、判断等意义的功能。根据动词的语法行为,划分了及物动词、不及物动词、连动式、把字句、被字句中的动词用法。讨论了动词的体貌(如“了”、“过”、“着”)和趋向补语、结果补语等与动词的结合规律。 形容词: 阐述了形容词表示性质、状态、特征等意义的特点。分析了形容词的修饰功能(作定语、状语),以及作谓语时常与副词(如“很”)或助词(如“的”)搭配的现象。讨论了形容词的程度副词修饰以及比较级的用法。 副词: 区分了不同功能的副词,如时间副词、否定副词、程度副词、语气副词、情态副词等。分析了副词通常修饰动词或形容词的特点,以及在句中的位置。 代词: 详细分类了人称代词、指示代词、疑问代词、泛指代词、否定代词等,并分析了它们在指代、提问、泛指等方面的功能。 数词与量词: 独立成章,详细分析了数词表示数量的特点,量词表示事物类别的功能,以及数词与量词的组合规律,如“数量”、“定量”、“不定量”的结构。 介词: 重点分析了介词表示时间、地点、方向、方式、对象、原因、目的等关系的特点,以及介词与名词短语构成介词短语,后置于动词或形容词之前作状语的句法功能。 连词: 阐述了连词连接词、短语、分句、句子的功能,并根据其连接的逻辑关系,分为并列连词、承接连词、转折连词、选择连词、因果连词等。 助词: 这是一个相对复杂的类别,本章对其进行了细致的划分,包括结构助词(如“的”、“地”、“得”)、时态助词(如“了”、“着”、“过”)、语气助词(如“吗”、“呢”、“啊”)等,并详细分析了它们在句子中的语法作用。 叹词、拟声词: 作为独立成类的成分,分析了它们表示感叹、应答或模仿声音的特点。 在讨论每个词类时,本书都结合了大量的例句,并引用了语料库中的实际用例,使得划分更加直观和易于理解。 第四章 汉语词类划分中的难点与争议问题 本章聚焦于汉语词类划分过程中存在的复杂性和争议点,深入探讨了如何处理这些挑战。 词语的兼类现象: 汉语中存在大量的兼类词,即一个词语可以同时属于两个或两个以上词类。本章分析了造成兼类的原因,如词语的语义与句法功能上的重叠,以及语言演变过程中词性的演变。作者提出了处理兼类词的方法,即结合具体语境进行判断,并强调语料库数据在识别兼类词频率和典型用法上的重要性。 词类界限的模糊性: 并非所有词语都能清晰地划归某一类。本章讨论了词类之间界限模糊的现象,例如形容词和副词、动词和名词之间的界限。作者解释了这通常是由于词语在语义和功能上的过渡性造成的,并提出了一些可供参考的判断原则。 词语的派生与转化: 汉语中存在词语的派生(如通过加词缀)和词性转化(如名词转为动词)现象。本章分析了这些过程对词类属性的影响,以及如何根据转化后的语境来重新判定词类。 新词、网络用语的词类划分: 随着社会发展和语言的演变,不断有新词和网络用语出现。本章探讨了如何将现有的词类划分理论应用于这些新兴的语言现象,并分析了它们在句法和语义上的特点,为处理语言的动态性提供了思路。 第五章 语料库与汉语词类划分 本章系统地介绍了语料库在汉语词类划分研究中的作用和应用。 语料库的构建与标注: 详细介绍了大规模汉语语料库的构建过程,包括语料的搜集、预处理,以及词性标注(POS tagging)的重要性。讨论了不同的词性标注集(tagset)以及标注的准确性问题。 基于语料库的词类分析: 阐述了如何利用语料库数据进行词类频率统计、搭配分析、分布模式研究等。强调了通过大规模的实证数据来验证和修正理论模型,提高词类划分的客观性和可靠性。 自动词性标注(Automatic POS Tagging): 介绍了自动词性标注技术在汉语词类划分中的应用,包括不同算法(如隐马尔可夫模型 HMM、条件随机场 CRF 等)的原理和效果。分析了自动标注的优势与局限,以及人工校对的重要性。 语料库在疑难词类判定中的作用: 通过展示具体的案例,说明语料库如何帮助研究者解决词类划分中的疑难问题,例如兼类词在不同语境下的实际用法,以及词语的词性转移规律。 第六章 汉语词类划分在语言学研究及相关领域的应用 本章从更宏观的视角,探讨了汉语词类划分的实践价值和应用前景。 汉语语法研究: 词类划分是汉语语法研究的基础,对于句子结构分析、句法成分识别、语法范畴研究等都至关重要。 汉语教学: 准确的词类划分有助于制定更科学的汉语教学大纲和教材,帮助学习者更好地理解和掌握汉语的语法规则。 辞书编纂: 词典中对词语词性的标注是其核心信息之一,精确的词类划分是编纂高质量汉语词典的必要前提。 自然语言处理(NLP): 词类信息是许多 NLP 应用(如词语切分、句法分析、信息抽取、机器翻译等)的重要输入特征。本书的研究成果为 NLP 领域提供了扎实的语言学基础。 语言习得研究: 了解汉语的词类系统有助于研究者分析非母语者在学习汉语过程中可能遇到的困难,并探索有效的学习策略。 结论 本书在对汉语词类划分的理论与实践进行了全面而深入的梳理后,强调了词类划分的复杂性与重要性。作者总结了本书的研究成果,并对未来汉语词类研究的发展趋势进行了展望,例如对词语在不同语体、不同时代背景下的词类演变规律的进一步探索,以及如何将更多认知语言学的视角融入到词类划分的研究中。本书致力于成为汉语词类研究领域的一部重要参考,为学术界和广大语言爱好者提供宝贵的知识和工具。

