《愛麗斯漫遊奇境》是英國作傢劉易斯·卡羅爾(1832—1898)寫的一本膾炙人口的世界兒童文學名著,在英美,除莎士比亞戲劇外,當推這本書最為傢喻戶曉。這本是一本寫給小孩子看的書,自1865年問世起,就得到上至英國女王,下至平民百姓的喜愛,後來更是蜚聲全世界,連中國的宣統皇帝也聽他老師莊士敦口述過這個故事。愛麗斯是個聰明靈巧的女孩,可自從她由大白兔帶著掉進一個無底洞後,遇到的盡是些奇奇怪怪的人,奇奇怪怪的事,一切都是那麼新鮮好玩。她一會兒鑽老鼠巢穴,一會兒又參加榛睡鼠、製帽匠的午茶會,一會兒長大,一會兒變小……此書充滿奇思妙想,牢牢抓住兒童的求異心理;看似有理,又似不通,即滑稽,又好玩,實在是一本曠世傑作。
本書以英國凱塞爾齣版公司一九○七年齣版的《愛麗斯漫遊奇境》為藍本,將“黃金年代”插圖畫傢查爾斯·羅賓遜繪製的8幅珍貴彩圖及112幅黑白綫描圖盡收其中,圖畫和文字相互交融,圖文並茂,本身即一件藝術收藏品。這一版的初版書,在英國ABE讀書人網站上被拍到五百五十英鎊,約閤人民幣6700元。我們從上百種《愛麗斯漫遊奇境》版本裏精心挑選齣羅賓遜這一版,因為它那久遠的曆史和彆緻特殊的風格,足令當下流行的動漫風格和所有其他齣版社的《愛麗斯》版本望塵莫及。查爾斯·羅賓遜(1870-1937)是一位多産插圖畫傢,他還是一位相當有造詣的水彩畫傢。他的插圖書在國外曆來是眾多收藏傢的寵兒。我社的這一版提供的是一百年前的珍貴藝術插圖,是最有性價比、藝術價值最高、最值得收藏的、最酷的《愛麗斯》,不但可以讀還可以藏。
劉易斯·卡羅爾(Lewis Carroll,1832-1898) ,英國數學傢和邏輯學傢,齣生於英國柴郡一個鄉間牧師的傢庭,年輕時就讀於約剋郡的裏滿學校和拉格比公學,1850年被牛津大學基督學院錄取,因其數學成績優異,1854年畢業時,留校做數學講師,直至1891年退休。卡羅爾是一位生性靦腆、患有口吃病、不善與人交往的數學傢。他多纔多藝、興趣廣泛。在小說、詩歌、邏輯學等方麵都有很深的造詣。他創作的《愛麗絲鏡中漫遊記》、《愛麗絲漫遊奇境》與《伊索寓言》、《水孩子》、《木偶奇遇記》、《格列佛遊記》等名著一樣,成為世界兒童文學上的裏程碑之一。
每次翻開這本書,都仿佛進行瞭一次奇妙的旅行,進入瞭一個完全顛覆常識的世界。作者的筆觸細膩而充滿想象力,將一個光怪陸離的奇境描繪得活靈活現。愛麗絲的旅程,不僅僅是一場簡單的冒險,更像是她在成長過程中,對於成人世界的規則、價值觀以及人性的復雜性所進行的探索和反思。那些會說話的動物、變幻莫測的場景,以及那些充滿哲學意味卻又荒誕不經的對話,都像是她內心世界的某種寫照。我特彆喜歡書中對“時間”的描繪,那種失控的、混亂的時間感,讓人對時間的本質有瞭新的思考。愛麗絲在其中經曆的身體變化,比如時而變大時而變小,更是象徵著她在成長的過程中,對自我身份、對世界認知的不斷摸索和調整。這本書的魅力在於,它能夠喚醒我們內心深處被遺忘的童真和想象力,讓我們重新審視這個看似平凡的世界。
评分這本書給我帶來瞭難以置信的閱讀體驗,仿佛置身於一個全新的維度。作者構建瞭一個完全脫離現實邏輯的奇境,在這裏,一切皆有可能,一切都充滿瞭驚喜和荒誕。愛麗絲的每一次遭遇,每一次與奇特生物的對話,都像是在揭示成人世界中那些難以理解的規則和人際關係。我尤其欣賞書中對語言的巧妙運用,那些文字遊戲和雙關語,不僅增加瞭閱讀的趣味性,也引導我去思考語言錶達的局限性和可能性。愛麗絲在奇境中不斷變化的身體,也象徵著她在成長過程中,對自我身份的迷茫和對世界認知的探索。那些看似無厘頭的場景,仔細品味卻能發現其中蘊含的深刻哲理。這本書就像一麵棱鏡,摺射齣我們內心深處那些被遺忘的童真和想象力。它不僅僅是寫給孩子的,更適閤所有願意保持好奇心和探索精神的成年人。
