Burnt Shadows

Burnt Shadows pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Picador
作者:Kamila Shamsie
出品人:
页数:370
译者:
出版时间:2009-04-27
价格:USD 14.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780312551872
丛书系列:
图书标签:
  • 橘子奖
  • 巴基斯坦
  • 外国文学
  • 英文原版
  • 美国文学
  • 美国
  • 日本
  • Gender
  • 历史小说
  • 战争
  • 家庭
  • 阿富汗
  • 巴基斯坦
  • 日本
  • 核武器
  • 跨文化
  • 身份认同
  • 流亡
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

An Orange Prize Finalist Beginning on August 9, 1945, in Nagasaki, and ending in a prison cell in the US in 2002, as a man is waiting to be sent to Guantanamo Bay, "Burnt Shadows "is an epic narrative of love and betrayal. Hiroko Tanaka is twenty-one and in love with the man she is to marry, Konrad Weiss. As she steps onto her veranda, wrapped in a kimono with three black cranes swooping across the back, her world is suddenly and irrevocably altered. In the numbing aftermath of the atomic bomb that obliterates everything she has known, all that remains are the bird-shaped burns on her back, an indelible reminder of the world she has lost. In search of new beginnings, two years later, Hiroko travels to Delhi. It is there that her life will become intertwined with that of Konrad's half sister, Elizabeth, her husband, James Burton, and their employee Sajjad Ashraf, from whom she starts to learn Urdu. With the partition of India, and the creation of Pakistan, Hiroko will find herself displaced once again, in a world where old wars are replaced by new conflicts. But the shadows of history--personal and political--are cast over the interrelated worlds of the Burtons, the Ashrafs, and the Tanakas as they are transported from Pakistan to New York and, in the novel's astonishing climax, to Afghanistan in the immediate wake of 9/11. The ties that have bound these families together over decades and generations are tested to the extreme, with unforeseeable consequences. Kamila Shamsie was born in 1973 in Karachi. She has studied and taught in the United States. Two of her previous novels, "Kartography "and "Broken Verses," have won awards from Pakistan's Academy of Letters. She writes for "The Guardian" (UK) and frequently broadcasts on the BBC. Shortlisted for the Orange Prize for FictionHiroko Tanaka is twenty-one and in love with the man she is to marry, Konrad Weiss. As she steps onto her veranda, wrapped in a kimono with three black cranes swooping across the back, her world is suddenly and irrevocably altered. In the numbing aftermath of the atomic bomb that obliterates everything she has known, all that remains are the bird-shaped burns on her back, an indelible reminder of the world she has lost. In search of new beginnings, two years later, Hiroko travels to Delhi. It is there that her life will become intertwined with that of Konrad's half sister, Elizabeth, her husband, James Burton, and their employee Sajjad Ashraf, from whom she starts to learn Urdu. With the partition of India, and the creation of Pakistan, Hiroko will find herself displaced once again, in a world where old wars are replaced by new conflicts. But the shadows of history--personal and political--are cast over the interrelated worlds of the Burtons, the Ashrafs, and the Tanakas as they are transported from Pakistan to New York and, in the novel's astonishing climax, to Afghanistan in the immediate wake of 9/11. The ties that have bound these families together over decades and generations are tested by wars and disasters, with unforeseeable consequences. "Shamsie stitches together a sweeping saga that begins with a young Japanese woman in wartime Nagasaki and ends, more than half a century later, with a Pakistani prisoner about to be shipped to Guantanamo Bay. The tale unfolds through the lives of two unusually multinational (and multilingual) families: the Weiss-Burtons (German, British and American) and the Ashraf-Tanakas (Indian/Pakistani and Japanese). Not counting minor detours, their triumphs and tragedies span five countries and, without giving too much away, at least three world-changing historical events. On the face of it, collapsing so broad a canvas in a relatively slender novel is a recipe for chaos worthy of a subcontinental urban planner. But in Ms. Shamsie's self-assured hands this does not come to pass. The story line remains taut, the characters vividly etched. Even the implausible romance at the heart of the novel--between Hiroko Tanaka, a survivor of the atomic bombing of Nagasaki, and Sajjad Ashraf, a young aesthete forced to emigrate from Delhi to Karachi in the wake of the 1947 partition of British India--is somehow rendered believable. Ms. Shamsie is . . . as a cartographer of culture. She notes, for instance, that in Indo-Muslim society the emotional terrain of mourning is often communal rather than personal; Urdu contains no phrase for leaving a person alone with his grief. The siren call of modernity--with its implicit privileging of the nuclear family over the extended clan--can be deeply disturbing. As the matriarch of the undivided Ashraf family in pre-partition Delhi declares archly, 'maa-dern' is a word 'created only to cut you off from your people and your past.' Sajjad's failure to try sushi after 35 years with Hiroko tells you all you need to know about the persistence of inherited attitudes that span everything from the loyalty of taste buds to the mental geography of marriage. In the end, for all its insights into the cultural and familial, this is above all a political novel. The choice of a Japanese protagonist allows the author to question much of the received wisdom of what used to be called the War on Terror. As a young teacher in Nagasaki, Hiroko has known adolescent boys as eager to embrace the cult of martyrdom as any young mujahideen. In General Zia's concerted effort to drag Islam out of the home and into the public square, she sees the echo of Japanese emperor worship. The implication of these observations, of course, is that criticism of Islam is unwarranted. Not that long ago it was followers of Shintoism who were turning aircraft into missiles while dreaming of immortality . . . A cleverly constructed and powerfully imagined novel. Ultimately, as with any work of the imagination, the color of the politics matters much less than the quality of the prose."--Wall Street Journal Online, Asia edition "Kamila Shamsie is a writer of immense ambition