作者简介

袁毓林,男,1962年2月生,江苏省昆山市人。1990年毕业于北京大学,获博士学位。现为北京大学中文系教授,博士生导师。兼任中国语言学会理事,中国中文信息学会常务理事,《当代语言学》、《中文信息学报》、日本《中国语学》等十几家杂志编委。

目录信息

0.前言
0.1 词类概念的重要性
0.2 词类划分的复杂性
0.3 词类跟水果和蔬菜等范畴的相似性
0.4 用标尺来测量词对于词类的隶属度
0.5 量表:精确地测量模糊现象的标尺
第一编 各种词类的隶属度量表
1.量表设计和使用的一些说明
1.1 权值设定和隶属度计算的约定
1.2 合格性程度与相应得分的约定
1.3 怎样判定语法结构的类型
1.3.1 怎样判定主谓结构
1.3.2 怎样判定述宾结构
1.3.3 怎样判定述补结构
1.3.4 怎样判定体词性偏正结构
1.3.5 怎样判定谓词性偏正结构
1.4 语法结构类型的隶属度量表
1.4.1 主谓结构的隶属度量表
1.4.2 述宾结构的隶属度量表
1.4.3 述补结构的隶属度量表
1.4.3.1 黏合式述补结构的隶属度量表
1.4.3.2 组合式述补结构的隶属度量表
1.4.3.3 可能式述补结构的隶属度量表
1.4.4 体词性偏正结构的隶属度量表
1.4.5 谓词性偏正结构的隶属度量表
1.4.6 关于语法结构隶属度量表的说明
1.5 怎样用量表来测定词组的语法结构类型
1.6 多项语法特征的合取与析取关系
1.7 词类归属模糊定性的约定
1.8 一点补充说明
1.9 怎样预估词的词类属性
2.实词的隶属度量表
2.1 名词的隶属度量表
2.2 时间词的隶属度量表
2.3 方位词的隶属度量表
2.4 处所词的隶属度量表
2.5 动词的隶属度量表
2.6 形容词的隶属度量表
2.7 状态词的隶属度量表
2.8 区别词的隶属度量表
2.9 副词的隶属度量表
2.10 演示:怎样用这套量表来给实词分类
3.虚词的隶属度量表
3.1 介词的隶属度量表
3.2 连词的隶属度量表
3.3 助词的隶属度量表
3.4 语气词的隶属度量表
3.5 感叹词的隶属度量表
3.6 拟声词的隶属度量表
3.7 演示:怎样用这套量表来给虚词分类
……
第二编 汉语词类模糊划分小辞典
参考文献
后记
附表
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从一个资深语言爱好者的角度来看,这本书在理论深度上做得非常到位。它没有停留在简单的名词、动词、形容词的罗列上,而是深入探讨了词类划分背后的生成机制和句法功能。尤其令我称道的是,书中关于词类划分的“共时性”与“历时性”两种视角并存的讨论。作者显然参考了国内外最新的语言学研究成果,将结构主义的分类方法与生成语法的某些观点巧妙地结合起来,使得整个词类体系的描述更加立体和全面。对于那些希望进行更深层次语言学研究的读者来说,这本书无疑提供了一个极佳的理论基石。我个人非常欣赏作者在引入争议性观点时所展现出的客观态度,他并没有急于给出绝对的定论,而是呈现了不同学派的观点,并给出自己的倾向性判断,这为读者留下了广阔的思考空间,鼓励我们主动去探索和批判性地吸收知识。

