我的第一本彩图汉英词典

我的第一本彩图汉英词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:福建少儿
作者:吴建平
出品人:
页数:451
译者:
出版时间:2009-5
价格:88.00元
装帧:
isbn号码:9787539533094
丛书系列:
图书标签:
  • 儿童词典
  • 彩图词典
  • 汉英词典
  • 英语启蒙
  • 绘本
  • 认知学习
  • 双语学习
  • 礼品
  • 益智
  • 早教
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《我的第一本彩图汉英词典》以规定主义为指导思想,以国外初、中级汉语学习者为服务对象,收字1,000个左右,收词5,000条左右。随着中国改革开放日益深入和经济快速发展,外国人学习汉语的热潮已经初步显现。中国国家汉语国际推广领导小组办公室决定,在已建立210所孔子学院的基础上,再建立100所孔子学院,以促进汉语和中国文化在世界范围的学习推广。学习一门语言自然离不开工具书。到目前为止,我国出版的绝大多数汉语和英语或汉语和其他语言的双语词典,都是为不同程度和不同专业的中国读者学习或翻译外语编写的,为外国学习汉语者编写的则寥寥无几。所以,非常有必要专门为学习汉语的外国读者编一本词典。《我的第一本彩图汉英词典》就是这样一本词典,其性质是外向型汉英初、中级学习词典。

好的,以下是为您创作的一部与《我的第一本彩图汉英词典》内容完全无关的图书简介,力求详实,并避免任何明显的“AI痕迹”: --- 《星尘轨迹:失落文明的密码》 作者: 艾萨克·凡尔纳 (Isaac Vernal) 装帧: 精装典藏版,附带高精度星图拓片 页数: 880页(正文加附录) 出版社: 寰宇探秘学社 --- 【图书核心概念:跨越时空的语言学考古与宇宙历史的重构】 这是一部关于“失语”的史诗,一次深入人类文明起源与宇宙宏大叙事的智力探险。 在二十一世纪初叶,全球考古学界和语言学界因一项惊人的发现而彻底震动:在南美洲安第斯山脉深处,一座被冰川封存了万年的地下结构中,出土了一批无法被任何已知人类文明体系解读的铭文。这些铭文并非岩画,亦非象形文字,它们由几何图形、数学常数和令人不安的、有机生长的符号序列构成,似乎是某种高度发达却早已消亡的“前人类”文明留下的信息载体。 《星尘轨迹:失落文明的密码》正是对这一“零号语言”(The Zero Language)进行长达十五年追踪、研究与破译的终极报告。本书作者,艾萨克·凡尔纳,一位在符号学和古代天文学领域均享有盛誉的学者,凭借其独特的跨学科视角,带领读者踏上了一条充满荆棘与启示的求知之路。 第一部分:深埋的声响——考古现场与物质证据 本书的开篇,详尽描绘了在“寂静之城”——发掘地——所经历的每一个关键时刻。凡尔纳教授细致入微地记录了文物发掘的每一个步骤,从空气隔绝舱的建立,到对那些由一种未知金属合金铸造的“记录板”的初步分析。 重点揭示: 1. 非碳基痕迹分析: 铭文板上留存的微观残留物分析显示,这些材料的构成远超当时地球的冶金能力,并含有高浓度的稀有同位素,其衰变模式指向一个极其遥远的年代。 2. “共振结构”的发现: 铭文并非刻写,而是以极其微小的、周期性的震动模式“编码”在材料内部。这些震动,在特定的声学频率下,会产生令人毛骨悚然的“回响”,仿佛是沉默已久的语言在尝试再次发声。 3. 失落的数学体系: 研究团队首先攻克的并非语言本身,而是其背后的数学逻辑。这套体系抛弃了我们熟悉的十进制或二进制,采用了一种基于“π的五次幂”的复杂逻辑结构来定义空间和时间的基本单位。 第二部分:解码零号语言——符号的结构与意义 破译工作是最为艰巨的部分。凡尔纳教授摒弃了传统的语言学对比方法,转而采用“情景推演”和“宇宙常数校准”的创新路径。他假设,任何真正高级的文明,其语言的核心必然与宇宙的基本规律相通。 关键的转折点在于“引导符”的识别: 在数以万计的符号中,凡尔纳锁定了一个反复出现的、结构稳定的复合体,他将其命名为“创世之环”。通过将“创世之环”与已知的脉冲星周期、宇宙微波背景辐射的微小涨落进行对比,他成功地将第一批符号——关于“维度”和“熵变”的概念——翻译了出来。 译文的冲击力: 读者将首次目睹那些被翻译出来的“零号语言”词汇。这些词汇描述的不是日常生活,而是关于“多重时间流的交汇点”、“信息如何逃逸黑洞视界”的理论。这暗示着,留下这些记录的文明,其知识层面远超我们对物理学的理解。 第三部分:文明的黄昏——“观测者”的警告 随着翻译工作的深入,文本的叙事性逐渐浮现。这不是一份科学报告,而是一个文明在走向终结前留下的忏悔录和警告。 他们是谁? 文本中称自己为“阿卡迪亚的后裔”或“时序的观测者”。他们并非地球本土的生命形式,而是数百万年前,因一次星际迁徙失败而被迫滞留地球的访客。 他们为何消亡? 翻译揭示了一个令人不寒而栗的真相:阿卡迪亚文明并非毁于战争或自然灾害,而是毁于“理解的悖论”。他们过度深入地探究了宇宙的底层结构,掌握了可以操纵“因果律”的技术。然而,这种技术带来的副作用是:他们开始在自身的时间线上产生“回声”和“重影”,最终导致整个文明的意识结构解体,如同一个无限递归的程序最终耗尽了所有内存。 最后的讯息: 本书的最后几章,聚焦于阿卡迪亚文明留下的最后一段信息——一段复杂的、近乎诗歌的警告,预示着地球文明也正在以一种微妙的、基于信息熵的方式,走上相似的自我毁灭之路。他们告诫后世,“有些真理,如同光速,并非应当被征服的障碍,而是必须被尊重的界限。” 本书的价值与意义 《星尘轨迹:失落文明的密码》不仅仅是一本科幻小说或一本晦涩的学术专著。它是一次对人类认知边界的极限挑战。凡尔纳教授以无可辩驳的细节和严谨的逻辑,构建了一个宏大而又令人心碎的宇宙图景。 本书附带的详尽图表、符号对照表以及专家对物理学概念的注释,确保了即使是非专业读者,也能体会到这场跨越万年、穿越星海的知识考古的震撼。阅读本书,你将不再仅仅是一个地球的居民,而是一个被卷入宇宙深层秘密的“新观测者”。 准备好,推开那扇通往“零号语言”的大门,倾听来自比人类历史更古老的智慧,那来自星尘深处的、最终的低语。 ---