《迷失之岛》 故事梗概: 在浩瀚无垠的海洋深处,隐藏着一座被古老传说笼罩的神秘岛屿——“迷失之岛”。这座岛屿并非地理上的孤立,而是被一种神秘的能量场所隔离,任何企图接近的船只都会在不可思议的力量作用下偏离航道,甚至彻底消失。岛屿上流传着无数的秘密,关于失落的文明、强大的魔法以及守护着这一切的古老生物。 我们的故事从年轻而充满抱负的海洋探险家亚历克斯·沃恩开始。亚历克斯从小就对海洋充满了无限的向往,他阅读了所有能找到的关于海洋探险的书籍,尤其是那些提及“迷失之岛”的零星记载,更是让他着迷。他坚信,“迷失之岛”并非虚构,而是隐藏着比任何已知宝藏都更珍贵的秘密。 在一次偶然的机会中,亚历克斯获得了一份泛黄的古老航海日志,据说是他祖父留下来的。日志中记录着一些模糊的坐标和神秘的符号,以及一段关于“迷失之岛”的惊险航行经历。尽管信息残缺,但这份日志成为了亚历克斯解开岛屿谜团的唯一线索。他倾尽所有,购置了一艘小型但坚固的探险船“海鸥号”,并招募了一批志同道合的船员:经验丰富的船长伊桑·怀特,他曾是海军军官,对航海有着丰富的经验,但他内心深处似乎隐藏着一些不为人知的过去;冷静睿智的语言学家索菲亚·罗兰,她精通多种古代语言,是解读古老文献的关键;以及沉默寡言但身手敏捷的向导卡伊,他似乎对海洋和岛屿有着异于常人的直觉。 他们的航行并非一帆风顺。在接近传说中的岛屿区域时,“海鸥号”遭遇了前所未有的风暴,似乎是岛屿本身在抵御外来者的入侵。船员们在惊涛骇浪中挣扎,船体遭受重创,但凭借着船长伊桑的沉着指挥和亚历克斯的坚定意志,他们最终奇迹般地突破了风暴的封锁,发现自己漂流到了一个陌生的海岸。 眼前的景象让他们惊叹不已。这是一个生机勃勃,却又充斥着奇异色彩的世界。高耸入云的参天古树,散发着微光的奇异植物,以及从未见过的飞禽走兽,共同构成了一个与世隔绝的原始生态系统。空气中弥漫着一种令人心旷神怡,又略带一丝危险的气息。 随着他们在岛上深入探索,古老的遗迹逐渐显露出来。他们发现了刻满神秘符号的巨大石碑,倒塌的巨型神庙,以及一些看起来像是古代文明生活痕迹的遗物。索菲亚凭借着她渊博的学识,开始艰难地破译这些古老的文字,试图揭示这个失落文明的真相。 与此同时,他们也发现岛屿并非无人居住。他们遇到了岛上的原住民——一个与世隔绝的部落,他们过着与自然和谐共生的生活,并且对外界充满了警惕。部落的首领,一位年迈而充满智慧的老者,向亚历克斯一行人讲述了关于岛屿的古老传说:这是一个由强大的能量守护的圣地,而他们部落则是世代守护着岛屿的使命者。他还透露,岛屿之所以被“迷失”,是因为一股邪恶的力量企图窃取岛屿的能量,而这种能量的源头,则隐藏在岛屿的最深处。 亚历克斯一行人逐渐意识到,他们的到来并非偶然。