Clause Combining in Grammar and Discourse

Clause Combining in Grammar and Discourse pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:John Benjamins Publishing Company
作者:
出品人:
页数:441
译者:
出版时间:1988-1-1
价格:USD 83.00
装帧:Paperback
isbn号码:9781556190230
丛书系列:
图书标签:
  • 论文集
  • 经典著作
  • 功能语言学
  • linguistic
  • 语言学
  • 句法学
  • 语篇分析
  • 从句连接
  • 修辞
  • 英语语法
  • 语言结构
  • 文本分析
  • 对比语言学
  • 认知语言学
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《语言的结构与意义:从句法到语篇的演进》 第一章:语言的骨架——句法结构的深度剖析 本书旨在深入探讨语言的内部机制,聚焦于句子层面的结构构建及其在意义生成中的核心作用。我们将从传统生成语法的核心概念出发,考察句子是如何通过一系列递归、嵌入和依存关系得以构筑的。 1.1 句法理论的基石:从X-bar理论到Minimalism 本章首先回顾了现代句法学的演进历程。从早期的短语结构规则,到乔姆斯基提出的X-bar理论,我们详细阐述了如何通过层级结构来表示短语的内部组织。随后,我们将重点分析“最简方案”(Minimalism)如何通过“Merge”(合并)和“Move”(移动)操作,为句法结构提供了更具经济性的解释框架。我们将探讨“强行性”(Strong Tradability)与“弱行性”(Weak Tradability)在解释特定句法现象中的适用性,并对比不同理论模型对递归性(Recursion)的解释力。 1.2 核心论元与补足语的辨析 句子中最基本的结构要素——核心论元(Arguments)与补足语(Complements)的区分是理解句法功能的前提。我们通过对动词的配价(Valency)进行系统分析,区分主语、直接宾语、间接宾语等不同角色的句法表现。同时,我们将探讨补足语(如介词短语、名词短语)在填充句法空缺方面的作用,并讨论情态词、副词等修饰成分(Adjuncts)在句法树中的位置和移动路径。 1.3 句法运动与信息结构 句法结构并非固定不变,而是可以通过“移动”操作来适应不同的语用需求。本章深入探讨了不同类型的句法运动,包括构成短语移动(A-Movement,如被动结构、升格现象)和构成语位移动(A'-Movement,如疑问句中的Wh-移动、信息焦点的前置)。我们将分析这些移动如何影响句子的可接受性和语义解释,特别是它们如何与信息结构(如话题与焦点)相互作用。 第二章:意义的层次——语义解释与结构的关系 句法结构是意义的载体,本章将焦点转向句法结构如何被解释为具体的语义内容。 2.1 述谓语义学与量化 我们将分析动词、形容词等述词的语义特征,以及它们如何支配其论元的语义角色(Thematic Roles),例如施事者、受事者、经历者等。核心内容包括对量化词(Quantifiers)的分析,探讨如何使用λ-演算或类型论等工具,精确描述“每个”、“一些”、“所有”等量词在句子中的作用域(Scope)和解释。我们将重点讨论歧义性问题,如量词域的歧义如何从句法结构中涌现。 2.2 焦点、对比与信息流 句子的意义不仅取决于词语的本义,更取决于其在特定语境中的呈现方式。本章阐释了信息结构(Topic/Focus)如何与句法结构相关联。通过分析“信息焦点”的句法实现,我们探讨了句子前移(Fronting)和分割结构(Cleft Sentences)等句法构造如何被用来突出特定信息,从而影响听话者对后续语篇的理解。 第三章:超越句子——语篇的连贯性与指代机制 语言的有效运用远超单个句子的范畴。本章将视角拓展至语篇层面,分析句子之间如何组织起来形成有意义的整体。 3.1 语篇指代与篇章连接 语篇的连贯性(Coherence)依赖于有效的指代链。