The Post-American World

The Post-American World pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

法裏德·紮卡利亞,一位擁有耶魯大學、哈佛大學教育背景的國際趨勢分析權成,一位針砭時事的國際專傢,一位被公認為最有影響力的公共知識分子,一個敢於直言的新聞工作者。常常發錶精闢犀利的國際關係分析,連美國前國務卿賴斯也贊譽他“熟悉世界每個地方”。

他是《新聞周刊》國際版的主編,還受邀在《紐約時報》、《華爾街日報》等多傢媒體刊物撰寫文尊,是美國輿論界非常最重要的人物。

出版者:Simon & Schuster Audio
作者:Fareed Zakaria
出品人:
頁數:7
译者:
出版時間:2008
價格:USD 39.95
裝幀:Audio CD
isbn號碼:9780743576857
叢書系列:
圖書標籤:
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

Amazon.com Review

Book Description

"This is not a book about the decline of America, but rather about the rise of everyone else." So begins Fareed Zakaria's important new work on the era we are now entering. Following on the success of his best-selling The Future of Freedom, Zakaria describes with equal prescience a world in which the United States will no longer dominate the global economy, orchestrate geopolitics, or overwhelm cultures. He sees the "rise of the rest"—the growth of countries like China, India, Brazil, Russia, and many others—as the great story of our time, and one that will reshape the world. The tallest buildings, biggest dams, largest-selling movies, and most advanced cell phones are all being built outside the United States. This economic growth is producing political confidence, national pride, and potentially international problems. How should the United States understand and thrive in this rapidly changing international climate? What does it mean to live in a truly global era? Zakaria answers these questions with his customary lucidity, insight, and imagination.

From Publishers Weekly

Starred Review. When a book proclaims that it is not about the decline of America but the rise of everyone else, readers might expect another diatribe about our dismal post-9/11 world. They are in for a pleasant surprise as Newsweek editor and popular pundit Zakaria (The Future of Freedom) delivers a stimulating, largely optimistic forecast of where the 21st century is heading. We are living in a peaceful era, he maintains; world violence peaked around 1990 and has plummeted to a record low. Burgeoning prosperity has spread to the developing world, raising standards of living in Brazil, India, China and Indonesia. Twenty years ago China discarded Soviet economics but not its politics, leading to a wildly effective, top-down, scorched-earth boom. Its political antithesis, India, also prospers while remaining a chaotic, inefficient democracy, as Indian elected officials are (generally) loathe to use the brutally efficient tactics that are the staple of Chinese governance. Paradoxically, India's greatest asset is its relative stability in the region; its officials take an unruly population for granted, while dissent produces paranoia in Chinese leaders. Zakaria predicts that despite its record of recent blunders at home and abroad, America will stay strong, buoyed by a stellar educational system and the influx of young immigrants, who give the U.S. a more youthful demographic than Europe and much of Asia whose workers support an increasing population of unproductive elderly. A lucid, thought-provoking appraisal of world affairs, this book will engage readers on both sides of the political spectrum. (May)

Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.

具體描述

讀後感

評分

原文於2008年中出版.說的是:當各國經濟崛起後(尤其是中國印度等國).美國政經影響力不再獨大.對美國未來角色的策略建議...其中文版於2008年10月出版.此時已發生金融海嘯.所謂後美國時代.腳步似乎又加快了些.世界情勢已生變化.....這本書由歷史.文化.政治.經濟等方面來剖析.條理...  

評分

看了后美国世界,发现美国人的忧国的情绪很浓厚,好像很多美国人都在担忧美国的霸权地位一去不返。中国人一直骄傲自满于中国的成就,就少了这份“先天下之忧而忧”的情怀。我想,中国目前需要担心的问题还很多很多。

評分

《后美国世界》的流行,是因为一张奥巴马在竞选途中手拿这本书的照片。但对中国读者最大的意义,则是这本书提供了一个看待全球变革的美国视角。 1.过去500年来,世界范围内已经发生了3次结构性的权力转移。每一次权力转移都是权力分配的根本性调整,都重塑了国际政治、经济和文...  

評分

本书将为你诠释:权力正在转移,世界正逐渐脱离美国的经济支配,迈进一个多元势力共同支撑的后美国世界。 这是一个群雄崛起的时代! 中国、印度、巴西、俄罗斯、南非、肯尼亚……以及许许多多国家的强大。 这是一本能够改变你对这个世界惯常看法的书! 世界经济新秩序重整,我...  

評分

看了后美国世界,发现美国人的忧国的情绪很浓厚,好像很多美国人都在担忧美国的霸权地位一去不返。中国人一直骄傲自满于中国的成就,就少了这份“先天下之忧而忧”的情怀。我想,中国目前需要担心的问题还很多很多。

用戶評價

评分

to those who have a hammer, everyone looks like a nail.

评分

to those who have a hammer, everyone looks like a nail.

评分

to those who have a hammer, everyone looks like a nail.

评分

to those who have a hammer, everyone looks like a nail.

评分

to those who have a hammer, everyone looks like a nail.

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有