對巴勒斯坦人而言,數百年來橄欖油一直是旅人的禮物、新娘的慰藉、秋天的餽贈、儲藏室的珍藏,還有家族的財富。然而,作者離開家鄉三十年,橄欖油不復見,院子裡的無花果樹也早已被砍去。
中國有首古詩是這麼說的:少小離家老大回,鄉音無改鬢毛催,兒童相見不相識,. 笑問客從何處來。詩人巴爾古提與睽違三十年的家鄉見面時,大約就是這個心情罷!1967年以色列占領了加薩與約旦河西岸後,造成巴勒斯坦人流離失所的痛苦,巴勒斯坦詩人穆里?巴爾古提在外流亡三十年後,1996年終能回返家鄉,本書書寫了他回家與流亡的心路歷程。
閱讀中東,另一個角度
921事件後,世人皆知中東地區對於美國霸權的反感,本書作者則提出了巴勒斯坦與以色列之間的糾葛:曾經慘遭大屠殺的猶太人,建國之後,難道也會去迫害他人?當約旦河西岸因被以色列占領,巴勒斯坦人要回鄉,必須有回鄉許可證,必須經過以色列士兵的許可;眼看著以色列逐步拓展屯墾區的範圍,巴勒斯坦的土地逐漸變得零碎;三十年來,以色列高速發展,被占領的拉姆安拉則從未成長,三十年過了,家鄉一如以往破敗,他不會因為故鄉三十年沒變而高興,他要控訴的是,自己的國家三十年喪失了進步的機會。
失去旅行的權利
巴爾古提與家人四散世界各地,他雖然在埃及念了大學,巴勒斯坦人卻被當局視為頭痛份子,1977年他被埃及驅逐出境,至1995年才能正常出入開羅機場。至於拉姆安拉,更是必須有許可證才能進出,「你以為可以去耶路撒冷或加薩。他們已經把這些地方列為禁止進入管制區,這次他們的理由是選舉。他們甚至禁止人們在星期五於聖所祈禱。路障、搜索和電腦。他們無時無刻透過各種方式傳遞給我們一個訊息:『我們才是這裡的主人。』」他想問,為什麼回巴勒斯坦的家,卻要由以色列人來控管?
失去回家的權利
「流亡」的最具體事例,就是不能對自己的國家表示意見。巴勒斯坦成為有國無土的國度。數百萬流離失所於海外難民營內的難民,禁止回到故鄉投票、選舉、發表意見,這是今日能自主履行公民權利的人們,無法想像的事。而痛苦不僅是不能回家而已,流亡的痛苦還在於自己的家人四散各地,僅能以電話連繫,所有的快樂悲傷都由電話鈴聲控制,電話形成了另一種恐怖主義,總合了他所有家人的痛苦。
作者因為敏感的異議份子身份,結婚後,他與妻子分隔兩地,兒子見到他的時候,稱呼他為:叔叔。流亡的痛苦也延伸至下一代,作者的兒子湯銘身為巴勒斯坦人,未曾見過巴勒斯坦,也只能等到父親三十年回鄉後,才能為他申請回鄉證。
作者簡介
巴爾古提
阿拉伯世界知名詩人。
1944年生於約旦河西岸,巴勒斯坦詩人與作家,小時住在戴爾.格薩那,後因求學之故,全家移居拉姆安拉。1967年以巴六日戰爭後,當時在開羅讀書的他,因而不能回到約旦河西岸,開始了三十年的流亡生涯。1977年自埃及被驅逐出境,1995年才能正常進出開羅機場。自1972年起,他的詩集即已在開羅、安曼等地出版,並曾被譯為多國語言,也在《泰晤士文學評論》等知名媒體刊登。最新一冊詩集為2005年出版的《午夜》(Muntasaf al-Lail)。現居開羅,本書於1997年出版時獲得馬富茲文學獎(Naguib Mahfouz Medal for Literature),該獎為阿拉伯文學界的重要獎項,作者並於2000年獲巴勒斯坦詩獎(Palestine Award for Poetry)。
譯者簡介
陳逸如
台北人,目前居住於紐約,攻讀比較文學博士。曾任教師與編輯,譯有《失敗萬歲》﹝立緒﹞等社會人文類書籍。
评分
评分
评分
评分
从题材上看,这本书触及了一些非常宏大且沉重的主题,比如身份的迷失、时代的洪流对个体命运的裹挟,以及个体在面对巨大历史变迁时的无力感。然而,作者的高明之处在于,他没有将这些主题写成宏大的历史论述,而是通过聚焦于一两个核心人物的内心挣扎来展现。这些人物的命运,是时代背景下无数普通人命运的缩影。书中对“疏离感”的刻画尤其到位,那种身处人群之中却感到自己被世界隔绝开来的孤独,被描摹得入木三分,让人感同身受,甚至会引发对自身处境的审视。它没有提供廉价的慰藉或简单的答案,反而像一面镜子,将那些我们试图逃避的困境和矛盾反射得清晰可见。这种深刻性,使得这本书超越了一般的文学作品,更像是一种对现代人精神困境的精准诊断书,需要读者具备一定的阅历和思辨能力才能完全领会其深意。
