With the opening of the New Acropolis Museum, Hitchens states the case for reunification.
The Parthenon Marbles (formerly known as the Elgin Marbles), designed and executed by Pheidias to adorn the Parthenon, are perhaps the greatest of all classical sculptures. In 1801, Lord Elgin, then ambassador to the Turkish government, had chunks of the frieze sawn off and shipped to England, where they were subsequently seized by Parliament and sold to the British Museum to help pay off Elgin’s debts.
This scandal, exacerbated by the inept handling of the sculptures by their self-appointed guardians, remains unresolved to this day. In his fierce, eloquent account of a shameful piece of British imperial history, Christopher Hitchens makes the moral, artistic, legal and political case for re-unifying the Parthenon frieze in Athens.
The opening of the New Acropolis Museum emphatically trumps the British Museum’s long-standing (if always questionable) objection that there is nowhere in Athens to house the Parthenon Marbles. With contributions by Nadine Gordimer and Professor Charalambos Bouras, The Parthenon Marbles will surely end all arguments about where these great treasures belong, and help bring a two-centuries-old disgrace to a just conclusion.
With contributions by Charalamabos Bouras and Robert Browning
评分
评分
评分
评分
这本书最让人难忘的,是它在处理“时间跨度”上的那种近乎于诗意的处理方式。它不是简单地按照时间线索罗列事件,而是像一块经过千万年地质变迁的岩石,你可以清晰地看到不同地质年代留下的切面。作者常常在描述公元前五世纪的匠人精神后,突然笔锋一转,跳跃到十九世纪的探险家日记,再无缝衔接到当代博物馆的安保流程。这种跳跃感,非但没有造成混乱,反而营造出一种永恒感——仿佛那组雕塑群,一直在那里,只是目睹它的人不断更迭。我尤其喜欢他引用的一些旁观者的、非专业人士的记录,这些零散的片段,比官方的史料更有人情味。它们让我感受到,那些伟大的艺术品,并非只属于历史学家或考古学家,它们也曾是普通人生活背景中,令人屏息的背景板。读完它,我感到自己对“永恒”有了一层更具象、更沉重的理解。
评分这本书的排版和插图简直是灾难性的,这极大地削弱了本应极具视觉冲击力的内容。我手里拿的是平装本,印刷质量粗糙得令人发指,那些本应清晰呈现细节纹理的黑白照片,模糊得像是隔着一层纱布在看。这对于一本主题如此依赖视觉材料的书来说,简直是一种犯罪。我不得不去网上搜索高质量的对比图,才能真正领会作者在文字中提及的那些雕刻的精妙之处。不过,撇开装帧不谈,作者在探讨“流失与回归”这一核心议题时的立场是极其鲜明的,却又高明地保持了克制。他没有用煽情或道德绑架的语言,而是通过冰冷的法律条文和外交往来记录,构建了一个令人深思的伦理困境。他把球踢给了读者,让我们自己去权衡,究竟是“人类共同遗产的全球展示”更重要,还是“文化母体的完整性与主权”更具优先权。这种不预设立场的叙事策略,反而更有力量。
评分说实话,这本书的学术深度让我有些招架不住,但那种挑战感恰恰是阅读的乐趣所在。它绝不是那种可以轻松地在周末午后消磨时间的读物。作者显然在相关领域的文献海洋里畅游了数十年,任何一个旁征博引都带着一种不容置疑的权威性。我不得不频繁地查阅附录和注释,来理解那些晦涩的希腊语词汇和复杂的古典建筑术语。这种阅读体验,更像是参与了一场高级研讨会,需要全神贯注地跟上主讲人的思路。最让我震撼的是,作者对于不同历史时期,不同文化背景下对同一主题的解读差异的梳理。他清晰地展示了,人类对“完美”的定义是如何随着文明的更迭而发生细微却关键的漂移。这种跨越时空的对比分析,极大地拓宽了我对艺术史的理解边界。尽管某些章节的论证链条略显冗长,但最终汇集成河的知识洪流,足以让任何严肃的爱好者感到满足。
评分如果你期待的是一本关于古代建筑奇迹的轻松指南,那么你可能要失望了。这本书的基调是沉郁而内省的,它更多地关注“失去”——失去的细节、失去的语境、失去的最初的敬畏感。作者似乎对现代社会对文物的消费主义态度持有一种深刻的批判。他通过对一系列被挪用、被重塑的艺术品的细致解构,揭示了这种消费如何抽离了原作的神圣性。他引入了大量的社会学和符号学理论,使得整个阅读过程充满了智力上的“解密”乐趣。比如,他对某个特定神祇面部表情的符号学解读,彻底颠覆了我原有的认知。我读完后,看任何宏伟的历史遗迹都会下意识地多问一句:“它现在所处的环境,是否正在以一种隐形的方式,伤害着它?”这本书成功地将历史欣赏,转化成了一种带有责任感的现代行为。
评分这本书的叙事节奏简直是一场马拉松,但它的终点却让人在精神上大汗淋漓,收获颇丰。从翻开第一页开始,作者就将我带入了一个充满权力斗争、艺术虔诚与历史迷雾的漩涡。他并没有急于抛出结论,而是像一个技艺精湛的考古学家,一层层剥开那些尘封已久的文献和碑文。我特别欣赏他对人物心理的刻画,那些古希腊的雕塑家、赞助人、甚至是后来的拾荒者,都被赋予了鲜活的生命力。他们的动机、他们的挣扎,都与那些冰冷的石头形成了强烈的张力。书中对光线如何影响大理石表面质感的描述,细腻得让人仿佛能闻到爱琴海的咸湿空气,感受到神庙石柱在烈日下的温度。尤其是在描述某次大规模的修复尝试时,作者对于“真实性”的拷问,简直是直击灵魂。他似乎在问我们:当一件艺术品被赋予了太多的时代滤镜和政治解读后,我们所凝视的,究竟是它最初的模样,还是我们渴望它成为的样子?这本书读起来更像是一部史诗级的传记,关于一群超越了时间的创作与守护的群像。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有