English French and German Dictionary of Landscape and Urban Planning Terms. Dictionnaire Anglais Fra

English French and German Dictionary of Landscape and Urban Planning Terms. Dictionnaire Anglais Fra pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:French & European Pubns
作者:Klaus-Jurgen Evert
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2001
价格:USD 495.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780828895255
丛书系列:
图书标签:
  • Landscape planning
  • Urban planning
  • Dictionary
  • Trilingual
  • English
  • French
  • German
  • Terminology
  • Landscape architecture
  • Urbanism
  • Spatial planning
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This unique 'quinqualingual' dictionary covers terms which concern the planning, design and protection of the environment. The languages are American and British English, German, French, and Spanish, together with many Latin-American equivalents. It is intended for the use of landscape architects, urban planners, nature conservationists and environmentalists, as well as planning practices, research and educational institutes and now contains a total of approximately 12,000 terms - a 20 per cent increase over the German-leading-language original.The terms have not simply been translated, but, as often as possible and useful, various interpretations at the planning, legal or technical level are also included in the definitions, with cross references to generic and specific terms, thus adding to the precise meaning and allowing clarification of the scope of each term. In cases where particular terms are not used, or as yet unknown, in one or another of the languages, helpful suggestions have been made for their translation. Definitions in each of the five languages are a valuable aid in understanding and provide alternative wordings for everyday use.

Four discrete indexes, one in each major tongue, conclude the encyclopedic dictionary.

好的,这是一份关于一本不同主题书籍的详细简介,旨在避免提及您提供的词典的任何内容。 --- 《气候变化下的城市韧性:适应、规划与治理的整合路径》 作者: [此处留空,或填写虚构作者名] 出版社: [此处留空,或填写虚构出版社名] 出版年份: [此处留空,或填写虚构年份] --- 图书简介 本书深入剖析了当前全球气候变化背景下,城市系统所面临的复杂挑战及其对策。在人类活动日益集中于城市区域的时代,极端天气事件的频率和强度显著增加,对城市基础设施、社会公平以及经济稳定构成了前所未有的威胁。本书旨在提供一个跨学科的框架,用以理解和构建具有高度适应能力和可持续性的未来城市。 本书的核心论点在于,传统的、以单一风险为导向的城市规划范式已不足以应对气候变化带来的系统性、连锁式冲击。因此,城市韧性(Urban Resilience)必须被视为一个动态的、多尺度的过程,需要整合生态学、社会学、工程学和治理科学的洞见。 第一部分:气候冲击与城市脆弱性评估 第一部分首先确立了理解城市韧性的理论基础。我们详细考察了不同类型的气候驱动因素,包括但不限于长期温度上升、降水模式改变、海平面上升以及极端天气事件(如热浪、暴雨洪水和强风暴)。本书摒弃了仅仅关注物理风险的局限性,强调了“社会脆弱性”在决定最终冲击程度中的关键作用。社会脆弱性涉及人口结构、经济依赖性、基础设施的维护状态以及社会网络支持强度等因素。 我们引入了先进的地理信息系统(GIS)和遥感技术,用于构建高分辨率的城市风险暴露地图。通过案例研究,本书展示了如何识别城市内部的“热点区域”——那些在物理上最容易遭受冲击,同时在社会经济上最缺乏恢复能力的区域。例如,对城市热岛效应与低收入社区健康风险的耦合分析,揭示了气候不公正在城市规划中的隐蔽表现。 第二部分:韧性规划与多尺度适应策略 本部分是全书的技术核心,聚焦于如何将韧性原则融入到城市规划的各个层面。我们认为,有效的适应策略必须是多尺度的、整合性的,并从“灰色基础设施”(传统工程措施)向“绿色与蓝色基础设施”(基于自然的解决方案,NbS)过渡。 2.1 基于自然的解决方案(NbS)的应用: 书中对湿地恢复、城市森林管理、绿色屋顶和透水铺装等技术进行了详尽的讨论。这些策略不仅能有效管理雨洪,减轻城市内涝,还能在提供生态系统服务的同时,增强社区的宜居性和生物多样性。我们分析了NbS在成本效益分析中的优势,并探讨了如何克服传统规划规范对这些创新解决方案的限制。 2.2 关键基础设施的冗余与弹性设计: 针对能源、交通和供水系统,本书探讨了如何通过设计冗余性(Redundancy)和快速恢复能力(Rapid Recovery)来应对系统故障。例如,微电网(Microgrids)在应对主电网崩溃时的作用,以及弹性交通网络(Resilient Transport Networks)如何确保在灾害发生时人员和物资的基本流动。 2.3 土地利用的战略性调整: 本部分批判性地审视了在海平面上升和极端洪水风险区域的继续开发问题。我们提出了“战略性撤退”(Strategic Retreat)和“适应性土地使用”(Adaptive Land Use)的概念,并探讨了如何在不引发社会动荡的前提下,逐步调整高风险区域的功能定位和人口分布。 第三部分:治理、资金与社会参与 韧性城市的建设不仅是技术问题,更是一个深刻的治理挑战。第三部分转向政策、制度和社区动员层面。 3.1 跨部门协作与整合治理框架: 气候变化的影响是全方位的,要求城市管理必须打破传统的部门壁垒。本书详细阐述了建立“综合韧性委员会”的必要性,该委员会应能协调规划、环境、工程、卫生和社会福利等部门的工作。我们分析了联邦制国家和集权制国家在实施自上而下和自下而上策略时的不同治理模式和效率比较。 3.2 气候融资与激励机制: 适应性项目往往需要大量的初期投资。本部分评估了公共部门、私人投资和国际发展援助在气候融资中的角色。我们探讨了绿色债券、公私合营(PPP)模式在韧性基础设施建设中的应用潜力,以及如何设计激励措施鼓励私营部门投资于气候适应技术和服务。 3.3 社区赋权与叙事构建: 最终的韧性存在于社区层面。本书强调了“自下而上的适应”的重要性,即充分利用地方知识和社区的内在能力。我们讨论了如何通过透明的沟通、灾前教育和共创式规划(Co-creation)来增强社区对风险的认知,并确保适应措施不会加剧现有的社会不平等。通过成功的社区驱动型适应案例,我们展示了社会资本如何成为抵御灾害冲击的最强大缓冲。 结论与未来展望 本书总结了构建气候韧性城市的关键原则:系统思维、整合规划、社会公平和动态学习。我们认为,城市韧性的实现并非一个终点,而是一个持续改进的学习循环。未来的城市必须学会与不断变化的气候条件“共舞”,而非试图完全抵御它们。本书为城市决策者、规划师、工程师以及关注可持续发展的研究人员提供了一个全面且实用的工具箱,以应对21世纪最紧迫的城市挑战。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

