金塔纳的读者知道诗人他多么善于运用短小精悍的诗体,其诗歌的醇厚邈远,不仅体现在比喻手法的精妙运用和词汇选择的游刃有余上,而且也可从他对含蓄隽永的空白艺术的运用上窥见一斑。留白让他痴迷,诗人曾不止一次地提及到这一艺术手法的感染力。也许这也就是为何金塔纳的诗应该是被读者去“观赏”的缘故所在了。读者将在行云流水中为诗行的延伸,水平线条的缓慢叠加和让诗人醉心的页面留白而赞叹不已。
所以,看到中文版本的金塔纳诗集是那么地亲切自然,相信诗人本人亦会赞同:表意符号的书写,通过其所承载着的丰富底蕴,及其精妙的勾画和在书页上奇特的布局编排,展示了一段奇妙的视觉之旅。当想到金塔纳的诗,在较我们所处的地理位置而言是地球的另一端的地方,将拥有新的读者,而这完全是因为对巴西这位伟大诗人诗句的折服和感悟,这样想来,所有这一切将带来的,事实上是一份意外的惊喜和收获。
——Maria Eunice Moreira(巴西南大河州天主教大学文学系系主任)
马里奥·金塔纳(Mario Quintana,1906-1994),巴西著名诗人,1906年7月出生在巴西南大河州的阿莱格雷市(Porto Alegre)。父亲是药剂师,精通法语、英语、拉丁文。金塔纳从小跟父亲学习几门外语,这为他今后成为翻译家打下了良好基础。1919年到军事学校读书,小小年纪经受了严格的训练。1924年军校毕业,进入大学学习人文科学。1930年金塔纳参加了瓦加斯发动和领导的革命。瓦加斯上台后推行了一系列社会改革的政策,但是后来实行独裁统治,受到人民的反对。金塔纳也参加了抵抗独裁统治的运动,遭到军警的追捕,被迫逃亡里约。1936年他回到南方,在著名小说家埃里科·维里西莫主办的报社工作。金塔纳在进行诗歌创作的同时,还做了大量翻译工作,其中就有林语堂、伏尔泰、布鲁斯特、维吉尼亚·伍尔夫、莫泊桑、巴尔扎克、梅里美等人的作品。金塔纳于1994年5月5日病逝。 金塔纳从20世纪20年代开始诗歌创作。从40年代到50年代,以长诗的形式连续发表《风车之路》、《歌声》、《花鞋》和散文诗《魔镜》,确立了他在巴西诗坛上的地位。60年代首次结集出版了他二十年来的诗作。70年代金塔纳最有影响的长诗是《巫师的学徒》、《超自然史备忘录》、《母牛和马鹰怪兽》等。80年代出版了一系列诗集和散文集。 金塔纳对于自己一生的生活和创作是这样认识的:“我一向认为,任何没有经过艺术变化的忏悔都是下流话。我的一生都在我的诗歌里,我的诗歌就是我自己,不是真心话的东西,我连一个逗号也没有写过。”看看他的作品,的确文如其人:真诚、善良、人与人和谐、人与自然和谐,是他作品中的主题思想。为此,他选择的题材大多重复在以下方面:风车、春天、清风、云彩、鲜花、镜子。他还经常批评喧嚣、物欲、伪善、腐败等等社会丑恶现象。
评分
评分
评分
评分
我还会将书中的一些我特别喜欢的句子抄写下来,放在书桌上,或者用作手机壁纸。这些句子,有时候就像一句箴言,在我迷茫的时候给予我指引,在我失落的时候给予我鼓励。金塔纳的诗歌,并非那种需要深厚的文学功底才能理解的“高冷”诗歌,它更像是大众的、贴近生活的,但同时又充满了艺术的张力和哲学的高度。
评分对于我而言,这本《马里奥·金塔纳诗选》已经不仅仅是一本书,它更像是一位知心的朋友,一位智慧的导师。它陪伴我度过了许多美好的时光,也在我的内心深处播下了许多关于爱、关于生命、关于美的种子。我真心推荐给所有热爱诗歌,或者希望通过诗歌来更好地理解生活的人。
评分作为一名平日里就对诗歌有着浓厚兴趣的普通读者,我一直很期待能接触到更多不同国家、不同时代、不同风格的优秀诗歌作品。这次的金塔纳诗选,恰好满足了我对“发现新大陆”的渴望。读他的诗,我常常会产生一种错觉,仿佛他就是我身边的某位朋友,用一种极其自然、甚至有些孩童般的纯真视角,去观察和描绘这个世界。那种不加雕饰的语言,不落俗套的比喻,以及字里行间流露出的对生活细微之处的敏感,都让我觉得异常亲切,仿佛在和他进行一场心与心的对话。
评分我最欣赏金塔纳诗歌的一点,是他对“时间”的独特理解。在他的诗里,时间似乎不是一个线性向前、不可挽回的概念,而是一种流动、一种循环、一种在回忆和想象中不断交织的存在。他能够将过往的片段巧妙地融入当下,又在当下中预示着未来。这种对时间的诗意化处理,让他的作品具有了一种超越感,也让我在阅读时,仿佛置身于一个没有边界的时间维度之中。