作者简介

目录信息

凡例
汉语拼音索引表
术语及略语表
词典正文
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
W
X
Y
Z
附录
汉语拼音方案
繁体、异体、简体字对照表
常用标点符号用法简表
中国法定节假日和传统节日
中华人民共和国行政区划简表
二十四节气表
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本词典的**权威性和可靠性**是我决定长期使用的主要原因之一。在语言学习中,**释义的准确性是基石**,而这本书在这方面做得非常扎实。我特意对比了几个我不太确定的短语在不同权威来源中的解释,发现这本词典的翻译不仅是准确的,更重要的是**符合现代语言的使用习惯**,避开了那种陈旧或者“翻译腔”的表达。它在释义中,非常注重**词汇的语境标注**,比如这个词是正式场合用、非正式场合用,还是带有贬义色彩等等,这些细微的差别通过简练的符号清晰地标注了出来,这对于一个追求地道表达的学习者来说,是至关重要的。我感觉这本词典的编撰团队一定是集合了语言学专家和一线教育工作者,才能达到如此**专业又不失亲和力**的水平。它给我的感觉是,它不仅在教我“这是什么意思”,更在教我**“在什么情况下应该怎么用”**,这种教学理念,让它远远超出了普通工具书的范畴,更像是一位全天候待命的、知识渊博的私人导师。

