商务英语综合教程

商务英语综合教程 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:邓镝
出品人:
页数:307
译者:
出版时间:2008-11
价格:32.00元
装帧:
isbn号码:9787300099415
丛书系列:
图书标签:
  • 商务英语
  • 英语学习
  • 综合教程
  • 外语教学
  • 职场英语
  • 英语口语
  • 商务沟通
  • 英语写作
  • 高等教育
  • 教材
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《商务英语综合教程》着力突出以下几个特点:1.系统性。《商务英语综合教程》完全抛弃了传统专业英语教材读、写、说相分离的做法,遵照英语学习的科学规律,按照三大模块、四项内容对商务英语知识进行全方位阐述:商务阅读与案例、商务写作、商务口语。全书结构清晰完整,各部分既构成一个统一整体,同时又自成体系,读者可根据自己的需要涉猎、研究。

2.全面性。商务阅读与案例的选择题材广泛,涵盖当今经贸与管理的9个重要领域,使读者全方位了解商务活动各个关键领域的基础理论知识和热点内容。商务写作涉及10种写作文体,全面解决商务文章写作技术层面的问题。商务口语则本着“适时、实用”的原则,帮助读者掌握基本商务活动与交流中的常用英语表达方式,提高其英语交际的能力。

《跨文化交际与国际商务实践》 内容简介 本书旨在为致力于在国际商业环境中取得成功的专业人士和学生提供一个全面、深入的框架,探讨跨文化交际的复杂性、关键理论、实际应用及其对全球商业运作的深远影响。我们不仅仅关注语言障碍的克服,更深入剖析文化差异如何塑造商业决策、谈判策略、团队协作乃至企业文化的构建。 第一部分:跨文化交际的理论基石与视角转换 本部分将奠定坚实的理论基础,帮助读者理解跨文化交际的本质及其复杂性。 第一章:文化维度的解构与应用 本章详细阐述了理解文化差异的经典模型,包括霍夫斯泰德(Hofstede)的六维度理论(权力距离、个人主义与集体主义、男性化与女性化、不确定性规避、长期导向与短期导向、约束与放纵),并引入特朗皮纳尔(Trompenaars)的七维度模型(如特定性与普遍性、内向与外向)。我们探讨如何将这些维度应用于分析不同国家和地区在商业实践中的行为模式。重点分析了高语境文化(如东亚)和低语境文化(如北美、西欧)在信息传递、合同理解和关系建立中的根本差异。 第二章:沟通模式的差异化分析 本章聚焦于非语言交际的力量。我们将细致剖刻准语言(Paralanguage,如语速、音调、沉默的意义)、体态语言(Kinesics,如眼神接触、手势的文化禁忌)、空间距离(Proxemics)和时间观念(Chronemics,如单时制与多时制文化对项目管理的冲击)。书中包含大量案例研究,说明在跨国会议和商务拜访中,对非语言信号的误读如何导致重大的商业失误。 第三章:自我概念与身份认同的构建 探讨在跨文化环境中,“我”与“我们”的概念如何影响团队协作和冲突解决。分析了集体主义文化中对“面子”(Face)的维护在商业谈判中的核心地位,以及在个人主义文化中,个人成就和直接反馈的重要性。本章还涉及身份政治在跨国企业管理中的体现,以及如何平衡全球标准与地方认同。 第二部分:全球商务环境下的实践技能 理论知识必须转化为可操作的技能。本部分将指导读者如何在具体的国际商业场景中有效地进行沟通和管理。 第四章:高效的跨文化谈判策略 谈判是国际商务的核心。本章系统性地介绍了文化敏感性的谈判准备流程,包括目标设定、议程安排、建立信任(关系导向与任务导向)的差异化策略。