This Conversational program contains 8 hours of interactive audio-only instruction, effective language learning with real-life spoken practice sessions. HEAR IT, LEARN IT, SPEAK IT ® What is the Pimsleur® difference? The Pimsleur Method provides the most effective language-learning program ever developed. The Pimsleur Method gives you quick command of Japanese structure without tedious drills. Learning to speak Japanese can actually be enjoyable and rewarding. The key reason most people struggle with new languages is that they aren't given proper instruction, only bits and pieces of a language. Other language programs sell only these pieces -- dictionaries; grammar books and instructions; lists of hundreds or thousands words and definitions; audios containing useless drills. They leave it to you to assemble these pieces as you try to speak. Pimsleur enables you to spend your time learning to speak the language rather than just studying its parts. When you were learning English, could you speak before you knew how to conjugate verbs? Of course you could. That learning process is what Pimsleur replicates. Pimsleur presents the whole language as one integrated piece so you can succeed. With Pimsleur you get: Grammar and vocabulary taught together in everyday conversation, Interactive audio-only instruction that teaches spoken language organically, The flexibility to learn anytime, anywhere, 30-minute lessons designed to optimize the amount of language you can learn in one sitting. Millions of people have used Pimsleur to gain real conversational skills in new languages quickly and easily, wherever and whenever -- without textbooks, written exercises, or drills. Conversational Japanese includes the 10 lessons from Pimsleur's Basic Japanese plus an additional 6 lessons. The 16 lessons in Conversational Japanese are the same first 16 lessons in the Pimsleur Comprehensive Japanese Level 1.
评分
评分
评分
评分
我必须坦诚,这本书在我的书架上占据了一个非常尴尬的位置——扔了可惜,留着又占地方。从内容深度来看,它试图覆盖从零基础到中级的广度,结果却是哪方面都没讲透。对于完全的初学者而言,它引入新概念的速度快得惊人,完全没有给大脑足够的消化时间,尤其是在处理动词变形和助词的细微差别时,作者似乎默认读者已经具备了一定的语言学常识,这对于大部分零基础的学习者来说是极大的障碍。接着,当我们勉强跟上节奏后,内容又会突然变得浅尝辄止。比如,书中提到了关于敬语的区分,但仅仅是蜻蜓点水地介绍了几种核心表达,并没有深入讲解使用场合的微妙差异,这在商务或正式场合是致命的缺陷。这本书最大的失误在于,它未能提供一个渐进的、可供自我检测的学习路径。每一个单元后面都没有真正能检验你是否掌握了该单元会话技能的练习,顶多是一些填空题或简单的翻译。真正的会话能力需要大量的听力和模仿训练,而这本书提供的音频材料少得可怜,质量也参差不齐,很多录音听起来像是出自业余人士之手,发音不够标准,语速也不够自然。总而言之,它更像是一本被强行塞满信息的“百科全书”,而不是一本精心设计的“会话教程”。
