臺彎歇後語典

臺彎歇後語典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:臺北市 : 聯經出版事業公司,
作者:曹銘宗編著
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:民國83 [1994]
价格:75.00
装帧:
isbn号码:9789570302684
丛书系列:
图书标签:
  • 台湾文化
  • 歇后语
  • 方言
  • 民俗
  • 语言学
  • 趣味文化
  • 台湾谚语
  • 传统文化
  • 文化研究
  • 地方文化
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是一本名为《南洋华语俚语探源》的图书简介,旨在深入剖析二十世纪以来,流传于马来西亚和新加坡华人社区中,具有独特地域文化烙印的口语表达和谚语现象。 --- 《南洋华语俚语探源:海岛与热带雨林间的语言变奏》 卷首语:异域土壤上的语言生命力 本书并非旨在梳理标准汉语的演变脉络,而是聚焦于一片特殊的语言飞地——南洋。自十九世纪末至二十世纪初,大规模的移民潮将来自福建、广东、海南等地的方言群体带到了陌生的热带土壤上。这些移民在与当地多元文化(马来人、印度人以及早期欧洲殖民文化)的碰撞、融合与抗争中,逐步构建起一种既根植于“唐山”旧土,又深深烙印着“新家园”生活经验的独特口语体系。 《南洋华语俚语探源》致力于系统性地采集、分类和解析那些在新加坡和马来西亚的华人社区中,作为日常交流润滑剂、情绪宣泄载体和集体记忆载体的口头表达形式。我们关注的重点是那些在传统语境下难以被标准国语或普通话完全替代的、具有高度情境依赖性和文化渗透力的俚语、俗语、歇后语及独特的修辞手法。 第一部分:语言生态学的考察——南洋华语的形成背景 本部分首先构建了研究的地理与历史框架。南洋,特指马来半岛与南洋群岛地区,其语言环境的复杂性是理解俚语产生的前提。 1. 移民群体的语言碎片化与融合: 考察早期移民来自的“闽粤客潮”各语群如何因地理隔离和共同生活需求,在缺乏强大方言母语支持的环境下,促成了华语(早期为闽南话和粤语强势下的混合体)的“公共语”地位。俚语往往是这种混合过程中,词汇和语法的“借用”与“重组”的结果。 2. 热带环境与生活经验的塑形: 南洋的自然环境(如雨林、湿热气候、特有动植物)和早期社会结构(如种植园经济、会党文化、娘惹文化)为俚语提供了最直接的语料库。例如,许多描述天气炎热、蚊虫滋扰或热带作物劳作的表达,在其他地区是找不到对应语境的。 3. 殖民遗产与文化移植: 英国殖民统治、多元种族间的互动,以及早期教育体系对语言的影响,都潜移默化地塑造了南洋特有的表达方式。部分俚语中夹杂着对殖民时期社会现象的讥讽或无奈。 第二部分:俚语分类与深度解析——“口头资产”的语义地图 全书的核心在于对具体俚语的辨析与溯源,我们采用了基于语义功能和结构形态的分类法。 A. 基于自然与地理环境的表达: 本节细致梳理了与当地特有物产、天气现象相关的俚语。例如,对“树胶”(橡胶)、“棕油”的提及,常与“辛劳”、“收获无望”等概念挂钩。我们深入探究了那些与当地常见生物(如特定的蛇类、昆虫)相关的比喻,它们往往比标准的动物类比更具地域指向性。 B. 基于社会结构与人际关系的俚语: 南洋华人社区的帮派文化、大家族结构和商业网络,催生了大量关于“义气”、“规矩”、“看脸色行事”的俚语。重点分析了那些用于描述“老一辈的威严”、“新一代的疏离”以及特定社会角色的称谓俚语。例如,对“阿窿”(放贷者)或“Uncle/Aunty”等具有特殊指代意义的称呼在俚语中的衍生用法。 C. 俚语中的歇后语变体(南洋“半截话”) 这是本书最具挑战性的部分。南洋的歇后语(常被称为“半截话”或“有尾唔讲”)在结构上往往比传统歇后语更为精简,或者使用了非标准的语汇。我们收集了数百条这类表达,并尝试还原其完整的后半部分,探讨其“缺失”的原因(是记忆断层,还是故意留白以增强默契)。 案例分析: 深入剖析一些经典“半截话”的结构,例如某些涉及“罗惹”(Rojak,一种混合沙拉)或“巴刹”(Pasar,市场)的俚语,它们如何将当地生活元素巧妙地嵌入旧有句式中。 D. 语言的张力与戏仿: 俚语不仅是交流工具,也是文化身份的确认。本部分关注那些带有幽默感、讽刺意味或自我解嘲性质的表达。研究这些表达如何规避政治审查或表达对社会不公的无声抗议。 第三部分:代际差异与消亡警示 语言的生命力在于传承。本书的第三部分探讨了这些俚语在当代南洋华语(以“新加坡式英语”和“马来西亚式华语”为代表的混合语境)中的存留状态。 1. 语料的时效性评估: 通过对不同年龄层受访者的访谈,我们绘制了俚语的“使用热图”,明确指出哪些表达已经成为“老一辈的词汇”,哪些仍在年轻一代中流传。 2. 媒体与教育的影响: 分析当代流行文化、主流媒体和学校教育对传统俚语生态的冲击。许多具有地方色彩的俚语因缺乏书面化载体而面临迅速遗忘的风险。 3. 文化抢救的意义: 总结这些俚语不仅是语言现象,更是南洋华人社会变迁的活化石。它们承载着对早期艰辛岁月、家族精神和特定生活方式的集体记忆。 结语:声音的文化回响 《南洋华语俚语探源》旨在为语言学、人类学及文化研究者提供一份详尽的口语田野报告。它试图证明,即使在高度全球化的今天,特定社群的口头俚语依然是理解其深层文化肌理的最直接途径。本书的努力,是为了确保这些在海岛与雨林间悄然生长的“语言野花”,能够被清晰地记录、理解和珍藏。 --- 目标读者: 语言学研究者、文化人类学家、东南亚历史研究者,以及所有对华语方言变体和地方口语文化感兴趣的读者。 关键词: 南洋华语、马来西亚俚语、新加坡俚语、口语变异、语言田野、歇后语变体、族群语言学。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

