The latest book by Greg Behrendt, author of the multi-million plus copy bestseller 'He's Just Not That Into You', is another hilarious, wry and wise take on relationships and how to move on when one goes sour. 'He's Just Not That Into You' is more than a book. It's a revolution. The phrase, coined by Behrendt for an episode of 'Sex and the City', has now entered the language: it features in ads, it's referred to in newspaper headlines and it has spawned spin-off spoof books and more. 'It's Called A Break-up Because It's Broken' promises to do this and more. It will help you get over anyone and move on. Behrendt's voice is unique -- combining tell-it-like-it-is advice with humour and the 'guy's eye view'. The book is filled with solid advice to help you let go of your ex -- for example: 'It's 3 am, the bottle of wine is empty, do you really want to make that call?' Each insightful chapter is complemented with a Q-and-A with Greg on what he's thinking, case studies, and games. Greg and Amiira tackle tough issues such as break-up sex, how not to lose your friends during a break-up, and 10 great places to cry. It's the ultimate read and reference for anyone who has ever been in a relationship.
评分
评分
评分
评分
这本书最让我印象深刻的是它对于“连接”与“断裂”的微妙描绘。很多时候,我们之所以会感到痛苦,是因为我们曾经与某个人、某个事物建立了深厚的连接,而当这种连接被切断时,那种失落感就会油然而生。作者似乎非常擅长捕捉这种连接的痕迹,那些曾经共同经历过的时光,那些彼此分享过的秘密,那些眼神中的默契,它们都成为了“破碎”之后留下的痕迹。读这本书的时候,我一直在思考,到底是什么让我们彼此靠近,又是什么让我们渐行渐远。它不是简单的爱与不爱,而是涉及到很多复杂的因素,包括我们的成长环境,我们的性格,我们的期望,以及我们所处的时代。我猜想,作者一定是一位非常善于观察人性的作家,他能够看到那些隐藏在表象之下的深层原因。这本书给我最大的启发是,即使关系“破碎”了,那些曾经的连接也并非完全消失,它们以另一种方式存在着,成为我们生命的一部分,塑造着我们,也提醒着我们。
评分我喜欢这本书所传达的那种“拥抱不完美”的态度。很多时候,我们总是在追求一种完美的感情,完美的经历,完美的自己。但现实往往是,我们的生活充满了各种不完美,各种裂痕。这本书让我意识到,正是这些“不确定性”和“不完美”,才构成了我们丰富多彩的人生。作者并没有回避那些负面的情绪,比如失落、痛苦、遗憾,但他也没有沉溺于其中。他更像是在讲述一个关于如何与这些情绪共存的故事,如何在这种共存中找到力量,找到希望。我猜想,作者可能是一位非常理性,但也充满同情心的人,他能够以一种超然的态度去观察生命中的苦难,并且从中提炼出宝贵的经验。它让我明白,真正强大的不是从不跌倒,而是跌倒了之后,能够一次又一次地站起来,并且带着伤痕继续前行。
评分我喜欢这本书的一点是,它没有回避那些令人感到不舒服的情绪。很多时候,我们在谈论感情的时候,总希望去强调那些美好和积极的一面,而对于那些痛苦和挣扎,我们似乎更倾向于沉默或者遗忘。但是,这本书不一样,它勇敢地将那些“破碎”的部分也呈现在读者面前,并且用一种非常坦诚的态度去剖析它们。我总觉得,只有当我们敢于面对那些不那么光鲜亮丽的过去,我们才能够真正地从中汲取力量,才能让自己的内心变得更加强大。它就像一面镜子,照出了我们可能不愿意承认的脆弱,但同时,也指引着我们如何去面对这种脆弱,如何去修复那些被伤害的部分。我猜想,作者可能通过自己的经历,或者对他人经历的深入理解,才能够写出这样真实而又触动人心的文字。它不是为了责怪任何人,也不是为了博取同情,它只是平静地讲述着一个关于“破碎”和“疗愈”的故事,而这个故事,在我们每个人身上都可能以不同的方式上演。
