An Outcast of the Islands (Oxford World's Classics)

An Outcast of the Islands (Oxford World's Classics) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:OUP Oxford
作者:Joseph Conrad
出品人:
页数:352
译者:
出版时间:2009-02-26
价格:GBP 7.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780199554638
丛书系列:
图书标签:
  • oxford-world-classics
  • gutenY
  • english
  • Joseph-Conrad
  • Joseph Conrad
  • Literary Fiction
  • Adventure
  • Sea Stories
  • Island Life
  • Colonialism
  • Psychological Fiction
  • Classics
  • Oxford World's Classics
  • Southeast Asia
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

'he murmured with conviction - speaking aloud to himself in the shock of the penetrating thought: I am a lost man' Peter Willems, a clerk in Macassar, granted a 'second chance' at a remote river trading post, falls ever more hopelessly into traps set by himself and others. The pawn of Babalatchi, the one-eyed schemer of power politics, and of the rich Abdulla, who uses Willems to increase his own wealth, his fate is sealed by his lover, Aissa, and by Almayer, an embittered fellow countryman. An Outcast of the Islands (1896), Conrad's second novel, is a tale of intrigue in which love and death are the major players. It is a parable of human frailty, the story of a man unable to understand others and fated never to possess his own soul. This revised edition uses the English first edition text and has a new chronology and bibliography. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.

