好運泉

好運泉 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

J.K.Rowling,《哈利波特》係列小說的作者。

出版者:Twin Kitten Studio
作者:J.K Rowling
出品人:
頁數:49
译者:Lewis Eden
出版時間:2009
價格:49美元
裝幀:精裝
isbn號碼:
叢書系列:
圖書標籤:
  • J.K.羅琳 
  • 童話 
  • 未知 
  • 兒童文學 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

獨立翻譯,32開精裝編號印製之單行本《好運泉》。《好運泉》故事選自羅琳的《詩翁彼豆故事集》。本書內容包括《好運泉》中文譯本、英文本原本以及譯後記。

裝幀選用(專供日本皇室的)日本頂級裝幀亞麻布硬麵平脊精裝,外套灑金紙護封,書口三邊刷金粉。因為是一本講魔法童話故事的書,內襯采用瞭極其珍罕的魔變紅特種紙(滿紙紅花可用手指擦去,待紙張冷卻紅色會恢復。)內文還使用瞭滿天星硫酸紙,柔感觸白特種紙(紙麵塗覆過極細膩的絨麵塗料,觸感如嬰兒肌膚般潤澤光滑),正文使用紙張為120g日本王子膠版紙。

此書總印數300冊。其中49冊為編號特種本。編號本編號為手寫,上壓使用手搗硃砂印泥鈐蓋的譯者名章。

具體描述

讀後感

評分

人文社出过一个急就章译本,文字质量颇有不尽如人意之处。这回译者是图好玩,因为他自己喜欢,重新翻译出了一个中国人利遛地说中国话路子的译本。 书的第一部分就是这个中译本童话,第二部分是英文原版,第三部分是译后记,详细阐述了英文文中若干难解费解之处意义理解的考辨...

評分

人文社出过一个急就章译本,文字质量颇有不尽如人意之处。这回译者是图好玩,因为他自己喜欢,重新翻译出了一个中国人利遛地说中国话路子的译本。 书的第一部分就是这个中译本童话,第二部分是英文原版,第三部分是译后记,详细阐述了英文文中若干难解费解之处意义理解的考辨...

評分

人文社出过一个急就章译本,文字质量颇有不尽如人意之处。这回译者是图好玩,因为他自己喜欢,重新翻译出了一个中国人利遛地说中国话路子的译本。 书的第一部分就是这个中译本童话,第二部分是英文原版,第三部分是译后记,详细阐述了英文文中若干难解费解之处意义理解的考辨...

評分

人文社出过一个急就章译本,文字质量颇有不尽如人意之处。这回译者是图好玩,因为他自己喜欢,重新翻译出了一个中国人利遛地说中国话路子的译本。 书的第一部分就是这个中译本童话,第二部分是英文原版,第三部分是译后记,详细阐述了英文文中若干难解费解之处意义理解的考辨...

評分

人文社出过一个急就章译本,文字质量颇有不尽如人意之处。这回译者是图好玩,因为他自己喜欢,重新翻译出了一个中国人利遛地说中国话路子的译本。 书的第一部分就是这个中译本童话,第二部分是英文原版,第三部分是译后记,详细阐述了英文文中若干难解费解之处意义理解的考辨...

用戶評價

评分

我自己翻譯瞭一遍

评分

實際上沒有讀過,應該是聽讀過,哈哈!很贊的書,製作尤其有品位!

评分

實際上沒有讀過,應該是聽讀過,哈哈!很贊的書,製作尤其有品位!

评分

實際上沒有讀過,應該是聽讀過,哈哈!很贊的書,製作尤其有品位!

评分

我自己翻譯瞭一遍

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有