Over one million people worldwide commit suicide every year, and more than 60% of suicide deaths occur in Asia. However, very little reliable information is available to permit a good understanding of the multifaceted and complex issues involved in suicide prevention in the region. This book provides detailed analyses of suicide in eight Asian societies. While each society has its own unique characteristics, Asia as a whole is under rapid transition and transformation, and the associated stress and depression are both closely linked to suicide. Hopefully, a better, evidence-based understanding of suicide will enable governments and non-government organizations to establish effective and culturally sensitive suicide prevention strategies for the region.
Dr. Paul S. F. Yip is the director of the Hong Kong Jockey Club Centre for Suicide Research and Prevention and a Professor of Social Work and Social Administration at the University of Hong Kong.
"In recent years, through research and greater openness, the extent and nature of the problem of suicide in Asia have become more apparent. It is clear that the causes of suicide in Asia and hence the optimal prevention strategies have some specific features which differ from those elsewhere in the world. It is therefore extremely welcome to see a book specifically focussed on suicide in Asia. The editor and authors are to be congratulated on having prepared a valuable contribution that will help in tackling this impor
评分
评分
评分
评分
从纯粹的文学角度来看,这本书的叙事技巧达到了一个非常高的水准,它成功地将严肃的社会学议题融入了近乎散文诗的优雅表达之中。作者善于运用排比和对偶的句式来营造一种历史的厚重感和宿命的必然性,使得即便是最平淡的陈述也带上了一种史诗般的色彩。我注意到,在描述个体与庞大体制的对抗时,作者经常使用宏大叙事与微小细节的并置手法,例如,将一个重要政策的颁布,与某个家庭餐桌上的一块残羹冷炙进行对比,这种强烈的反差极大地增强了阅读的张力。这本书的行文结构安排得极具匠心,它不像传统非虚构作品那样遵循严格的时间线索,而是采用了螺旋上升的方式,不断地在不同时间点和地理位置之间跳跃,迫使读者主动去建构事件之间的内在联系。这种处理方式,虽然对读者的耐心提出了一定要求,但一旦适应下来,便能体会到一种结构上的美感,仿佛在欣赏一座由无数复杂部件精密咬合而成的复杂钟表。总而言之,这是一部在学术深度、社会关怀和文学美感上都取得了卓越平衡的作品,它的价值在于引导我们进行更深层次的、更富有同理心的思考。
评分这本选材的广度和深度简直令人咋舌,它完全超出了我预设的对区域性社会议题研究的想象。我本以为会看到集中在几个东亚大国的分析,但作者的视野显然更为开阔,她将目光投向了那些在国际议题中常常被边缘化的东南亚和南亚次大陆的特定社群。这种跨越不同宗教、经济发展水平和政治体制的比较研究,为我们提供了一个观察人类共同困境的绝佳视角。最让我印象深刻的是作者对于“现代化”与“传统价值观”冲突的剖析,她没有简单地将问题归咎于单一因素,而是构建了一个多维度的张力模型。比如,在描述一个偏远村落的故事时,她引用了当地古老的民间传说作为参照,然后将其与全球化的商业压力并置对比,这种跨时空的对话感极富启发性。语言风格上,这本书采取了一种非常冷静甚至略带学究气的客观陈述,这恰恰增强了其论证的说服力,因为它似乎在竭力排除所有可能的情绪化解读,只留下硬邦邦的事实和精密的逻辑链条。虽然阅读过程需要高度集中注意力,但最终的回报是丰厚的,它提供了一种更具韧性和包容性的理论框架来理解复杂的社会现象。
评分说实话,这本书的阅读体验是一种持续的“不适感”,但这种不适恰恰是它最有价值的地方。它没有提供任何廉价的安慰剂或标准化的解决方案,反而像一面冰冷的镜子,反射出社会结构中的那些结构性缺陷和代际间的巨大鸿沟。作者似乎特别擅长捕捉那些“不可言说”的时刻——那些在家庭聚会中突然陷入的沉默,那些在公共场合下被刻意压抑的眼神交流。我发现自己不断地在书中寻找与我自身经历的共鸣点,但很快意识到,这本书的强大之处在于它迫使我跳出自身的舒适区,去理解那些与我生活环境截然不同的痛苦。它的结构设计也很巧妙,每一章似乎都是独立的小说片段,但当你读到最后一章时,所有松散的线索会像被一张无形的大网收紧一样,汇聚成一个令人震撼的整体图景。它不是一本读完就可以束之高阁的书,它更像是一种持续的智力挑战,要求读者不断地重新评估自己的预设立场。对于那些寻求轻松阅读体验的人来说,这本书可能不太友好,但对于希望进行深度反思的人来说,它无疑是一份沉甸甸的礼物。
评分这本书的封面设计着实引人注目,那种深沉的蓝与压抑的灰交织在一起,仿佛一下子就能把人拉入某种情绪的漩涡。我原本以为这会是一本晦涩难懂的学术著作,毕竟“亚洲”这个宏大的地理范畴本身就意味着错综复杂的文化肌理和社会背景。然而,翻开第一页后,我立刻被作者那种近乎手术刀般精准的叙事手法所吸引。它没有堆砌那些令人望而生畏的统计数据,而是通过一系列精心挑选的个案,像剥洋葱一样,层层深入地揭示了隐藏在不同国家和地区之下的文化共性与个体挣扎。叙事节奏的处理非常老道,时而急促,像心跳骤停前的恐慌,时而又异常缓慢,让你不得不沉浸在当事人的微观世界里,感受那份无声的呐喊。我尤其欣赏作者在处理敏感议题时所展现出的克制与同理心,她似乎不是在批判或审判,而更像是一个忠实的记录者,将那些被社会边缘化的声音,以一种近乎文学化的精致笔触呈现出来。读完第一部分,我感觉自己对“亚洲”的理解不再是教科书上的平面地图,而是充满了立体感和人性的复杂幽微。这本书的行文流畅,但其后劲却非常强大,让人在合上书本之后,仍久久不能平静,思考着那些我们日常生活中习惯性忽略的“角落”。
评分我必须赞扬作者在资料搜集和田野调查方面的投入,这几乎可以称得上是人类学研究的典范。这本书的脚注和引文部分厚得惊人,显示了其背后庞大的文献基础和实地走访的艰辛。它不仅仅是理论的堆砌,更是扎根于鲜活生命的脉动之中。书中对于不同文化群体在面对危机时的应对机制差异,描绘得尤为细致入微,比如某个族群习惯于通过集体的仪式来消解个体悲伤,而另一个社群则倾向于将痛苦内化为一种个人的“宿命论”。这种对文化差异的敏感度,避免了将所有亚洲经验“一概而论”的陷阱。它的语言风格非常克制,但字里行间流露出的对个体尊严的维护,却比任何激烈的控诉都更有力量。我特别欣赏作者在描述特定场景时所使用的微妙象征手法,比如反复出现的“潮湿的空气”或“生锈的铁轨”,这些意象不仅仅是环境描写,更是对人物内心状态的一种隐喻投射。读这本书,就像是跟随一位技艺高超的导游,穿梭于亚洲社会复杂而幽暗的迷宫之中,每一步都充满了发现的乐趣,尽管有些发现令人心碎。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有