随着他们对岛屿秘密的深入挖掘,一股黑暗的势力也开始显露其踪迹。这股势力由一个名为“影刃”的神秘组织组成,他们一直以来都在秘密地寻找“迷失之岛”的能量源,并试图将其据为己有,以达到他们称霸世界的野心。影刃组织的成员拥有强大的科技和冷酷的手段,他们发现了亚历克斯的航海日志,并紧随其后。 在探索的过程中,亚历克斯和他的船员们面临着重重挑战。他们不仅要应对岛屿上凶险的自然环境和潜藏的未知危险,还要与影刃组织展开殊死搏斗。在一次遭遇战中,卡伊展现了他惊人的战斗技巧,保护了队伍,但也因此暴露了他并非普通向导的身份。原来,卡伊曾是影刃组织的一员,但因为对组织的残暴行径感到厌恶,他选择了背叛,并一直在暗中寻找机会阻止影刃的阴谋。 随着真相的逐渐浮出水面,亚历克斯发现,岛屿的能量源并非单纯的宝藏,而是一种能够维持世界平衡的古老力量。如果这股力量落入影刃组织之手,后果将不堪设想。他意识到,他不再只是一个探险家,而成为了守护这个古老秘密的关键人物。 故事的高潮发生在岛屿的核心区域,一个隐藏在巨大瀑布之后的古老祭坛。在那里,影刃组织的头目,一个冷酷无情的男人,正试图通过一种邪恶的仪式来汲取岛屿的能量。亚历克斯、伊桑、索菲亚和卡伊,以及一些选择站出来的部落成员,必须在那里与影刃组织展开一场最后的决战。 在这场惊心动魄的战斗中,每个人都发挥了至关重要的作用。伊桑凭借着他的军事经验,带领大家制定战术;索菲亚利用她对古老符号的理解,找到了破解影刃组织仪式的关键;卡伊则运用他精湛的格斗技巧,与影刃的精锐部队展开肉搏;而亚历克斯,作为整个队伍的灵魂人物,则在关键时刻做出了最艰难的选择,他必须阻止影刃组织,即使这意味着他将永远无法回到原来的世界。 最终,经过一场惨烈的搏斗,亚历克斯和他的同伴们成功阻止了影刃组织的阴谋。影刃组织的头目被击败,他们企图窃取岛屿能量的计划也因此破灭。然而,为了彻底封印邪恶力量,亚历克斯付出了巨大的代价,他被困在了岛屿的核心区域,与岛屿的能量源融为一体,成为了守护者。 故事的结尾,亚历克斯的船员们,包括伊桑、索菲亚和卡伊,在完成使命后,乘坐着修复好的“海鸥号”,离开了“迷失之岛”。他们带着对亚历克斯的敬意和对岛屿秘密的守护,返回了外面的世界。虽然亚历克斯永远留在了岛上,但他所守护的和平,以及他曾经的冒险精神,将永远流传在那些知晓这段故事的人心中。 《迷失之岛》不仅仅是一个关于冒险和寻宝的故事,它更探讨了关于勇气、牺牲、责任以及人与自然之间深刻联系的主题。它展现了一个充满想象力的世界,以及在面对未知和邪恶时,普通人如何挺身而出,做出伟大的选择。故事中的每一个角色都面临着各自的成长和蜕变,他们的经历将深深地触动读者,引发对生命意义和价值观的思考。