评分这本书的实用价值,在我看来,几乎为零,特别是对于期望通过它来提升日常交流技能的读者而言。我注意到,书中对词汇的介绍也存在严重的问题,它倾向于罗列大量高度正式或专业领域的词汇,却对那些构成日常口语80%的、更基础、更灵活的词汇和短语覆盖不足。例如,关于颜色、食物、天气等最基本的词汇,这本书的讲解就显得非常简略,仿佛认为这些内容是理所当然不需要多费笔墨的。当我试图用书中学到的内容去理解我听到的日语广播片段时,我发现我掌握的词汇库与实际交流场景严重脱节。更令人恼火的是,这本书的练习环节几乎完全是单向的:老师说,你听;你读,你写。完全缺乏双向互动的模拟训练,比如角色扮演、听力理解后的即时反应任务,或者需要学生自己构建对话的开放性练习。会话能力的核心在于“反应速度”和“临场发挥”,而这本书提供的学习模式,恰恰是在扼杀这种动态的思考过程。如果你真的想学会用日语“交谈”,你需要的是一本能让你不断开口、不断犯错、不断修正的伙伴,而不是一本安静地躺在那里、提供一堆过时句型的“参考书”。我建议所有渴望流利日语的朋友,另寻高明,避开此书,以免误入歧途。
评分拿到这本名为《Japanese, Conversational》的书时,我原本抱有极大的期望,毕竟“Conversational”这个词听起来就充满了活力和实用性。然而,实际阅读体验简直是一场灾难。这本书最大的问题在于,它对“会话”的理解似乎停留在教科书式的、预设好的问答模式上,完全脱离了真实生活中的对话的复杂性和不可预测性。当你真的需要用日语处理突发状况,比如在商店里遇到缺货、向路人问路时,书里教的那些句型显得僵硬而笨拙,根本无法应对对话中的转折和即兴反应。书中大量的篇幅被用来讲解语法规则,而且解释得冗长而晦涩,很多时候,一个简单的语法点能被拆解成好几页的文字,配上几组令人昏昏欲睡的例句,让人望而生畏。我尝试按照书中的步骤进行跟读练习,结果发现,即便是最简单的对话,在没有真人辅助纠正发音和语调的情况下,也显得十分机械,听起来就像一台老旧的录音机在播放。更让人沮丧的是,这本书似乎完全没有考虑到学习者的母语差异,它假定读者拥有某种特定的语言背景,导致很多概念的解释对非特定人群来说非常不友好。如果学习日语是为了交流,这本书提供的更多是冰冷的“知识点”,而不是“交流的工具箱”。我宁愿花时间去看日剧学一句是一句,也比在这本书里钻牛角尖要有效得多。
评分读完这本《Japanese, Conversational》,我唯一的感受是,这本书可能更适合对“日语的文字结构”感兴趣的语言学家,而非迫切希望开口说话的普通学习者。作者似乎对“自然”和“流畅”这两个词有着完全不同的理解。书中的所有范例对话,都像是在进行一场精心编排的舞台剧,每一个角色都像机器人一样,严格按照剧本念台词,完全没有人类在真实交流中常有的打断、重复、语气词和情绪的波动。这使得学习者即便背下了整本书的内容,在实际交流中也会因为缺乏对语流自然性的感知而显得格格不入,甚至可能被认为是“老派”或“不礼貌”。此外,这本书在处理文化背景信息方面也显得非常保守和不足。日语的表达方式与文化礼仪紧密相连,但本书仅仅在脚注中轻描淡写地提到了几句,远不足以帮助学习者理解为什么在特定情境下必须使用某种特定的表达。学习一门语言,就是学习一种文化思维的入口,而这本书,在我看来,似乎是把通往文化的门给锁死了,只留下了一把生涩的钥匙——语法规则。对于一个追求实用会话能力的人来说,这种侧重于“形式”而非“功能”的教学方法,简直是本末倒置。
评分我刚刚读完这本号称能让人流利掌握日常会话的日语学习书籍,实在不敢恭维。首先,从排版和设计上看,这本书就显得非常陈旧和乏味,仿佛是从上个世纪直接印刷出来的。插图少得可怜,而且质量粗糙,完全无法激发学习者的兴趣。更要命的是,内容组织极其混乱,章节之间的逻辑跳跃性很大,有时候前一页还在讲基础的问候,下一页就突然蹦到复杂的敬语体系,让人摸不着头脑,根本无法建立起一个连贯的学习路径。我尤其想吐槽的是所谓的“情景对话”部分,那些对话场景设计得极其不贴近现代日本社会,里面的用词和表达方式,我估计现在东京的年轻人听起来都会觉得怪异甚至有些过时。比如,书中反复出现的“少々お電話で…”的表达,在今天的日常交流中,简直是活化石级别的用法。这本书似乎更侧重于死记硬背大量的短句,而不是真正培养理解和灵活运用的能力。学习语言,重点在于互动和语境的建立,但这本“Conversational”的书籍,却给我一种在背诵一本工具手册的感觉,而不是一本助人开口交流的指南。如果你想真正用日语进行顺畅的交流,请立刻把你的目光投向其他更现代、更注重实用性的教材。这本书,我只能说,如果你想了解五十年前的日本口语习惯,它或许有点价值,但对于想和现代日本人沟通的人来说,完全是浪费时间。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有