评分我还会时不时地回想起诗中那些令人难忘的画面,比如清晨的阳光透过树叶洒下的斑驳光影,又或是海边微咸的空气中弥漫的气息。金塔纳的诗歌,就是这样一种能够唤醒感官、触动灵魂的存在。它让我意识到,原来生活处处是诗,只要我们愿意用心去感受,去发现。这本诗选,无疑是开启我发现诗意之门的钥匙。
评分阅读这本诗选的过程,也是一个学习和成长的过程。我不仅从中领略了诗歌的语言之美、意境之美,更重要的是,我从中学习到了如何去发现生活中的点滴美好,如何去珍视那些被我们忽略的瞬间。金塔纳的诗歌,教会了我一种更加积极、更加温柔地对待生活的方式。
评分我特别喜欢金塔纳诗歌中那种朴实无华却又蕴含深刻哲理的特质。很多时候,他仅仅是用最简单的词汇,描绘最日常的场景,但正是这种“简单”却能触动我内心最柔软的地方。比如他写到雨滴落在窗户上的声音,或是孩童奔跑时扬起的尘土,这些寻常得不能再寻常的意象,在他的笔下却充满了生命力,让我重新审视了自己习以为常的生活。这种化平凡为神奇的能力,是许多作家梦寐以求却难以企及的,而金塔纳似乎是信手拈来。
评分我通常会在安静的午后,泡一杯茶,然后独自坐在窗边,翻阅这本《马里奥·金塔纳诗选》。这个时候,世界的喧嚣仿佛都被隔绝在外,只剩下我和这些文字。金塔纳的诗歌,有一种魔力,它能让我放慢脚步,重新感受生活的美好。他的文字就像一种温润的抚慰,能够消解掉我内心的疲惫和焦虑,让我重新找回内心的平静和力量。
评分每一次翻开这本诗选,我都能有新的发现,新的感悟。有时候,我会因为某一句诗而驻足良久,反复品味其中的韵味;有时候,我会因为某一种意象而引发无限的联想,将自己的经历和情感投射其中。诗歌的魅力就在于此,它像一面镜子,映照出我们内心深处的情感,让我们更了解自己。金塔纳的诗,就如同这样一面清澈的镜子,没有杂质,只有纯粹的照见。
评分这次购入的《马里奥·金塔纳诗选》绝对是我近期最满意的一次购书体验,书的装帧设计就给我一种沉静而厚重的质感,封面上的图案简洁却富有深意,一看就不是那种哗众取宠的市井之作。拆开包装的瞬间,油墨的香气伴随着纸张本身的清新味道扑面而来,这是一种久违的、让人心安的气息,让我想起了很多年前在旧书店里淘到宝贝时的那种感觉。翻开书页,字体大小适中,排版也很舒服,不会显得拥挤,让我能更专注地沉浸在文字的世界里。
评分好美的留白!“当你遗忘了那些时刻,又冲别的事情微笑时,那些时刻就会在你的笑容里绽放”;我们之间的距离远得连燕子也寄不去我的相思,却在缤纷的视觉和想象之旅后,销去心中郁积已久的块垒;不过作为两国文化交流的双语书籍,却发现了至少3个错别字,多少有些影响情绪。
评分好美的留白!“当你遗忘了那些时刻,又冲别的事情微笑时,那些时刻就会在你的笑容里绽放”;我们之间的距离远得连燕子也寄不去我的相思,却在缤纷的视觉和想象之旅后,销去心中郁积已久的块垒;不过作为两国文化交流的双语书籍,却发现了至少3个错别字,多少有些影响情绪。
评分好美的留白!“当你遗忘了那些时刻,又冲别的事情微笑时,那些时刻就会在你的笑容里绽放”;我们之间的距离远得连燕子也寄不去我的相思,却在缤纷的视觉和想象之旅后,销去心中郁积已久的块垒;不过作为两国文化交流的双语书籍,却发现了至少3个错别字,多少有些影响情绪。
评分好美的留白!“当你遗忘了那些时刻,又冲别的事情微笑时,那些时刻就会在你的笑容里绽放”;我们之间的距离远得连燕子也寄不去我的相思,却在缤纷的视觉和想象之旅后,销去心中郁积已久的块垒;不过作为两国文化交流的双语书籍,却发现了至少3个错别字,多少有些影响情绪。
评分好美的留白!“当你遗忘了那些时刻,又冲别的事情微笑时,那些时刻就会在你的笑容里绽放”;我们之间的距离远得连燕子也寄不去我的相思,却在缤纷的视觉和想象之旅后,销去心中郁积已久的块垒;不过作为两国文化交流的双语书籍,却发现了至少3个错别字,多少有些影响情绪。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有