本章系统考察了各类指代机制,包括人称代词、指示代词、名词短语的重复与替代,以及更复杂的隐性指代。我们将分析篇章中“指代域”(Binding Domain)的限制,探讨代词如何解析回语篇中已提及的实体,并讨论“篇章指代理论”(Discourse Representation Theory, DRT)如何形式化地处理跨句指代。 3.2 篇章连接词与语用功能 连接词(Connectives),如“然而”、“因此”、“此外”,是构建语篇逻辑关系的桥梁。本章分类考察了这些连接词的语义功能(如对比、因果、递进)以及它们对句子间关系的强制性。我们将区分显性连接词(Explicit Connectives)与隐性连接(Implicit Relations),并探讨语篇标记语(Discourse Markers,如“嗯”、“你知道”)在维护对话流程和表达说话者态度方面的语用作用。 3.3 话语分析与语境的动态建构 语篇不仅仅是句子的线性堆砌,而是参与者共同建构的动态过程。本章引入话语分析的视角,考察语言如何在实际交际中被用来完成特定的“言语行为”(Speech Acts)。我们将分析叙事结构、论证结构在不同文化和体裁(如学术写作、日常对话)中的典型模式,以及语境(Context)如何不断地被语言使用所修正和更新。 结论:句法、语义与语用学的统一视野 本书的最终目标是描绘一幅完整的语言图景:从最微小的结构单元(如词语的配价)到最宏大的语篇组织原则。我们总结了句法约束如何为语义解释设定范围,而语用需求又如何反过来驱动句法和指代的选择。通过对语言各个层级之间复杂相互作用的细致考察,我们力求揭示人类语言系统内在的精妙设计与适应性。本书为研究者提供了一套跨越传统边界的分析工具,以期更全面地理解人类认知与交流的复杂性。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的名字《Clause Combining in Grammar and Discourse》瞬间勾起了我对语言组织方式的好奇心。我一直觉得,语言的魅力不仅仅在于单个词语的意义,更在于它们如何被组合起来,形成意义更加丰富和复杂的句子,进而构建出连贯的篇章。想想看,我们在交流时,很少会使用那种简单、孤立的句子。我们总会用各种各样的方式,将意思连接起来,让信息流淌得更顺畅,逻辑关系更清晰。这本书的标题就仿佛为我指明了一个研究方向,让我看到了探索这种“连接”之道的可能性。 我猜想,这本书的核心内容很可能围绕着“子句组合”这一语言学概念展开。这不仅仅意味着会介绍语法上的一些连接词汇或句式结构,更重要的是,它会深入探讨这些组合方式在实际语篇中的功能。也就是说,作者很可能会分析,为什么我们在不同的语境下会选择不同的子句组合方式,而这些选择又如何影响我们传递信息、引导读者理解,甚至塑造情感的。我非常期待书中能够提供一些具体的例子,来展示真实的语言使用是如何体现这些连接原则的,这样才不至于让理论显得过于抽象。 一本好的语言学著作,应该能提供深入的理论分析,并能与实际语言运用紧密结合。《Clause Combining in Grammar and Discourse》听起来就具备这样的潜力。我希望能从中了解到,不同语言在子句组合上的共性和差异,或者是在特定语言中,例如英语,某些句法结构是如何在语篇层面发挥其独特的语用功能的。例如,书中是否会分析一些相对复杂的嵌套句,或者那些能够巧妙地表达作者意图的非传统连接方式?能够揭示语言组织背后的“为什么”和“如何”,对我来说将是极大的收获。 我平时在阅读一些非虚构类作品时,常常会被那些结构严谨、逻辑清晰的段落所吸引。我总在思考,作者是如何做到让信息层层递进,让观点之间衔接得如此自然的。这本书的名字,让我觉得它可能能够解答我在这方面的疑惑。如果它能够提供一些关于如何有效组合子句的指导,或者揭示一些能够提升文本连贯性和可读性的写作技巧,那对我的个人写作和学术研究都将极具价值。我希望这本书能成为我提升语言表达能力的一个重要参考。 从书名本身来看,《Clause Combining in Grammar and Discourse》传递出的信息是关于语言深层结构和实际应用的结合。我期待这本书能够提供一个既有学术严谨性,又富有启发性的视角,帮助我更深刻地理解语言的精妙之处,并将其运用到实际的语言学习和创作中。