评分

我最近为了准备一个国际旅行,急需一本能在关键时刻“救急”的工具书,结果这本词典的表现完全超出了我的预期。它的**实用性强到令人发指**,尤其是那些针对**日常生活场景的短语和例句**部分。很多其他同类词典,例句往往过于书面化、脱离实际,但这里收录的,都是你在机场、餐厅、问路时**真正会用到**的表达。举个例子,它专门开辟了一个“紧急状况应对”的板块,里面详细列出了如何描述身体不适、如何与警察或医生沟通的句型,这比单纯记住几个单词要靠谱得多。而且,最让我惊喜的是,它对**中西方文化差异在词汇上的体现**做了细致的标注。比如,涉及到“礼仪”或“饮食习惯”的词汇,会用一个小小的图标提示其文化背景,这让我不仅学会了词语本身,还避免了在跨文化交流中可能出现的尴尬。这种**深度和广度兼备**的编撰思路,让它不仅仅是一个简单的“中英互译工具”,更像是一个**微型的跨文化交流指南**,非常适合我这种目标明确,需要快速上手应用的学习者。

评分

从一个资深英语学习者的角度来看,这本词典在**词汇的深度和广度**上达到了一个非常巧妙的平衡点,尤其是在**专业词汇的收录**上,处理得非常成熟。我发现它并没有为了追求数量而堆砌那些生僻晦涩的古词,而是重点突出了**现代科技、商业和学术领域**中常用但又不那么基础的词汇。比如,在解释一些专业名词时,它不像某些大型词典那样冗长地给出定义,而是采用了一种**“核心概念 + 常见搭配”**的简洁模式。这种模式极大地提高了效率。更别提它对**一词多义**的处理了,它不是简单地罗列意思,而是用**不同颜色的方框**将不同义项下的应用场景进行了清晰的划分,并配有针对性的例句。比如,同一个动词,在物理学、计算机科学和日常口语中的含义,都能通过这种结构化的展示,让人一目了然,避免了混淆。这种**结构化的知识呈现方式**,对于想要系统性提升自己词汇库,从初级使用者迈向中高级的读者来说,简直是如虎添翼的利器。

评分

我对这本词典的**用户友好性和检索效率**感到非常满意,这简直是为“急性子”的学习者量身定做的。首先,它的**拼音和笔画索引系统**设计得极其人性化,即使你只记得一个词的大概发音或者不确定准确的汉字写法,通过旁边的辅助索引,也能快速定位。其次,**版式设计上大量使用了留白**,这使得页面看起来非常“透气”,即便是同一页上挤着很多信息,也不会让人感到压迫。最让我称道的是它的**“联想式查阅”设计**。当你查到一个核心词时,在词条的下方,它会以**非常紧凑的图标或关键词**的形式,引出与之高度相关的其他词汇,比如查到“Fast”,旁边就会引导你去看“Quick”、“Rapid”的区别和联系。这种设计有效地打破了线性查阅的局限,鼓励读者进行**知识的横向扩展**,形成一个活的网络,而不是孤立的知识点,这对于提升词汇的掌握程度和运用能力,有着潜移默化的巨大帮助。

评分

这本词典的排版设计简直是一场视觉盛宴!那种**大开本的精装**,拿在手里沉甸甸的,立刻就能感受到制作上的用心。我尤其喜欢它那种**色彩的运用**,不是那种单调的黑白或者俗艳的彩虹色,而是非常**雅致且功能性强**的配色方案。比如,常用的动词和名词用了沉稳的蓝色系作为背景,而那些生僻词或者文化词汇则巧妙地用了一种柔和的米黄色来区分,让你在快速翻阅时,眼睛能立刻锁定目标区域。而且,插图的质量,**简直是艺术品级别**!它们不是那种粗糙的线条图,而是细节丰富、色彩过渡自然的写实风格插画,比如“蝴蝶”那一页,翅膀上的鳞片纹理都清晰可见,比很多专业图鉴都要精美。这种视觉上的愉悦感,极大地降低了学习的枯燥感,让我甚至愿意时不时地把它拿出来随便翻翻,就像在欣赏一本精美的图册。对于初学者来说,这种**强烈的视觉刺激**,无疑是最好的入门敲门砖,它让“查词典”这个行为从任务变成了一种享受。而且,纸张的质感也非常棒,那种**略带哑光的铜版纸**,既保证了图片的色彩还原度,又避免了反光刺眼的问题,即便是长时间在灯下阅读,眼睛也不会感到疲劳,这一点对于需要长时间学习的人来说,简直是太重要了。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有