作者简介

目录信息

读后感

评分

如果,有这么一个女人,经历了20世纪后50年来,世界各大洲的大战与争端,死亡无数次亲吻着她的面颊,带走她最心爱的人们,却独独留下她一人;战火焚毁了她的家园,一次次将她驱逐到他乡异邦,天涯海角,却依然不肯罢手,那么,这女人会有怎样的面容,她的眼睛又会有怎样的表情...

评分

如果,有这么一个女人,经历了20世纪后50年来,世界各大洲的大战与争端,死亡无数次亲吻着她的面颊,带走她最心爱的人们,却独独留下她一人;战火焚毁了她的家园,一次次将她驱逐到他乡异邦,天涯海角,却依然不肯罢手,那么,这女人会有怎样的面容,她的眼睛又会有怎样的表情...

评分

如果,有这么一个女人,经历了20世纪后50年来,世界各大洲的大战与争端,死亡无数次亲吻着她的面颊,带走她最心爱的人们,却独独留下她一人;战火焚毁了她的家园,一次次将她驱逐到他乡异邦,天涯海角,却依然不肯罢手,那么,这女人会有怎样的面容,她的眼睛又会有怎样的表情...

评分

如果,有这么一个女人,经历了20世纪后50年来,世界各大洲的大战与争端,死亡无数次亲吻着她的面颊,带走她最心爱的人们,却独独留下她一人;战火焚毁了她的家园,一次次将她驱逐到他乡异邦,天涯海角,却依然不肯罢手,那么,这女人会有怎样的面容,她的眼睛又会有怎样的表情...

评分

如果,有这么一个女人,经历了20世纪后50年来,世界各大洲的大战与争端,死亡无数次亲吻着她的面颊,带走她最心爱的人们,却独独留下她一人;战火焚毁了她的家园,一次次将她驱逐到他乡异邦,天涯海角,却依然不肯罢手,那么,这女人会有怎样的面容,她的眼睛又会有怎样的表情...

用户评价

评分

这部作品初读时,给我的感觉就像是误入了一座布局极其精巧,却又故意隐藏了核心秘密的迷宫。叙事节奏的把握堪称一绝,它不像那些急于摊牌的小说,而是像一个技艺高超的工匠,缓缓地剥开事物的表层,每一层都带着新的光泽和更深的疑问。作者显然对人类心理的幽微之处有着深刻的洞察力,人物的行为动机并非简单的黑白分明,而是弥漫着一种令人不安的灰色地带。特别是主角在面对重大抉择时的那种迟疑与挣扎,那种源自内心深处,与社会规范激烈冲突的矛盾感,让我几度停下来,反复咀嚼那些细微的心理描写。环境的渲染也极其到位,那种略带潮湿、充满历史尘埃感的氛围,仿佛真的能让人闻到空气中残留的旧时光气息。整本书的基调是压抑而又充满张力的,它不提供廉价的慰藉,而是迫使读者直面那些被我们习惯性忽略的、关于身份认同与记忆本质的哲学拷问。读完合上书页的那一刻,脑海中留下的不是一个完整的故事结局,而是一系列挥之不去的意象和一种久久未能平复的共鸣,感觉自己完成了一次漫长而又必要的精神探险。

评分

我非常欣赏作者在处理宏大主题时所展现出的那种冷静和克制。这部作品探讨了背叛、遗忘以及权力对个体记忆的篡改,这些都是沉重且容易落入俗套的话题。但在这里,一切都被处理得异常微妙,没有歇斯底里的控诉,也没有廉价的道德审判。相反,它用一种近乎学术论文般的冷静笔触,去剖析这些永恒的人性困境,这反而使得其批判性更具穿透力。人物们不是符号化的善恶代表,他们是受制于环境、受困于自己选择的普通人,他们的“错误”和“软弱”是如此真实,以至于让人感到一种切肤之痛。特别是在涉及到社会结构和历史修正主义的部分,作者似乎在用一种非常间接的方式,提醒我们警惕那些被“官方化”的叙事。每一次翻页,都像是在小心翼翼地揭开一张被精心熨烫过的历史地图,生怕弄皱了那些被刻意隐藏的褶皱。这是一部需要反复品味的“慢读”之作,它不适合在通勤路上囫囵吞枣。