评分

《Clause Combining in Grammar and Discourse》这个书名,让我立刻联想到了语言的“骨架”与“血肉”是如何巧妙地融合在一起的。我一直觉得,单打独斗的简单句,就像是一块块孤立的砖石,而将它们有效地组合起来,形成流畅、意义丰富的长句和段落,才是真正体现语言生命力的关键。这本书的标题,似乎就直指着语言的这种“建筑艺术”,探索如何将一个个小的语言单位——子句,有机地结合起来,构建出宏大而有力的语篇。 我非常好奇,书中会对“子句组合”这个概念进行多方面的探讨。从基础的语法连接,如并列、从属,到更复杂的语篇连接,如因果、对比、转折,甚至包括那些能够表达细微情感或作者态度的插入语、省略等。更吸引我的是“in Discourse”这个部分,它预示着这本书不会止步于语法规则的描述,而是会深入到实际语言使用场景中,去考察这些组合方式的实际功能和效果。例如,为什么在某个特定语境下,作者会选择使用一个从句来修饰某个名词,而不是使用一个并列句来陈述两个独立事件?这种选择会带来怎样的语篇效果? 想象一下,这本书可能会提供大量生动的语言实例,来解析不同子句组合方式的微妙之处。或许会涉及到一些跨语言的研究,比较不同文化背景下的人们是如何组织语言的。我尤其关注那些能够帮助我们更好地理解篇章逻辑、作者意图的组合方式。我期待书中能够揭示一些隐藏在语言表层之下的深层连接机制,让我能够更透彻地理解一段文字是如何被构建起来的,以及作者是如何通过这些构建来影响读者的认知和情感的。 作为一名语言爱好者,我常常在阅读时,对那些结构精巧、衔接自然的句子赞叹不已。有时我也会尝试模仿,但总觉得难以达到那种浑然天成的效果。如果这本书能提供一些关于如何更有效地进行子句组合的洞察,或者揭示一些在不同语境下最恰当的连接策略,那将对我个人的语言学习和写作带来极大的启发。我希望它能让我更加敏锐地捕捉到语言的细微之处,并将其内化为自己表达的一部分。 总而言之,《Clause Combining in Grammar and Discourse》这个书名所包含的“语法”与“语篇”的双重维度,让我对其内容充满了期待。我希望它能为我打开一扇新世界的大门,让我以更深邃的视角去理解和运用语言。

评分

这本书的书名《Clause Combining in Grammar and Discourse》让我对它充满了好奇,尤其是“Clause Combining”这个概念,听起来就涉及到了语言组织和连接的奥秘。我个人一直对句子是如何构成更复杂的结构,以及这些结构如何在语篇中发挥作用非常感兴趣。例如,我们平时说话时,很少只用孤立的简单句,更多的是通过各种连接词、插入语、从句等等,将意思串联起来,形成流畅而富有逻辑的表达。这本书的标题似乎就直接切入了语言学研究的这一核心领域。 我设想这本书会深入探讨各种连接子句(clause)的方式,比如并列、从属、关系等等,并且不仅仅停留在语法规则的层面。更吸引我的是“in Grammar and Discourse”这个部分,这意味着它不会仅仅是枯燥的语法规则罗列,而是会进一步考察这些子句组合方式在实际语篇中的功能和意义。换句话说,它可能会分析为什么在特定的语境下,我们会选择某种方式来组合句子,而不是另一种,以及这种选择如何影响信息的传递、读者的理解,甚至情感的表达。我期待它能提供一些清晰的案例分析,展示真实的语言使用是如何体现这些结合原则的。 这本书的封面设计(此处想象一下)给我的感觉是简洁而学术的,这让我对它内容的严谨性有了一定的期待。我希望它能够提供一些关于跨语言的子句组合方式的比较,或者在特定语言(比如英语或者中文)内部,对不同句法结构及其语用功能的深入剖析。比如,书中是否会探讨一些较为复杂的嵌套结构,或者一些非传统的连接方式?我尤其关心那些能够帮助我们更好地理解篇章结构,以及作者意图的连接方式。一个好的语言学著作,不仅要解释“是什么”,更要解释“为什么”以及“如何”产生效果。 读到这本书名,我立刻联想到自己平时在写作时遇到的困境,有时候总感觉句子之间衔接不够自然,或者信息之间的逻辑关系不够清晰。如果这本书能提供一些关于如何更有效地组合子句的指导,或者揭示一些作者们常用的、能够增强文本连贯性和可读性的技巧,那就太有价值了。我非常期待这本书能够成为我语言学习和写作的“秘密武器”,帮助我更深刻地理解语言的精妙之处,并在实践中有所提升。 总而言之,《Clause Combining in Grammar and Discourse》这个书名所传达的信息,让我对它充满了学术上的期待和对实际语言运用上的启发。我希望它能成为一本既有理论深度,又能指导实践的语言学著作,为我打开理解语言结构和语篇组织的新视角。