《遥远的土地》 在一个海岛上,生活着一群与世隔绝的民族。他们有着自己独特的语言、习俗和信仰,与外界几乎没有交流。他们的生活方式淳朴而宁静,依循着自然法则,世代相传。然而,这份宁静却被一个意外闯入的外国人打破了。 这位名叫托马斯·沃伦的英国商人,带着他的野心和欧洲的先进技术,来到了这个陌生的国度。他并非是第一个踏足这片土地的西方人,但他无疑是最具破坏力的一位。他的到来,像一颗石子投入了平静的湖面,激起了层层涟漪,最终演变成了汹涌的波涛。 托马斯并非一个全然邪恶的人,至少他自己是这样认为的。他认为自己是来“帮助”当地人的,用他的话来说,是“将文明的曙光带给这些野蛮的民族”。他看到的是他们落后的生活方式,是他们“低效”的耕作方式,是他们“迷信”的信仰。他渴望改变这一切,将这片土地变成他心目中理想的殖民地,一个能够为他带来财富和声望的地方。 起初,当地人对这个外来者充满了好奇和警惕。他们不明白他的语言,不理解他的行为。但托马斯凭借着他带来的精巧物品——闪闪发光的金属制品,能发出声音的奇特装置,以及他所承诺的,能带来更大产出的农具——逐渐赢得了部分人的信任。尤其是在部落的首领,一个名叫卡帕的年迈智者,对托马斯保持着审慎的观察和有限的接纳时,其他族人也慢慢放松了戒备。 托马斯最先瞄准的是当地的自然资源。他发现这个岛屿盛产一种稀有的香料,在欧洲市场有着极高的价值。他开始劝说当地人,让他们放弃传统的耕作方式,转而大规模种植这种香料。他承诺会以高价收购,并提供改良的种子和种植技术。 一些年轻的村民被托马斯的承诺所吸引,他们看到了摆脱贫困、过上富裕生活的希望。他们开始听从托马斯的指示,砍伐森林,开垦土地,将大片区域改造成香料种植园。然而,这种大规模的单一作物种植,很快就破坏了原有的生态平衡。当地的动植物失去了栖息地,一些原本赖以为生的食物来源也逐渐枯竭。 与此同时,托马斯也开始渗透当地的社会结构。他注意到部落内部并非铁板一块,存在着一些利益的冲突和派系的分歧。他巧妙地利用这些矛盾,拉拢一部分人,打击另一部分人。他用金钱和礼物收买了一些部落成员,让他们成为他的耳目和代理人。他甚至利用当地人的某些习俗,来巩固自己的影响力,例如,他学会了几句当地的语言,并在某些场合用当地人的方式进行交流,显得“亲切”而“尊重”。 部落的传统价值观和生活方式,在托马斯的冲击下,开始动摇。年轻人不再对长者的智慧和经验感到敬畏,他们更愿意追随这个能够带来物质享受和改变生活的外来者。古老的仪式被遗忘,传统的歌曲不再传唱。取而代之的是对财富的追求,对新奇事物的渴望,以及一种渐渐滋生的不安和迷茫。 卡帕首领是第一个意识到危险的人。他看到了族人眼神中的贪婪,看到了他们对土地的破坏,看到了他们对传统的背弃。他曾试图阻止,试图告诫族人,但他的声音在喧嚣的物质诱惑面前显得越来越微弱。他曾试图与托马斯沟通,试图让他明白,这片土地并非仅仅是资源,更是他们的家园,是他们的精神寄托。但托马斯从未真正理解,也从未真正关心过。在他的眼里,这片土地只是一个待开发的市场,而这些原住民,只是被他“解放”的劳动力。 随着香料贸易的不断扩大,托马斯变得越来越富裕。他开始建造宏伟的房屋,拥有了许多仆从。他穿着华丽的服饰,吃着精美的食物。他已经完全融入了欧洲人的生活方式,而他曾经的“同胞”,那些淳朴的岛民,在他眼中,已经变得越来越陌生,甚至有些碍眼。 冲突在所难免。当托马斯为了扩张种植园,进一步侵占了族人世代居住的土地时,压抑已久的愤怒终于爆发了。一部分年轻人,曾经是托马斯最忠实的追随者,如今却被剥夺了最后的生存空间。他们联合起来,试图夺回属于他们的一切。 然而,托马斯已经做好了准备。他带来了火器,他训练了自己的武装力量。他雇佣了一些雇佣兵,他们比岛民更加凶残和无情。一场残酷的战斗在岛屿上爆发。 战斗的结果是惨痛的。尽管岛民们奋起反抗,但他们手中的简陋武器,怎能抵挡得住欧洲先进的枪炮?家园被摧毁,生命被剥夺。那些曾经被托马斯“改变”的村民,如今却成为了他野心下的牺牲品。 在这场灾难中,卡帕首领带领着一部分幸存者,逃入了岛屿深处的原始森林。他们失去了家园,失去了亲人,但他们保留了对传统的记忆,保留了对土地的敬畏。他们成为了流亡者,漂泊在这片他们曾经的土地上,成为了“遥远的土地”上,最孤独的灵魂。 托马斯·沃伦最终成为了这个岛屿的主宰。他建立了自己的贸易公司,将香料源源不断地运往欧洲。他获得了巨大的财富和地位,但他永远也无法真正拥有这片土地。因为在这片土地的深处,在那些被遗忘的角落里,仍然回响着古老的歌谣,仍然流传着不屈的精神。 而那些逃亡的岛民,虽然身处“遥远的土地”,但他们的心中,却从未忘记自己的根。他们等待着,等待着有一天,能够重返家园,等待着,能够洗刷这份屈辱,等待着,能够重新找回属于他们的尊严。他们的故事,成为了这片土地上,最沉重的叹息,也成为了最坚韧的希望。他们是岛屿的子民,是这片土地上,最原始、最纯粹的灵魂,即使身处流亡,也从未放弃过,对故土的思念与守护。他们承载着过往的记忆,也孕育着未来的可能,在这片被外来者染指的土地上,他们的存在,本身就是一种无声的抵抗。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

老实说,这本书的叙事节奏对我来说是一种挑战,它不是那种快节奏、情节跌宕起伏的通俗小说,更像是一幅精心绘制、细节丰富的油画,需要你慢下来,用心地去品味每一笔色彩和肌理。开篇部分的铺陈略显缓慢,但一旦进入核心冲突区域,那种缓慢的张力就开始像藤蔓一样悄无声息地缠绕上来,让你喘不过气。作者对社会阶层和权力结构的剖析极其犀利,即便是最边缘的角色,也清晰地显示出其在那个等级森严的社会结构中所处的位置以及由此带来的限制与扭曲。我特别注意到他对“文明”与“野蛮”这一对永恒命题的处理,它并非简单的二元对立,而是相互渗透、彼此腐蚀的过程。那个看似“野蛮”的当地环境,反而折射出“文明”世界内部更深层次的虚伪和道德沦丧,这种反讽的手法相当高明,读完后让人回味良久,忍不住去深思我们自身所处的环境究竟是何种意义上的“文明”。