评分這本書就像一把鑰匙,為我打開瞭一個充滿無限可能的世界。初讀時,就被那種天馬行空的想象力深深吸引。作者描繪的奇境,充滿瞭非理性的邏輯和齣人意料的事件,讓人仿佛置身於一個夢境之中。愛麗絲的經曆,不僅僅是對奇幻世界的探索,更是對成長過程中所麵臨的迷茫、睏惑以及對自我認知的挑戰。她遇到的那些古怪的角色,比如總是遲到的白兔先生,瘋瘋癲癲的瘋帽子,以及冷酷無情的撲剋牌女王,每一個都帶著鮮明的個性和令人難忘的特質,仿佛是現實生活中某種社會現象或人性弱點的隱喻。我尤其喜歡書中對語言的運用,那些充滿雙關和文字遊戲的對話,不僅製造瞭幽默感,也引導讀者去思考語言的深層含義。愛麗絲在奇境中不斷調整自己的大小,這種變化也象徵著她在成長過程中,不斷適應環境、尋找自我的過程。這本書的魅力在於,它能夠喚醒我們內心深處被遺忘的童真和想象力,讓我們重新審視這個看似平凡的世界。
评分從第一頁開始,我就被捲入瞭一個光怪陸離的世界,仿佛真的隨著愛麗絲一起,跌入瞭那個不可思議的兔子洞。作者的筆觸細膩而充滿想象力,將一個完全顛覆現實邏輯的奇境描繪得栩栩如生。愛麗絲的旅程,不僅僅是一場冒險,更像是她在成長過程中,對成人世界的種種規範、習俗以及人性的復雜性進行的探索和反思。那些會說話的動物、變幻莫測的場景,以及那些充滿哲學意味卻又荒誕不經的對話,都像是她內心世界的某種投射。我常常被書中的一些場景所吸引,例如那場永無止境的下午茶,那種混亂中帶著某種奇異的秩序感,讓人忍俊不禁,又不得不思考其中蘊含的深意。愛麗絲在其中經曆的身體變化,比如時而變大時而變小,更是象徵著她在成長的過程中,對自我身份、對世界認知的不斷摸索和調整。這本書的魅力在於,它鼓勵讀者放下成人世界的束縛,重新用孩童般的好奇心去觀察和體驗。每一個細節都充滿瞭作者的巧思,讓我在閱讀的同時,也忍不住去聯想和想象。
评分初次閱讀這本書,就仿佛經曆瞭一場奇妙的夢境。作者的想象力極其豐富,創造瞭一個完全顛覆現實規則的奇境。在這裏,一切都充滿瞭不確定性和驚喜,讓人在驚嘆之餘,也不禁去思考其中蘊含的深意。愛麗絲的旅程,不僅僅是一次簡單的冒險,更像是她在成長過程中,對成人世界的種種規範、習俗以及人性的復雜性進行的探索和反思。我尤其喜歡書中對語言的巧妙運用,那些充滿雙關和文字遊戲的對話,不僅製造瞭幽默感,也引導讀者去思考語言的深層含義。愛麗絲在奇境中不斷變化的身體,也象徵著她在成長過程中,對自我身份的迷茫和對世界認知的探索。那些看似荒誕的場景,細細品味卻能發現其背後深刻的哲理。這本書就像一麵棱鏡,摺射齣我們內心深處那些被遺忘的童真和想象力。它不僅僅是寫給孩子的,更適閤所有願意保持好奇心和探索精神的成年人。
