From the Alamo and Gettysburg to Mount Rushmore and the Vietnam Veterans Memorial, Monuments is celebrated architectural historian Judith Dupré’s sweeping tribute to classic American landmarks. But included too are contemporary monuments that are changing the way we think about commemoration–the AIDS Quilt, a traveling memorial made for the people by the people, and even the haunting lyrics of Bruce Springsteen’s “The Rising,” an intangible remembrance of September 11th. Monuments features more than 200 stunning duotone photographs, as well as fascinating stories, rare illustrations, candid interviews with artists and architects, and a unique chronology of milestones in the history of time and memory. Ultimately, Monuments is about life. It tells the stories of real people, the ordinary and the renowned, whose lives, though immortalized, exist most fully in the mind and heart. Monuments is a book that goes beyond historical fact to touch what is eternal and transcendent about humanity.
To view images from Monuments , visit:
http://www.randomhouse.com/rhpg/monuments/
Praise for Judith Dupré:
“Dupré makes the most of a century of neck-craning architecture.”
– The Washington Post , on Skyscrapers
“Judith Dupré captivates the eye, mind and imagination.”
– The New York Times , on Bridges
“Magisterial, meticulously researched, and handsomely illustrated.”
– O: The Oprah Magazine , on Churches
评分
评分
评分
评分
对于一个对“痕迹”和“存在”这个问题反复思量的人来说,这本书简直是一场及时雨。它没有提供标准答案,而是提供了一套极为精妙的观察和分析框架。作者对于光线、阴影、角度,乃至观察者所站立的精确位置如何影响我们对这些巨型构造的感知,进行了深入且富于诗意的探讨。这种对“观看行为本身”的关注,是这本书区别于其他同类作品的关键所在。我尤其欣赏其中关于“失落的意义”的论述,那些曾经承载着神圣或政治意义的符号,如今在我们眼中已然褪色,变成了一种纯粹的美学存在。这种意义的流变,本身就是时间最精妙的艺术品。作者的论证逻辑严密,但绝不生硬,他总能在关键时刻引入一个令人心头一颤的细节描述,将冰冷的考古发现转化为热腾腾的人类故事。这本书无疑是一次智力上的探险,一次精神上的远行,它让你认识到,真正的纪念碑,不在于它有多高大,而在于它能引发多少代人持续不断的沉思与对话。
评分坦白说,我并非建筑史的专业人士,起初有些担心内容会过于专业晦涩,但这本书的叙事方式彻底打消了我的顾虑。作者的文字充满了对“尺度”的深刻理解。他擅长运用对比,将人类的渺小与这些庞然大物并置,从而营造出一种既令人敬畏又带着一丝哲思的氛围。他叙述的不仅仅是“怎么建成的”,更多的是“为什么如此建造”。书中那些关于早期工程技术如何克服自然限制的片段,读起来简直比任何惊悚小说都要引人入胜,充满了智慧的火花和近乎蛮横的意志力。每一次的转折点,都伴随着一次对人类潜能的重新定义。我特别欣赏他对于那些“失败的”或“半途而废的”遗迹的关注,他认为残缺本身也是一种语言,诉说着历史的必然性与人性的局限。这本书没有将这些古迹神化,而是将它们还原为人类群体智慧的结晶,充满了人情味和烟火气,即使是那些最宏伟的结构,最终也逃不过时间的侵蚀,这种坦诚令人动容。
评分这本书的结构安排极具巧思,它不像是一本按照地理位置或年代顺序编排的工具书,而更像是一系列精心策划的展览。每一章都像是一个独立的展厅,主题鲜明,陈列着风格迥异但内在精神相通的展品。最让我感到震撼的是作者对于材料的“拟人化”处理。他笔下的花岗岩、砂岩、大理石仿佛都有了自己的生命和记忆,它们记录了人类的信仰、权力和悲欢离合。阅读过程中,我不断地在脑海中与书中的描述进行对话,不断地质疑和反思:我们现代人所追求的“永恒”,与古人建造这些巨物时所追求的,是否本质上已然不同?书中的语言风格时而古典,时而又带着现代批评的犀利,这种跨越时空的对话感,让阅读体验极其丰富和立体。它强迫你跳出日常琐碎,去思考更宏大、更持久的价值体系。读罢掩卷,我感觉自己的精神世界仿佛被拓宽了一块新的疆域,对世界的认知也随之变得更加深邃和多元。
评分读完这本著作,我有一种强烈的冲动想要立刻收拾行囊,背起背包,去亲眼见证书中所描绘的那些奇迹。作者的文笔犹如一位技艺高超的导游,他的描述精准到足以让你在脑海中构建出精确的空间感和方向感,让你能预判下一个转角可能出现的震撼景象。他没有采用那种枯燥的编年史式的罗列,而是将那些宏伟的结构与它们所处的特定地理、气候乃至社会背景紧密地交织在一起,形成了一个有机的整体。尤其是他对于不同文化如何将同一种对“不朽”的渴望,以截然不同的材料和美学方式表达出来的那段论述,简直是点睛之笔。我仿佛跟随他攀爬过那些陡峭的台阶,感受过干燥的沙漠热风拂过脸颊,也曾在阴冷的石室中体会到一种奇异的宁静。这本书的视角非常独特,它似乎在问:是什么驱使着一个文明倾注无数资源与生命去创造这些似乎与日常生活无关的纪念碑?答案就隐藏在那些被风化的石块和倒塌的拱门之中,等待着细心的读者去解读。
评分这本书的叙事如同缓缓展开的古老地图,每一页都渗透着历史的尘埃与智慧的微光。作者以一种近乎朝圣般的虔诚,带领我们穿梭于那些被时间雕刻的巨石建筑之间。我特别钟爱他对光影与材质的细腻捕捉,那种将冰冷的石头描绘出仿佛仍有体温的质感,让人仿佛能触摸到千年以前工匠指尖的温度。叙述的节奏把握得极好,时而如同清晨迷雾中缓缓升起的景象,充满了神秘感和铺垫;时而又陡然加速,在描绘那些宏伟的瞬间时,笔触变得如同史诗般磅礴激昂。它不仅仅是在描述建筑本身,更是在探讨人类文明的坚韧与脆弱,探讨那些试图超越时间限制的雄心壮志。读完后,我的脑海中不再是单一的图像,而是一系列流动的、充满了人文气息的场景。我忍不住合上书,闭目沉思,试图在自己的呼吸中捕捉到那些逝去时代的余韵。这是一部需要沉下心来,用耳朵去“看”的书,而不是用眼睛去“读”的书。它用一种近乎冥想的方式,重塑了我们对“永恒”的理解,那种由人类双手创造的,对抗遗忘的伟大尝试。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有