老实说,我最初对这种“三语”的词典抱持着一丝怀疑态度——通常情况下,要做到三方精准对接极其困难,往往会顾此失彼,成了“三不像”。然而,翻阅其中的德语部分时,我被它对德语“Gestaltung”和“Planung”这些核心词汇处理的严谨性所折服。德语的精确性在建筑和规划领域至关重要,而这本书显然深谙此道。它的排版逻辑似乎是围绕着德语的深度解析展开,然后延伸至法文和英文的对应表达。这种处理方式,对于那些需要深入理解德语文献、并将其成果转化为国际通用语言(英、法)的学者来说,无疑是最佳的结构。我个人认为,如果你的研究或工作核心语言偏向德语区,这本书的价值将是几何级数增长的。

评分

这本书的装帧和设计实在让人眼前一亮。厚实的封面带着一种沉甸甸的专业感,纸张的质地也相当不错,即便是频繁翻阅,想必也不会轻易受损。内页的排版设计考虑得非常周到,无论是英文、法文还是德文的词条,都清晰地分列在不同的栏目中,配合着适当的字体大小和行距,即便是长时间查阅也不会感到眼睛疲劳。我特别欣赏它在视觉上是如何平衡信息密度与可读性的——它没有为了塞入更多的内容而牺牲了排版的呼吸感。这种对细节的极致追求,让我感觉这不仅仅是一本工具书,更像是一件精心制作的工艺品,体现了出版者对专业学习者体验的尊重。从初次拿起它到将其放入书架,那种触感和视觉享受,都预示着它将是一本可以长期信赖的伙伴。

评分

我是一名刚入学不久的规划研究生,面对浩如烟海的专业文献感到非常吃力,尤其是在不同语种的文献之间切换时,总感觉自己像在“猜”作者的真实意图。这本词典,就像一位耐心的私人导师,在最关键的时候递给我一张清晰的地图。它的条目组织方式非常适合系统学习者。我发现它并非仅仅罗列名词,而是将一些短语和固定的搭配也收录其中,这对于模仿地道的学术写作至关重要。例如,关于“生态廊道”的表达,它提供了好几种在不同语境下可以互换使用的说法,并标注了其侧重点。这种“语境化”的翻译,远比生硬的单词对译要高明得多,它帮助我迅速建立起跨语言的专业思维框架,让我的报告和论文在语言层面上提升了一个档次。

评分

作为一个在国际项目上经常需要跨文化沟通的规划师,我急切地寻找一本能真正覆盖到“景观”和“城市规划”这个特定领域的综合性词典,而不是那种泛泛而谈的、将所有技术术语都混在一起的普通多语种词典。市面上很多同类产品,要么法德互译不错,但英文部分陈旧不堪;要么就是只侧重于某一个语言对。这本书的出现,简直是解决了我的燃眉之急。它不仅仅是简单地提供了词汇的对等翻译,更深层次地,我感觉它在努力捕捉不同语言体系下对“可持续性”、“韧性城市”或者“公共空间”这些复杂概念的细微语境差异。我试着查阅了几个我工作中经常混淆的专业术语,发现它提供的解释深度远超我的预期,这让我对它在实际工作中的可靠性充满了信心。

评分

作为一名资深从业者,我最讨厌的就是工具书在更新迭代上的滞后。景观和城市规划是一个发展极快的领域,新的技术术语和政策概念层出不穷,比如BIM在城市层面的应用,或者最新的气候适应性策略术语,如果词典里没有收录这些,那它基本就废了。这本书在我的初步抽查中,表现出了惊人的“新潮”程度。它似乎紧跟了最近五到十年欧洲城市规划领域的最新动态,收录了不少在传统词典中绝无可能找到的当代热词。这说明编纂团队绝对是一批活跃在一线的专业人士,而不是躲在象牙塔里编纂旧资料的学者。对于需要紧跟行业前沿的专业人士而言,这本书的“时效性”是它最强大的竞争力之一,绝对物超所值。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有