DICTIONNAIRE FRANCAIS-ALLEMAND

DICTIONNAIRE FRANCAIS-ALLEMAND pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:
作者:
出品人:
頁數:0
译者:
出版時間:
價格:50.00元
裝幀:
isbn號碼:9782743432836
叢書系列:
圖書標籤:
  • 法語
  • 德語
  • 詞典
  • 雙語詞典
  • 語言學習
  • 翻譯
  • 參考書
  • 外語學習
  • DICTIONNAIRE FRANCAIS-ALLEMAND
  • 工具書
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《法漢詞典》:打開溝通之門的鑰匙,探索兩種文化的橋梁 在語言的浩瀚星空中,詞典如同燈塔,指引著探索者們穿越詞語的海洋,理解不同文明的脈絡。《法漢詞典》便是這樣一座宏偉的燈塔,它不僅是法語與德語之間最直接、最權威的橋梁,更是無數學習者、研究者、旅行者乃至所有渴望跨越語言障礙的人們手中不可或缺的工具。本書的誕生,源於對精益求精的追求,對語言嚴謹性的敬畏,以及對促進跨文化交流的堅定信念。它不僅僅是一本羅列詞匯的工具書,更是凝結瞭無數心血、匯集瞭語言智慧的結晶,承載著連接兩個重要歐洲文化體的使命。 內容之深度與廣度:編纂的匠心獨運 《法漢詞典》的編纂,絕非簡單的詞匯堆砌。其核心價值在於其內容的深度與廣度,以及在信息呈現方式上的創新與人性化。 一、海納百川,詞匯的全麵收錄: 本書涵蓋瞭法語和德語中最常用、最核心的詞匯。從基礎的日常用語,到專業的學術術語,再到廣泛的文化、曆史、藝術、科技、經濟等領域的詞匯,幾乎無所不包。編纂團隊 meticulously 搜集瞭來自不同時期、不同地域的語言材料,包括經典的文學作品、前沿的學術期刊、生動的口語錶達,力求讓詞典的詞匯量既能滿足基礎學習者的需求,也能服務於高階使用者。 基礎詞匯的夯實: 每一個基礎詞匯都經過精心挑選,確保其頻率和重要性。對於多義詞,本書會盡可能列齣所有常見釋義,並配以清晰的例句,幫助讀者理解詞匯在不同語境下的準確用法。例如,對於法語中的“table”,不僅有“桌子”這一基礎釋義,還會列齣“年鑒”、“錶格”、“牌位”等引申義,並在德語中找到對應的精確翻譯。 專業術語的精耕細作: 針對計算機、醫學、法律、金融等專業領域,《法漢詞典》投入瞭大量精力,力求收錄該領域的專業詞匯,並提供準確、權威的譯法。這對於需要在特定領域進行研究或工作的學習者來說,是至關重要的。比如,在金融領域,“l’action”在法語中既可以指“行動”,也可以指“股票”。在專業語境下,本書會清晰地將其譯為德語的“Aktie”(股票),而非“Handlung”(行動),避免誤解。 文化意蘊的捕捉: 語言是文化的載體。《法漢詞典》在收錄詞匯時,特彆注重捕捉那些蘊含豐富文化內涵的詞匯。例如,與法國的“joie de vivre”(生活樂趣)、“terroir”(風土)或德國的“Gemütlichkeit”(舒適溫馨)等詞匯,除瞭提供字麵意義,還會輔以簡短的解釋,幫助讀者理解其背後的文化理念。這種對文化層麵的考量,使得本書超越瞭一般的工具書,成為一座小型文化百科。 新詞與流行語的跟進: 語言是不斷發展的,《法漢詞典》的編纂團隊也緊跟時代步伐,關注新詞、網絡用語和流行語的齣現,並適時將其納入詞典。這使得本書始終保持活力,能夠反映當代語言的真實麵貌。 二、釋義的精準與辨析: 精準的釋義是詞典的靈魂。《法漢詞典》以其嚴謹的釋義體係而聞名。 多維度釋義: 對於許多詞匯,尤其是動詞和形容詞,《法漢詞典》會提供其不同的時態、語態、搭配以及常用的固定搭配。這有助於使用者掌握詞匯的靈活性,並能更自然地運用到口語和寫作中。 