深入剖析了基于文化背景的议价技巧,例如,在强调和谐的文化中如何提出异议而不损害关系,以及如何解读对方“是”背后的真实含义。重点分析了在合同执行阶段,不同文化对契约精神的理解差异。 第五章:全球团队管理与领导力 在全球化背景下,领导力的定义和实践需要进行文化调适。本章探讨了如何建立和领导一个分散的、多元文化的团队。内容涵盖激励机制的文化适应性(例如,集体奖励与个人绩效挂钩的冲突)、反馈的有效传递(直接批评与间接暗示的运用)、以及在虚拟环境中维持团队凝聚力的挑战与解决方案。本章特别关注变革管理在不同文化背景下的接受度分析。 第六章:跨文化商业写作与报告 尽管口头交流至关重要,书面沟通仍是正式商业往来的基础。本章侧重于专业文件(如商业计划书、市场调研报告、电子邮件)的文化适应性。讨论了不同文化对正式性、清晰度、信息详略程度的需求,例如,要求高度逻辑严谨性的西方读者与重视背景铺垫和层级结构的东方读者的写作偏好差异。 第三部分:伦理、冲突与全球化挑战 本部分关注更深层次的、影响企业声誉和可持续发展的议题。 第七章:商业伦理与腐败的文化视角 全球化要求企业在面对不同地区的道德标准时保持一致性。本章对比了不同文化中对贿赂、回扣、礼尚往来的界定,并分析了《反海外腐败法》(FCPA)等国际法规的实践挑战。探讨了可持续发展目标(SDGs)在不同文化语境下的优先排序差异。 第八章:冲突的识别、分析与调解 文化冲突往往源于沟通模式和价值观的根本差异。本章提供了一套系统化的冲突管理工具箱,专注于文化冲突的识别(区分任务冲突与关系冲突)和调解技巧。重点介绍如何在保持中立性的前提下,充当不同文化背景当事方之间的桥梁,促进共识的达成。 第九章:数字时代的文化渗透与未来趋势 展望技术如何重塑跨文化交流。本章讨论了社交媒体、即时通讯工具在不同文化中的使用规范和效率差异。探讨了人工智能和自动化在翻译与跨文化协作中的作用,以及新兴市场(如非洲、拉丁美洲)独特的文化商业逻辑,为读者提供前瞻性的视野。 本书特色 本书的叙事风格严谨而不失生动,结合了社会学、人类学和管理学的最新研究成果,拒绝刻板印象的罗列,而是强调情境分析和批判性思维的培养。书中大量融入了来自全球五百强企业高管的深度访谈实录和真实的商业危机案例,确保了理论指导的前沿性和实操性。通过一系列角色扮演练习和情境模拟(Case Studies),读者将能够有效地将理论知识内化为直觉性的跨文化应变能力。本书是所有希望在全球化浪潮中提升个人竞争力的商业人士、外交官、国际关系专家以及商学院学生的必备参考书。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我是一个重度依赖视觉学习和情景代入的读者,所以当我打开这本《商务英语综合教程》时,立刻感受到了强烈的“文字冲击”。全书排版非常紧凑,内容密度高得惊人,几乎每一页都被密密麻麻的英文和中文释义塞得满满当当,生怕漏掉任何一个知识点。这种编排方式,无疑对那些记忆力超群、能快速吸收海量信息的学习者非常友好。但对我来说,每一次翻阅都像是一次马拉松式的精神负荷。书中对各种商务术语的罗列和解释,虽然全面得令人佩服,但缺乏足够生动的上下文串联。举个例子,涉及到合同条款、财务报告阅读这几章,简直就是一本“专业词汇大辞典”的节选版,每个术语后面紧跟着一长串解释,读到后面人就开始“晕船”。我期待的是通过一个虚拟的项目案例,将这些术语自然地融入到文件起草、会议讨论、邮件沟通的流程中,形成一个完整的知识闭环。很遗憾,这本书更像是把所有散落的知识点集中起来,让读者自己去“拼图”。这导致学习过程更像是“背诵知识点”,而非“掌握技能”。如果能增加更多图表、流程图,或者用更具设计感的方式来区分重点和次要信息,相信学习体验会提升不止一个档次。