评分

这部作品以其深刻的人性洞察和对殖民地背景下复杂情感的描摹,深深地抓住了我的注意力。作者对于环境的细致描绘,尤其是热带雨林那种湿热、压抑又充满原始生命力的氛围,简直可以让人身临其境。你会感觉到空气中弥漫着香料和腐烂植物的气息,那种与欧洲文明截然不同的、近乎蛮荒的诱惑力,正是故事冲突的温床。故事核心人物在异域文化和自我欲望之间的挣扎,描绘得极其真实且令人心碎。他既渴望融入那个看似自由、充满异域情调的世界,又始终带着一种格格不入的疏离感,这种内在的撕裂感,远比单纯的冒险故事要引人入胜得多。我尤其欣赏作者处理人物动机的微妙之处,没有绝对的好人或坏人,每个人都在自身的局限和时代的洪流中艰难求生,他们的选择,无论多么错误,背后都有着难以言喻的逻辑和驱动力。那种无处不在的宿命感,仿佛被热带的瘴气和历史的尘埃紧紧缠绕,让人在阅读时不禁为角色的命运捏一把汗,同时又对人类在面对未知与诱惑时的脆弱性产生深刻的共鸣。

评分

这本书最让我震撼的是它对“失落”和“异化”主题的探讨。主角的漂泊感贯穿始终,他像是一个没有根的浮萍,无论走到哪里,都无法真正归属。这不仅仅是地理上的流放,更是一种精神上的流亡。他试图通过模仿、占有或征服来填补内心的空虚,但最终发现,这些外在的成就不过是空中楼阁,风一吹就散了。作者的文字功力令人折服,他能用非常克制但极具画面感的语言,描绘出角色内心深处那翻涌的情感暗流。那种被环境同化、却又永远无法被其接纳的矛盾,读起来令人心酸。仿佛作者在告诉我们,真正的“异乡人”并非仅仅指地理上的陌生人,而是那些内心深处与主流价值观和自我认知产生错位的人。对于任何经历过重大人生转折或身份认同危机的人来说,这本书无疑是一面映照自身的镜子,尽管镜中的景象可能有些模糊和令人不安。

评分

从文学技法的角度来看,作者对多重叙事视角的运用,极大地丰富了故事的层次感。我们不仅能从主要角色的眼中看世界,还能通过其他次要人物——那些被卷入漩涡的旁观者或受害者——的视角,拼凑出一个更为立体、更具争议性的画面。这种多棱镜式的观察,有效地消解了单一英雄叙事的局限性,使整个故事的道德光谱变得极为宽广。阅读过程中,我不断地被引导去质疑自己的判断:谁才是真正的受害者?谁又拥有最高的道德制高点?答案往往是模糊不清的。作品的意境非常高远,它不仅仅是一个发生在特定殖民地背景下的故事,更像是一个关于权力、诱惑、背叛与救赎的永恒寓言。它对“南洋”的描绘,与其说是地理记录,不如说是一种精神景观,一个容纳人类所有原始冲动的试验场,其影响力超越了时代和地域的限制。

评分

这是一部需要反复咀嚼的作品,初读可能只会捕捉到表层的冲突和浪漫的异域风情,但随着年龄的增长或阅历的增加,会发现其底层蕴含着对人类欲望本质的深刻洞察。我喜欢它没有提供廉价的答案或简单的道德审判。角色们都太“人性”了,他们的贪婪、软弱、短暂的善良和无法自拔的缺陷,都以一种毫不留情的方式暴露出来。特别是关于“拥有”与“失去”的辩证关系,处理得极为精妙。每当主角似乎抓住了他渴望的东西时,往往意味着他正在失去更重要的东西——可能是他的纯真,也可能是他最后一点自我尊严。这种近乎悲剧性的循环,构建了一种强大的文学引力,让你既想知道结局如何,又隐隐预感到结局不会是光明的。它迫使读者走出自己的舒适区,去直面人类情感中那些不那么光彩夺目的角落。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有