评分这本书的语言风格,无疑是它最引人注目的特质之一。它有一种冷峻的美感,像冰雕一样棱角分明,却又在冰层之下蕴藏着炙热的情感熔岩。作者对词汇的运用极为克制,每一个字都像是经过千锤百炼才被放置到那个位置上,绝不冗余,也绝不敷衍。我尤其欣赏那种“留白”的艺术,很多情绪和冲突,作者只是轻描淡写地带过,但其留给读者的想象空间,却比直接的描写更加震撼人心。这种克制带来的力量感,是那些堆砌辞藻的书籍所无法企及的。它让你在阅读时,必须调动起全部的感官去体会那些没有被直接言说的部分,这种“心领神会”的过程,是阅读过程中最美妙的体验之一。这种文字的力量,不在于声嘶力竭的呐喊,而在于那份穿透一切的寂静。读罢掩卷,脑海中回荡的不是华丽的辞藻,而是那些凝练到极致的、充满重量感的意象。
评分这本书的配乐——如果用音乐来比喻的话——我想它应该是那种缓慢起调的大提琴独奏。它一开始可能并不抓耳,旋律低沉,带着一丝不易察觉的忧郁。但随着乐章的推进,那些看似简单的音符开始交织、叠加,逐渐形成一种宏大而复杂的和声。这种“慢热”的魅力,是其最值得称道的地方。它不迎合浮躁的阅读习惯,它要求你沉下心来,用时间去“喂养”这段文字。我发现,这本书带来的阅读体验,与那些追求即时满足感的作品截然不同,它更像是在培养一种新的耐心和专注力。每次读上一小段,合上书本思考片刻,再继续,这种节奏感,反而让故事的细节更加深刻地嵌入我的记忆结构中。最终,你会发现,那种最初感觉到的缓慢,其实是作者在为你精心铺设一条通往深刻理解的漫长甬道,走完之后,收获的是一种沉甸甸的、扎根于内心的满足感。
评分这本书的叙事节奏把握得相当精准,初读之下,便被那种娓娓道来的亲切感所吸引。作者似乎深谙如何用最朴素的文字勾勒出最复杂的情感波澜。它不是那种轰轰烈烈、跌宕起伏的故事,反倒像是一坛陈年的老酒,初尝平淡,后劲十足。我尤其欣赏其中对日常细节的描摹,那些关于清晨的薄雾、午后阳光下尘埃的舞蹈,乃至傍晚时分厨房里飘出的饭菜香,都带着一种令人心安的真实感。这种对“寻常”的极致捕捉,反而让读者在这些细微之处,触摸到了某种深层的、关于“存在”的哲思。它引导着我,跟随主人公的步伐,去重新审视那些被我们习以为常却又常常忽略的生命片段。这种阅读体验,更像是一场漫长的、与自我心灵的对话,每一次翻页,都像是揭开了一层关于生活本质的薄纱,让人在平静中感受到涌动的暗流。整本书的气韵是内敛而悠远的,读完之后,那种回味的感觉,久久不散,仿佛自己也一同经历了一场漫长却又必要的旅程,心中有了一种难以言喻的充盈感。
评分坦白说,这本书的结构颇为精巧,它采用了非线性的叙事手法,但处理得非常高明,丝毫没有让人感到晦涩难懂。作者像一位技艺高超的织布匠,将不同时空、不同人物的片段,用一种近乎于梦境的逻辑编织在一起。这种碎片化的呈现方式,恰恰完美地契合了记忆本身的特性——它们是跳跃的、充满空白的,却又在关键时刻猛烈碰撞出火花。我发现自己常常需要停下来,反复琢磨某一个意象或某一句对话,去捕捉隐藏在字里行间的潜台词。这种需要读者主动参与构建意义的过程,极大地提升了阅读的深度和趣味性。特别是几次关键的场景转换,那种突然的拉扯感,让人在现实与回忆的边缘游走,心跳加速。它挑战了传统叙事对清晰时间线的依赖,转而追求一种情感上的“共振”。对于习惯了直线性阅读的读者来说,这可能需要一些适应,但一旦进入了作者构建的这个独特的思维场域,你会发现,这种方式才是最能触及事物核心的途径。
评分101110-171110 / 字句蠻詩意的 / 巴勒斯坦流離的人生
评分101110-171110 / 字句蠻詩意的 / 巴勒斯坦流離的人生
评分101110-171110 / 字句蠻詩意的 / 巴勒斯坦流離的人生
评分101110-171110 / 字句蠻詩意的 / 巴勒斯坦流離的人生
评分101110-171110 / 字句蠻詩意的 / 巴勒斯坦流離的人生
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有