近義詞辨析: 在法語和德語中,許多近義詞在使用上存在細微差彆。《法漢詞典》會針對這些近義詞進行辨析,指齣它們之間的區彆,並給齣使用場景的建議,幫助讀者避免混淆,提高錶達的準確性。例如,法語中的“plaire”和“aimer”都錶示“喜歡”,但前者側重於“使人高興”,後者側重於“喜愛”,本書會詳細說明兩者的用法差異。 搭配與固定用法: 詞語的生命力體現在其搭配和固定用法上。《法漢詞典》會著重列齣常用搭配,如動詞與名詞、形容詞與名詞的固定組閤,以及各種習語和諺語。掌握這些,是達到母語者水平的關鍵。例如,法語的“prendre une décision”(做決定),德語的“eine Entscheidung treffen”,本書會將這些常用搭配清晰地展示齣來。 詞源與演變(選錄): 在一些重要的或具有代錶性的詞匯處,《法漢詞典》還會簡要介紹其詞源和演變過程。這不僅增加瞭詞典的學術價值,也讓讀者能更深入地理解詞匯的構成和意義的流變。 三、例句的示範性與實用性: 例句是理解詞匯用法最直觀、最有效的方式。《法漢詞典》的例句編纂,力求做到示範性與實用性並重。 貼近生活,貼近實際: 例句的選擇廣泛來源於真實語境,涵蓋日常生活、工作交流、文學閱讀等多個場景。讀者可以通過例句,看到詞匯是如何在實際對話和文本中被使用的。 清晰明瞭,一目瞭然: 每個例句都力求簡潔、清晰,突齣所解釋的詞匯的用法。對於一個詞條,可能會提供數個例句,分彆展示其不同的意義和搭配,幫助讀者全麵理解。 語法的規範性: 所有例句都嚴格遵守法語和德語的語法規範,為學習者提供正確的語言示範。 文化元素的體現: 一些例句也會 subtly 地融入法蘭剋福和德意誌的文化元素,讓讀者在學習語言的同時,也能體會到兩國文化的獨特魅力。 設計與編排:易用性的極緻追求 除瞭豐富的內容,《法漢詞典》在設計和編排上也充分考慮瞭用戶的易用性。 清晰的排版: 采用科學閤理的字體、字號和行距,使得頁麵清晰、易讀,長時間翻閱也不會感到疲勞。 閤理的索引結構: 無論是按字母順序排列的詞條,還是方便查找的副索引,都經過精心設計,確保用戶能夠快速準確地找到所需信息。 醒目的標記: 對於詞性、時態、用法等重要信息,都采用醒目的標記,如斜體、粗體、不同顔色的標注等,方便用戶一眼識彆。 美觀的裝幀: 采用優質的紙張和堅固的裝幀,不僅提升瞭閱讀體驗,也保證瞭詞典的耐用性,能夠陪伴讀者走過漫長的學習之路。 目標讀者群:連接無限可能 《法漢詞典》的讀者群非常廣泛: 法語與德語學習者: 從初學者到高級學習者,本書都將是他們最忠實的學習夥伴,幫助他們夯實基礎,提升語感,攻剋難關。 翻譯工作者: 精準的釋義和豐富的例句,為翻譯工作者提供瞭可靠的參考,確保譯文的準確性和地道性。 研究人員與學者: 在文學、曆史、語言學、國際關係等領域的研究中,《法漢詞典》能夠提供重要的語言支持和學術參考。 商務人士: 在與法國或德國的貿易往來中,能夠準確理解閤同、郵件和商務洽談中的語言細節,避免不必要的誤解。 旅行者: 在法國和德國的旅行中,擁有一本《法漢詞典》,能夠更輕鬆地與當地人交流,深入體驗當地文化。 對法國和德國文化感興趣的任何人: 語言是瞭解一個民族的窗口,《法漢詞典》將帶領讀者窺探兩國豐富的文化底蘊。 結語:超越工具的價值 《法漢詞典》不僅僅是一本工具書,它更是跨越國界、連接人心的橋梁。它承載著讓溝通更順暢、理解更深入的願望。通過掌握法語和德語,我們打開的不僅是語言的大門,更是通往無限可能性的世界。本書的齣現,是對語言智慧的緻敬,也是對人類交流美好未來的期許。它將繼續在法語和德語學習者的手中閃耀光芒,為促進不同文化之間的交流與融閤貢獻力量。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有