评分

《Clause Combining in Grammar and Discourse》——这个书名本身就像是一个精巧的句子,它暗示着对语言组织最基本单元——子句——的结合方式进行深入探讨。我个人对语言的“连接”部分一直有着浓厚的兴趣,因为我始终觉得,语言的生命力在于它将零散的想法编织成意义丰富的整体的能力,而子句的组合正是这种能力的集中体现。这本书的名字,无疑点燃了我探索这种“编织”过程背后逻辑和机制的好奇心。 我预想,这本书会在语法层面深入剖析各种子句之间的关系,比如并列、从属、修饰等,并且会详细阐述它们是如何通过句法手段实现的。但更令我着迷的是“and Discourse”这个后缀,这意味着它不会仅仅停留在机械的语法规则层面,而是会进一步考察这些组合方式在实际语篇中的“生命”。也就是说,它会探讨在特定的交流情境下,为什么我们会选择某种方式来组合子句,而这种选择又如何影响信息的传递、读者的理解,甚至作者想要达到的特定语篇效果。我非常期待书中能够出现一些引人入胜的语言实例,来生动地展示这些抽象概念在真实世界中的应用。 一本真正有价值的语言学著作,应该能够提供对语言深层结构的洞察,并将其与实际应用相结合。《Clause Combining in Grammar and Discourse》听起来就具备这样的潜力。我希望它能够为我提供一些关于跨语言的子句组合模式的比较研究,或者在某个特定语言(比如英语)内部,对某些句法结构在语篇层面所扮演的独特角色进行深入的分析。例如,书中是否会涉及一些能够微妙地表达作者态度或情感的连接方式?我非常期待能够从中学习到,语言是如何在细微之处体现其精妙的。 我常常在阅读时,对那些结构清晰、逻辑严密的段落感到由衷的钦佩。我总是在思考,作者是如何做到让信息之间如此顺畅地过渡,让观点层层递进。这本书的名字,让我觉得它可能能够解答我在这方面的困惑。如果它能提供一些关于如何更有效地组合子句,从而增强文本的连贯性、可读性和说服力的指导,那对我来说将是无价之宝。我希望这本书能帮助我更好地理解文本的内部结构,并提升我自己的语言表达能力。 总的来说,《Clause Combining in Grammar and Discourse》这个书名所传递的“语法”与“语篇”并重的信息,让我对其内容充满了高度的期待。我希望它能够成为一本兼具学术深度和实践指导意义的语言学著作,为我打开一扇更广阔的语言理解之门。

评分

《Clause Combining in Grammar and Discourse》这个书名,仅仅是看到它,就勾起了我对于语言结构最深层次的思考。我一直觉得,语言之所以能够承载如此复杂而细腻的思想,离不开它将简单的单元组合成更复杂的整体的能力。而“子句组合”(Clause Combining)正是这种能力的体现,它是构建意义的基石,也是篇章流畅性的保障。这本书的标题,就仿佛承诺了一个深入挖掘语言“连接艺术”的旅程。 我设想这本书将会从语法学的角度,详尽地梳理出各种形式的子句连接方式,无论是显性的连接词,还是隐性的语序调整。但更让我感到兴奋的是“in Grammar and Discourse”的组合,这意味着这本书不会仅仅停留在抽象的语法规则层面,而是会将其置于真实的语篇环境下来审视。也就是说,它会分析这些语法结构是如何在实际的交流中发挥作用的,它们如何帮助说话者或写作者构建逻辑,传递信息,甚至操纵听者或读者的情感。我特别期待它能提供一些案例分析,展示这些组合方式如何在具体的文本中产生实际的影响。 我非常好奇,这本书是否会探讨一些关于跨语言的子句组合模式的异同。语言的边界并非总是清晰的,不同语言在构建复杂句子和篇章时,可能采取截然不同的策略。如果这本书能够揭示一些普遍性的语言规律,或者深入分析特定语言(例如英语)中子句组合的独特之处及其语用功能,那将是非常宝贵的。我希望能够从中了解到,那些看似简单的连接,背后蕴含着多么精妙的语言设计,以及这些设计如何影响我们对世界的理解。 作为一名经常需要进行学术写作的人,我深知句子之间的连贯性和逻辑性是多么重要。有时候,我感觉自己已经有了清晰的想法,但在表达时却显得杂乱无章,这很大程度上源于我对子句组合的把握不够到位。如果这本书能够提供一些关于如何更有效地组织句子,如何让信息层层递进,让论证更加有力的指导,那将对我来说是莫大的帮助。我希望它能成为我提升写作技巧,并更深刻理解文本结构的“秘密武器”。 总而言之,《Clause Combining in Grammar and Discourse》这个书名所蕴含的学术深度和实践意义,让我对此书充满了浓厚的兴趣。我期待它能够为我提供一个全新的视角,让我从“连接”这个角度,去理解语言的本质和力量。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有