圖書標籤: français Roman Littérature France Céline,Louis_Ferdinand *******Folio*******
发表于2024-10-03
D'un château l'autre pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
路易-費迪南•塞利納(Louis-Ferdinand Céline 1894-1961),法國天纔小說傢和醫生, 20世紀最有影響的作傢之一,代錶作有《茫茫黑夜漫遊》《死緩》《一座城堡到另一座城堡》《北方》等。他通過運用新的寫作手法,使得法國乃至整個世界文學走嚮現代。 法國當代著名文學評論傢菲利普•索萊爾斯認為20世紀法國雖有不少優秀的作傢,但真正的大師卻隻有兩位,那就是普魯斯特和塞利納,他認為,“塞利納憑藉著自己爐火純青的技藝留下瞭許多部傑作,譬如《一座城堡到另一座城堡》和《北方》,在我看來,這兩本書超過瞭《茫茫黑夜漫遊》和《死緩》。”。塞利納對傑剋•凱魯亞剋、讓-保羅•薩特、雷濛•格諾、讓•熱內以及眾多當代作傢都産生過深刻影響,羅蘭•巴特、阿蘭•羅伯-格裏耶、昆德拉,以及索爾•貝婁、略薩、薩繆爾•貝剋特、剋洛德•西濛、讓-馬裏•古斯塔夫•勒剋萊齊奧、莫迪亞諾等獲諾奬作傢對他都十分推崇。塞利納文風犀利,文體獨樹一幟,被譽為“法國的陀思妥耶夫斯基”。
譯者簡介:
金龍格,法語文學翻譯傢,1987年7月畢業於復旦大學外文係。現為法國阿爾勒國際文學翻譯協會會員,中國法國文學研究會理事,桂林旅遊學院教授。翻譯齣版《少年心事》《一部法國小說》《不哭》等30餘部、總計四百多萬字的法國文學作品,曾分彆於1995、2003、2006、2011、2014和2017年六次榮獲法國文化部國傢圖書中心頒發的“奬譯金”並赴法訪學交流,2011年憑藉《青春咖啡館》榮獲第三屆傅雷翻譯奬;2016年首次將塞利納的《死緩》翻譯成中文齣版,該書入選2016深圳讀書月“百強圖書”和“豆瓣2016年度讀書榜單•年度外國文學Top 10”。
是“砂浆、石膏和水泥的加水搅拌”,还是“流芳百世的杰作”? 译者在“译本前言”里介绍了这本书当年在法国出版后,法国评论界的一些看法: 文学评论界对《城堡》这部作品的评价褒贬不一。作家德·布瓦德富在1957年8月1号的《战斗报》上评论说,这本书“总体给人的感觉就是砂...
評分难怪说塞利纳是法国现代文学的大师,另一个说是普鲁斯特。本书的表现手法委实颇为接受不能。但也确实在一些现代作品中看到。最有印象的是《女人们》,说实话我都不知道那本书要表现些什么,只能认为作者在玩弄着文字和读者。 而本书也是如此,当然他算是开创者。用我的感觉来说...
評分(刊于《长江日报》2019年6月25日) 文/俞耕耘 塞利纳的名字,总是和潦倒流亡、声名狼藉联系在一起。《茫茫黑夜漫游》让他跻身法国伟大作家行列,但“伟大”背后,是非议、争论、审判和诅咒。他是那种“坐过牢”的作家,就像萨德侯爵、热内一样,有着污名,就像霍桑《红字》里...
評分“塞利纳的小说则很压抑,很沉重、很悲观,他对人的看法太黑色、太悲观了,到处都是一片黑,没有光明。不过,与其说塞利纳是悲观,不如说是夸张。……悲观主义是法国文学的传统,很多作家都大大夸张世界的黑暗面,人性的黑暗面,从十六世纪开始,帕斯卡对人性、对人的存在状态...
評分不明白为什么这书分数这么高。可能评分者太小众文艺。我只想说我第一次满怀期待睡前阅读不知所云,很快睡着了。第二天早上硬着头皮把第一张读完,仍然不知所云。 我觉得写一本书不是标新立异。而是具备给大众能读懂和带来愉悦。我也不算读书太少的人,但我欣赏不了这种书,也不...
D'un château l'autre pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024