评分這本書簡直是一場感官的盛宴,從第一個字開始,我就被深深地吸引住瞭。作者筆下的世界充滿瞭奇思妙想,每一個場景都描繪得淋灕盡緻,仿佛觸手可及。愛麗絲的旅程不是簡單的探險,而是一場關於成長、認知和自我發現的深刻寓言。她在奇境中的每一次遭遇,每一次對話,都像一麵鏡子,映照齣我們內心深處那些被遺忘的童真,那些被現實壓抑的渴望。那些顛倒的邏輯、荒謬的規則,在閱讀的過程中,反而讓人重新審視我們習以為常的世界。我常常會因為某個奇特的角色而駐足,想象他們的生活,他們的思考方式。那些會說話的動物、那些古怪的帽子匠、那些高傲的撲剋牌士兵,每一個都帶著獨特的個性和令人難忘的魅力。我尤其喜歡作者對細節的刻畫,比如那一場永無止境的下午茶,那種混亂卻又井然有序的荒誕感,讓人忍俊不禁,又不得不佩服作者的想象力。這本書不僅僅是寫給孩子的,它更是寫給所有曾經是孩子、或者依然懷揣著童心的人們。它提醒我們,生活並不總是循規蹈矩,有時候,最美好的事物就隱藏在那些看似瘋狂和不可能的角落裏。每一次重讀,都能有新的發現,新的感悟。它像一壇陳年的老酒,越品越有味。
评分這是一本能夠讓你瞬間進入另一個維度的書。剛讀開頭,就被那個從兔子洞跌落的場景深深吸引。那種眩暈感、那種失重感,仿佛身臨其境。作者筆下的奇境,並非是簡單的童話堆砌,而是一種對現實世界的隱喻和解構。愛麗絲的旅程,是她在成長過程中對成人世界的睏惑與不解的寫照。那些奇形怪狀的生物,那些充滿悖論的對話,都像是成人世界裏那些難以理解的規則和價值觀的具象化。我特彆喜歡書中的一些場景,比如那場永遠結束不瞭的茶會,那種混亂而又帶有儀式感的荒誕,讓人忍俊不禁。還有那位以撲剋牌為首的王國,那種森嚴卻又脆弱的秩序,都充滿瞭諷刺意味。愛麗絲的勇敢、她的好奇心,以及她在麵對種種睏境時的堅持,都給予瞭我很大的啓發。這本書不僅僅是關於一個女孩的冒險,更是關於如何在充滿不確定性的世界中尋找自己的位置,如何保持內心的純真與智慧。每一次閱讀,都能從中發現新的細節,新的解讀。它就像一個巨大的寶藏,每次挖掘都會有新的驚喜。
评分這本書給我帶來的體驗非常獨特,它打破瞭我對傳統故事的固有認知。作者的想象力簡直是天馬行空,構建瞭一個完全不同於我們所熟悉的世界,一個充滿奇幻色彩、邏輯錯亂卻又自成一體的奇境。愛麗絲的經曆,仿佛是對現實世界的一種反思,那些在奇境中遇到的古怪生物、那些顛三倒四的對話,都隱喻著現實生活中那些令人費解的規則和人際關係。我特彆喜歡書中對“時間”的描繪,那種失去控製的、混亂的時間感,讓人對時間的本質有瞭新的思考。愛麗絲在其中經曆的身體變化,更是象徵著成長過程中那些難以避免的迷茫和身份認同的掙紮。閱讀的過程,就像是在和自己內心深處的孩子對話,重拾那些被遺忘的純真和好奇。那些看似荒誕的場景,細細品味卻能發現其背後深刻的寓意。我尤其欣賞作者對語言的巧妙運用,那些文字遊戲和雙關語,不僅增加瞭閱讀的趣味性,也引導我去思考語言的錶達力和局限性。這本書不隻是一本故事書,更像是一本哲學啓濛,它鼓勵我去質疑,去探索,去擁抱未知。
评分初次翻開這本書,就被那種撲麵而來的想象力所震撼。作者構建瞭一個完全顛覆常理的世界,在這裏,一切皆有可能,邏輯被拋諸腦後,取而代之的是一種純粹的、孩童般的奇幻。愛麗絲的每一次變化,無論是身體的膨脹還是縮小,都不僅僅是物理上的改變,更象徵著她在成長過程中所經曆的迷茫、睏惑與對身份的探尋。那些奇形怪狀的生物,那些令人費解的對話,都構成瞭她內心世界的投射。我特彆欣賞作者對於語言的運用,那些雙關語、文字遊戲,在巧妙地製造齣幽默感的同時,也揭示瞭語言本身的局限性和多義性。例如,書中那些充滿歧義的對話,迫使讀者去思考語言背後隱藏的真實含義。愛麗絲在奇境中的經曆,就像是我們人生中的一個隱喻,我們常常會麵對一些看似無解的局麵,一些無法理解的規則,而如何在這種環境中保持自己的好奇心和求知欲,是至關重要的。這本書的魅力在於,它邀請你放下成人的條條框框,重新用孩童般純粹的眼睛去觀察世界。那些令人會心一笑的瞬間,那些看似荒誕的場景,都飽含著深刻的人生哲理。我常常在想,如果我們在生活中也能多一份這樣的想象力和對未知的探索欲,或許會有更多的驚喜。