评分翻开这本书,我首先被它那种细腻的笔触所打动。它没有用那种宏大叙事的方式去讲述一个跌宕起伏的故事,而是更像是在描绘一幅幅生活中的碎片。那些场景,那些对话,虽然看似平凡,却充满了生活的气息,也充满了人物内心深处的波澜。我常常觉得,我们之所以会被一些作品深深吸引,是因为我们在其中看到了自己的影子,看到了自己曾经经历过的,或者正在经历的。这本书就是这样,它捕捉到了很多非常微妙的情感,那些在我们日常生活中可能一闪而过,却又在夜深人静时悄悄浮现的情绪。我猜想,作者一定是一个非常善于观察生活的人,能够洞察到人与人之间关系中那些最细微的变化,那些不易察觉的裂痕。这种写作方式,让我感觉仿佛置身其中,和书中人物一起去感受那些喜悦、失落、困惑和成长。它没有给我一个明确的答案,但它抛出了很多问题,让我开始反思自己的感情经历,去审视那些曾经让我感到痛苦的时刻,并且尝试去理解它们。
评分读这本书的过程,对我来说,更像是一种与自己内心的对话。它没有给我灌输任何道理,也没有给我指明前进的方向,而是通过那些故事和文字,引发了我自己去思考,去感受。我常常会在阅读的过程中停下来,然后回忆起自己生命中的一些片段,那些曾经让我感到心痛的分别,那些错过的机会,那些未能说出口的话。这本书让我明白,原来“破碎”并不是终点,而可能是一个新的开始。它迫使我去审视那些让我感到不满,或者让我感到痛苦的关系,去思考它们存在的意义,以及它们对我意味着什么。我猜想,作者一定是一个非常懂得“放下”的人,或者说,他正在学习如何去“放下”。这种学习的过程,本身就是一种成长。它不是关于遗忘,而是关于接受,关于理解,关于在失去中找到新的力量。我期待着,通过这本书,我能够对自己的过去有一个更深刻的理解,并且能够以一种更积极的态度去面对未来。
评分我喜欢这本书的叙事方式,它没有明确的“主角”,也没有清晰的“情节线”。它更像是在编织一张网,将许多细小的故事,许多零散的情绪,许多个人的感悟,都巧妙地串联在一起。这种非线性的叙事,反而让我觉得更加真实,因为生活本身就是如此,充满了各种偶然和巧合。我常常会觉得,我们之所以会被某些文学作品打动,是因为它们触碰到了我们内心深处最真实的感受,那些我们可能无法用语言表达出来的情感。这本书就是这样,它用一种非常朴素,但又极其动人的方式,描绘了“破碎”的各种形态,以及“破碎”之后所带来的影响。我猜想,作者一定是一位非常注重细节的人,他能够从生活中那些最不起眼的片段中,挖掘出最深刻的含义。它让我思考,我们生命中的每一次“破碎”,其实都在为下一次的“完整”做准备。
评分在阅读这本书的过程中,我发现自己有一种莫名的平静感。这并非是那种麻木的平静,而是一种经过深刻反思后,所获得的更加深刻的理解。作者并没有用一种激昂的文字去控诉,也没有用一种悲伤的语调去渲染,而是用一种近乎于记录的方式,去呈现那些“破碎”的瞬间,以及那些“破碎”之后所带来的思考。我猜想,作者或许经历过很多次的“破碎”,并且已经找到了应对它的方法。这本书不是一本教你如何挽回爱情的指南,也不是一本让你忘记过去的灵药,它更像是一次深刻的自我探索,一次关于如何与自己的失落和痛苦共处的旅程。它让我明白了,有时候,我们之所以会感到痛苦,是因为我们一直在试图抓住那些已经无法抓住的东西。而真正的力量,可能在于学会放手,并且相信,即使“破碎”了,生命依然可以继续,甚至可以变得更加丰富和精彩。
评分读完这本书,我并没有感到一种解脱,而是一种更加深刻的沉思。作者并没有给我一个明确的答案,关于如何去面对“破碎”,或者如何去修复“破碎”。他只是提供了一种可能性,一种看待“破碎”的方式。我猜想,作者或许认为,“破碎”本身就是生命的一部分,我们无法完全避免它,但我们可以选择如何去面对它。这本书让我思考,我们之所以会如此害怕“破碎”,是因为我们害怕失去,害怕改变,害怕未知。而当我们能够接受“破碎”的必然性,并且从中找到成长的机会时,我们就会变得更加强大。它不是关于如何避免失败,而是关于如何在失败中学习,如何如何在失去中找到新的方向。我喜欢这种开放式的结局,它让我有机会去延续我的思考,去探索我自己的答案。
评分这本书给我最深的感受,是一种关于“和解”的力量。我猜想,作者可能经历过很多次“破碎”,并且最终找到了与过去的自己,与那些曾经伤害过自己的人,或者自己伤害过的人,达成和解的方式。这种和解,并非是遗忘,也并非是原谅,而是一种更加深刻的理解和接受。它让我们能够放下过去的包袱,轻装上阵,去迎接新的生活。我喜欢这种不带评判的写作风格,它没有去指责任何人,也没有去歌颂任何人,它只是平静地讲述着一个关于“破碎”和“治愈”的故事,而这个故事,恰恰是我们每个人内心深处都在经历的。它让我思考,我们之所以会执着于过去的“破碎”,是因为我们还没有找到与它们共存的方式。而当我们可以与它们和平相处时,我们就会获得真正的自由。
评分这本书,我拿到手里的时候,就已经被这个名字深深吸引住了。《It's Called a Break-up Because it's Broken》,这翻译过来就是“分手是因为破碎”,光是这几个字,就带着一种直击人心的力量。我一直觉得,文字的力量在于它能够触碰到我们内心深处那些最柔软,也最难以言说的部分。尤其是当谈到感情,谈到失去,那种复杂的情绪,有时候真的很难用简单的词汇去概括。我本身是一个比较容易受情绪影响的人,虽然我并没有经历过那种轰轰烈烈的爱情,但生活中的一些小小的失落,一些不被理解的瞬间,也曾让我感到过一种“破碎”。所以,当我看到这本书的名字时,我脑海里闪过无数个画面,关于那些曾经以为坚不可摧的关系,那些在你生命中留下深刻印记的人,然后又渐渐远去。我开始想象,作者会如何去描绘这种“破碎”的过程,是那种骤然的断裂,还是渐进的消融?是怨恨,是痛苦,还是带着一种释然的平静?我期待着这本书能够给我一种全新的视角,去理解那些看似不可避免的告别,去发现“破碎”背后或许隐藏的重生。它不只是关于爱情的结束,更可能是一种关于自我成长的探索。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有