对于我这样一个热爱文学和语言的读者而言,《臺彎歇後語典》这个书名就如同一个充满诱惑的宝藏地图,指引着我前往一片未知的语言奇境。我深信,歇后语并非只是简单的语言现象,它承载着一个地方的文化基因、历史记忆和生活哲学。我非常期待在这本书中,能够寻找到那些能够触动我心灵深处、让我会心一笑,甚至引发深刻思考的歇后语。我希望它不仅仅是冰冷地罗列词汇,而是能够像一位睿智的长者,用生动的语言,讲述每一个歇后语背后的故事,揭示其蕴含的深厚文化底蕴。我渴望了解,台湾的歇后语是如何在吸收传统的同时,又融入了当地独特的风土人情,形成了自己鲜明的特色。这本书,对我来说,不仅仅是关于语言的探索,更是关于台湾这片土地上人民智慧和情感的深度挖掘。

评分

作为一名对台湾文化有着浓厚兴趣的读者,我一直在寻找能够深入了解台湾风土人情的书籍。《臺彎歇後語典》这个书名瞬间抓住了我的眼球,让我充满了期待。我深知歇后语作为一种民间文学形式,往往蕴含着丰富的历史故事、生活智慧以及独特的社会文化。一本专门收录台湾歇后语的词典,无疑是一扇通往台湾庶民生活、思想观念乃至幽默感的大门。我迫切地想知道,这些隐藏在字里行间的精炼表达,究竟能为我揭示怎样一个鲜活的台湾。它是否会像一本浓缩的台湾生活百科全书,用最贴近生活的方式,让我感受到台湾人民的乐观、勤劳、狡黠,抑或是那些代代相传的生存哲学?我希望能在这本书中,不仅学到新的歇后语,更能理解其背后的文化根源,体会台湾人是如何将生活中的点滴感悟,以如此巧妙而富有韵味的方式传承下来的。这不仅仅是一本语言工具书,更是一份珍贵的文化瑰宝,我希望它能带给我一次难忘的台湾文化探索之旅。

评分

这本《臺彎歇後語典》的出现,对我这样一个长期以来被刻板印象束缚的读者来说,无疑是一场及时雨。我总是觉得,对一个地方的了解,不能仅仅停留在官方介绍或者名胜古迹的描绘上,更应该深入到它最基层、最生活化的表达方式之中。歇后语恰恰扮演了这样的角色。我特别好奇,台湾的歇后语在吸收中华传统歇后语精髓的同时,又会因为台湾独特的地理环境、历史变迁和社会发展,衍生出哪些独一无二的特色。例如,海岛文化是否会在其中留下深刻的印记?日据时期的影响,又会以何种隐晦的方式体现在歇后语中?我希望这本书不仅仅是简单的罗列,更能提供一些有趣的释义和背景故事,让我不仅仅“知其然”,更能“知其所以然”。这样,我才能真正理解,为何某些事物会被用特定的歇后语来形容,这其中蕴含着怎样的生活经验和集体记忆。我期待着,通过这本书,能够触摸到台湾社会最真实、最生动的脉搏,打破固有的认知,发现一个更加立体、更加丰富的台湾。

评分

作为一名对民间文化有着执着追求的读者,我总是渴望能够找到那些能够展现地方独特魅力的书籍。《臺彎歇後語典》这个书名,恰好点燃了我内心深处的好奇。我深知,歇后语是民间智慧的结晶,是普通民众在日常生活中提炼出的生动表达,它往往蕴含着深厚的历史文化底蕴和独特的社会洞察力。我期待这本词典能够像一位向导,引领我深入台湾的民间生活,去聆听那些充满智慧和幽默的声音。我希望它不仅能提供一个丰富的歇后语宝库,更能深入解读每一个歇后语的来源、含义以及其所折射出的台湾社会风貌。我渴望从中看到台湾人民面对生活的乐观态度、处理问题的精妙智慧,以及那些代代相传的价值观念。这本书,对我而言,将是一次与台湾民间文化深度对话的绝佳机会,一次对这片土地上人民独特精神世界的探索之旅。

评分

我一直认为,语言是了解一个民族性格和思维方式的最佳切入点,而歇后语更是语言的“精华”所在,它以一种含蓄而形象的方式,道出了人们的观察、感悟和判断。《臺彎歇後語典》的出现,正好满足了我对台湾民间智慧的好奇心。我希望这本书能够带领我,像一个侦探一样,去解读那些隐藏在俏皮话语中的深意。比如,某些歇后语是否会反映出台湾人面对困难时的幽默感和韧性?某些关于人情世故的表达,又会揭示出台湾社会怎样的交往规则和人际动态?我特别期待书中能够有一些跨越时代的歇后语,能够让我看到台湾社会在不同时期所经历的变化,以及这些变化是如何被民众以最直接、最接地气的方式体现在日常对话中的。如果书中能附带一些插图或者生动的场景描绘,那就更好了,能够帮助我更好地理解歇后语的意境,仿佛亲身置身于台湾的某个街角,聆听当地人充满智慧的交谈。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有