评分

这本书的装帧和印刷质量也值得称赞,这对于一本工具书而言至关重要。纸张选用了偏哑光的铜版纸,不易反光,长时间阅读眼睛不容易酸涩。更重要的是,书中使用的图表和索引系统设计得极其人性化。每一章末尾都有清晰的知识点总结和自测练习(虽然是概念性的),这对于自我检验学习效果非常方便。我特别喜欢它的索引部分,它不仅仅是按拼音或笔画排列的词条,还设置了“基于句法功能”和“基于语义范畴”的交叉索引,这意味着如果你忘记了一个词的具体读音,但记得它在句子中的作用,依然能快速定位到相关讨论的页码。这种多维度检索的设计,极大地提升了查询效率,让我能更快地从知识的海洋中捕捞到我需要的那一条“鱼”。相比市面上那些内容堆砌、检索困难的旧版词典,这本书的编辑团队显然在新时代的工具书设计理念上投入了大量心血。

评分

与其他流行的语言学教材相比,这本书最大的特色在于其极强的“操作性”和“去术语化”的努力。很多语言学著作一旦提到“句法成分”、“词位变体”等术语,就让非专业人士望而却步。而这本“汉语词类划分手册”则巧妙地用更贴近母语者直觉的方式来解释这些复杂的概念。比如,在解释“连词”和“副词”的边界时,作者没有过多纠缠于枯燥的句法树结构,而是通过分析词语在句子中对“核心语义”的修饰或连接程度,提供了一套非常直观的判断流程图。我让一位教高中文言文的朋友翻阅了关于“虚词”的部分,她反馈说,虽然她不熟悉现代语言学的名词,但书中举的例子和推导过程,让她一下子明白了为何有些词在古今汉语中的词性会发生变化。这种将高深理论“翻译”成易于理解的日常逻辑的能力,是这本书最宝贵的价值所在,它真正做到了让专业知识走进大众。

评分

我不得不说,这本书的实用性超出了我的预期。我平时的工作涉及到大量的文案编辑和校对,对语法的准确性要求很高。以前,对于一些新兴的网络词汇或者古已有之但用法发生变化的词语,我常常感到无所适从,查阅不同的参考资料也常有矛盾之处。然而,这本“手册”在处理现代汉语的动态变化方面表现得尤为出色。它不仅涵盖了传统八大词类,还对一些游移性词类和兼类词的界定给出了清晰的界标和判断依据,附录中的疑难词辨析部分更是救了我好几次急。我记得有一次在编辑一篇学术论文时,一个“得”字的用法引发了很大的争议,书中针对不同句法位置下“得”的功能差异进行了详尽的拆解,结合具体的语流实例,让我立刻明白了其真正的词性所在。这种细致入微的分析,使得这本书真正成为了我案头不可或缺的工具,它提供的不是简单的结论,而是一套行之有效的分析方法论,对于提高实际的语言应用能力帮助极大。

评分

这本书的封面设计简洁大气,蓝白相间的配色给人一种宁静而专业的学术气息。我尤其欣赏它在排版上的用心,字体清晰易读,间距恰到好处,即便是长时间阅读也不会感到视觉疲劳。作为一名初涉汉语研究领域的学生,我一直在寻找一本既能系统梳理词类划分知识,又不至于内容过于晦涩难懂的入门工具书。这本书恰好填补了我的需求,它的结构安排非常合理,从最基础的词汇分类概念入手,逐步深入到复杂的句法结构中的词性判断,层层递进,逻辑性极强。我翻阅了其中关于“副词”和“助词”划分的章节,作者在处理那些界限模糊、易混淆的词汇时,采用了大量的例句和对比分析,这使得抽象的语法规则变得具体可感。例如,书中对一些语境依赖性强的词语的归类讨论,展现了作者深厚的学术功底和严谨的治学态度,远超我之前接触过的一些同类教材。这本书不仅仅是一本简单的参考手册,更像是一位循循善诱的导师,引导读者建立起扎实的汉语词类分析框架。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有