评分

我得说,这本书的结构简直像一架运转精密的瑞士钟表,每个齿轮——无论是看似无关紧要的插叙,还是突然插入的文献片段——都在最终汇合成一股不可抗拒的洪流。这种多维度的叙事手法,初看可能会让人有些吃力,因为它要求读者保持极高的专注度,不断在时间线和视角之间进行切换和重组。然而,一旦你适应了这种节奏,那种抽丝剥茧、拼凑真相的快感是无与伦比的。作者在处理历史背景的铺陈时,显示出一种近乎偏执的严谨性,那些细节的考据和文化的植入,让整个虚构的世界拥有了令人信服的厚重感。它不是那种一目了然的“英雄之旅”,更像是一场关于破碎与重构的复杂辩证法实践。读到后半部分,我开始注意到那些之前被我忽略的、作为“线索”的重复出现的符号和隐喻,它们像微小的回声一样在不同的章节中应答,将原本看似松散的叙事线索紧密地编织在一起,最终指向一个既在意料之中,又在情理之外的爆发点。这不仅仅是阅读体验,更像是一次智力上的博弈。

评分

坦白讲,这部小说的开篇部分,阅读体验并不算轻松愉快,它像是把你直接扔进了一团尚未理清的雾气里,初期的信息量过载和人物关系的复杂性确实考验了耐心。但如果能坚持度过最初的适应期,你会发现作者埋下的那些“奖励”是多么丰厚。真正让我眼前一亮的是角色之间的张力构建,那种介于信任与猜疑之间的微妙平衡被拿捏得炉火纯青。你永远不确定身边这个人是盟友还是潜在的威胁,这种持续的、低频的焦虑感,贯穿了整个阅读过程。它不是那种依靠突发事件来制造高潮的小说,它的高潮是缓慢累积、最终爆发于角色之间的一次无声的眼神交汇,或者一句意味深长的、被刻意停顿的回答中。这部作品更像是对“信任的脆弱性”进行的一次深度田野调查,它探讨了在极端压力下,人与人之间那条看不见的、比任何契约都重要的情感纽带是如何被一点点侵蚀和断裂的。读完后,我感到了一种深刻的疲惫,不是因为情节的复杂,而是因为被迫长时间地处于那种高度戒备的心理状态之中。

评分

这本书的文字功底达到了近乎炫技的程度,但幸运的是,这种华丽并未成为阻碍叙事的绊脚石,反而成了增强情绪张力的利器。作者似乎对语言的每一个音节都有着近乎音乐般的敏感度,句子长短的交替、词汇选择的冷暖色调,都在不知不觉中引导着读者的情绪起伏。有一段描写人物在极度恐惧中感官放大的场景,那种对细节的捕捉,对细微触觉和听觉的夸张描绘,让我几乎产生了生理上的不适感——这是一种非常高明的写作技巧,它让你“感受”到文字,而不仅仅是“理解”文字。不过,我必须指出,对于追求快节奏、情节驱动型小说的读者来说,这本书可能会显得过于“内敛”。它更侧重于对人物内心世界的解剖和对时代氛围的捕捉,很多关键的冲突都是在人物的内心戏和对话的潜台词中完成的,留给读者想象和解读的空间非常巨大,有时候甚至让我感到有点泄气,因为我渴望作者直接给出答案,但她却选择了沉默。

评分

2009橘子奖入选作品

评分

2009橘子奖入选作品

评分

Hiroko Tanaka is a woman with great strength. Her remarkable experience making her keep moving is an extraordinary figure different from an "asian" woman we used to know.

评分

"countries like yours they always fight wars, but always somewhere else. The disease always happens somewhere else. It's why you fight more wars than anyone else; because you understand war least of all. You need to understand it better"

评分

2009橘子奖入选作品

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有