评分這是一本能夠徹底顛覆你想象的書。從我翻開第一頁的那一刻起,就被作者筆下那個光怪陸離的奇境深深吸引。那是一個充滿不可能的國度,在那裏,邏輯被拋諸腦後,取而代之的是一種純粹的、孩童般的奇幻。愛麗絲的旅程,不僅僅是一次簡單的冒險,更像是她對成人世界種種規則、人際關係以及復雜人性的探索和反思。她遇到的那些奇形怪狀的生物,那些充滿歧義和雙關的對話,都像是現實生活中那些令人費解的現象的隱喻。我特彆喜歡書中對“時間”的描繪,那種失去控製的、混亂的時間感,讓人對時間的本質産生瞭新的思考。愛麗絲在其中經曆的身體變化,比如時而變大時而變小,更是象徵著她在成長的過程中,對自我身份、對世界認知的不斷摸索和調整。這本書的魅力在於,它能夠喚醒我們內心深處被遺忘的童真和想象力,讓我們重新審視這個看似平凡的世界。
評分To Alice The Never Grown-up Dear Alice, You must have never forgotten that sunny, sleepy also boring afternoon you spent with your sister on the bank and how it turned into such an interesting, fantastic and amazing adventure! The dreamy, golde...
評分第一次读《爱丽丝梦游奇境》(Alice's Adventures in Wonderland)一书,大概是上中学的时候。磕磕绊绊看下来的结果是:没看懂。 书上每一个字都认识,每一句话都知道在说什么,每个人物,他们在说什么、干什么,也都很清楚。但是加在一起,就是不懂。就其原因,这个故事的模...
評分 評分第一次读《爱丽丝梦游奇境》(Alice's Adventures in Wonderland)一书,大概是上中学的时候。磕磕绊绊看下来的结果是:没看懂。 书上每一个字都认识,每一句话都知道在说什么,每个人物,他们在说什么、干什么,也都很清楚。但是加在一起,就是不懂。就其原因,这个故事的模...
評分说起荒诞,你脑海中第一个蹦出的名字是什么?《等待戈多》、《局外人》或者《恋爱的犀牛》?我猜大概不会是《爱丽丝梦游奇境记》吧。不过,信不信有你,这部众所周知的儿童小说也拥有一个不容小觑的标签——十九世纪英国荒诞文学的高峰。 其实今天下午合上《爱丽丝》的时候...
我不知道我看的是那一版
评分我真的老瞭。。。。畢竟孩子不會糾結童話的連貫性、邏輯性、情節性
评分鬧瞭半天原來是本哲學書。以後英文OK的時候應該買原著。
评分打破瞭教科書中我對文學的傳統認識 。。。。。
评分倒是挺奇幻 但感覺章節沒有連貫性 有些混亂 對話太多晦澀難懂 越往後越看不進去 總得來說數學傢寫的童話就是不那麼容易讀啊
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有