评分

这本书的深度挖掘能力毋庸置疑,它更像是一本为准备高级别考试或进行专业研究而设计的参考书。它对细节的执着,简直到了吹毛求疵的地步,尤其是对于那些要求极高、力求完美的学习者,这无疑是个福音。例如,它对于不同“语气词”在商务邮件结尾处的微妙影响,进行了长篇累牍的分析,这确实拓宽了我对英语表达细微差别的认知。但问题也恰恰出在这里——对于日常工作中需要快速反应、注重效率的白领来说,这种对极致精度的追求,有时反而成了负担。我发现自己花费了过多时间去纠结于“用Which好还是用That好”这种在真实交流中往往不会被听众察觉的细枝末节,而错失了抓住重点、清晰表达核心诉求的时机。更让人感到遗憾的是,书中对于当前最新的商业趋势,如数字化转型、社交媒体在B2B营销中的应用等热点话题,涉及得非常少。商务环境瞬息万变,一本与时俱进的教材应该有所体现,而这本教程似乎更侧重于“经典”和“永恒”的商务规则,略显保守,与快速迭代的现代职场有些脱节。

评分

我尝试用这本《商务英语综合教程》来提升我的口语流利度和临场应变能力,但最终的感受是,它更像是一套“书面写作的圣经”,而非“实战口语的指南”。书中的练习设计,大部分集中在笔试、阅读理解和书面翻译上,即便有口语练习部分,也多是要求学生复述或背诵标准化的对话脚本。这种练习模式,很容易让学习者陷入“背诵模式”,即记住了标准答案,但在脱离脚本后,大脑一片空白,无法进行即兴发挥。真正的商务口语交流是充满挑战性的:你需要同时处理听力理解、内容组织、发音准确性以及文化敏感度,这是一个多线程操作的过程。这本书的优势在于它为你提供了“标准零件”,告诉你每个零件(单词、句子)的正确形态。然而,它没能提供一个“装配车间”,让我学会如何在压力下快速、灵活地把这些零件组装成一辆可以上路的“交流工具车”。对于那些渴望通过大量角色扮演、辩论、即兴演讲来提升实际对话能力的人来说,这本书能提供的“助推力”是有限的,它能帮你打下坚实的地基,但盖房子的主要工程,还得靠自己去实践和摸索。

评分

接触过不少商务英语材料,但这本书给我的感觉是,它非常“严谨”,甚至可以用“刻板”来形容。这种严谨性体现在它的内容划分上,逻辑性极强,从基础的商务信函写作到复杂的跨文化交际原则,都有一条清晰的脉络。但是,这种过于线性的结构,使得整本书缺乏必要的“弹性”和“趣味性”。它就像一份标准的、毫无波澜的会议纪要,准确无误,但读起来令人昏昏欲睡。我特别关注了关于“商务礼仪与跨文化沟通”的那一章,本以为会看到一些关于不同国家商业习惯的有趣对比或者案例分析,比如在哪个国家送礼需要注意颜色禁忌、或者在餐桌上应该如何得体地谈论私人话题等“干货”。然而,书中主要侧重于阐述一些宏观的文化维度理论,并用非常学术化的语言进行论述。虽然理论深度足够,但实际应用层面的指导性不强,让人感觉知识停留在纸面上,难以转化成可以在现实中“闪转腾挪”的社交智慧。学习一门语言,尤其是商务语言,情商和语境的理解往往比语法规则更重要,这一点在这本教材中体现得较为薄弱。

评分

这本厚厚的《商务英语综合教程》终于被我翻完了,说实话,刚拿到手的时候,我对它的期望值其实挺高的,毕竟名字听起来就很“硬核”,感觉能把我从职场菜鸟一举推到国际商务精英的水平。然而,实际阅读体验嘛,就像在走一段漫长但风景略显单调的公路。书中的语法讲解部分,可谓是极其详尽,细致到连虚拟语气在不同时态下的微小差别都用表格和大量的例句剖析得清清楚楚。对于那些对英语基础知识有强烈巩固需求的读者来说,这部分内容绝对是宝藏,甚至可以说,它更像是一本精炼的语法参考手册,而不是一套“教程”。我花了大量时间去消化那些复杂的句式结构分析,感觉自己的分析能力是提升了,但那种期待中与真实商务场景无缝对接的“实战感”却总在字里行间溜走。比如,书中大量的模拟对话场景,虽然结构完整,用词准确,但总带着一股浓浓的“教科书腔调”,缺乏了现实会议中那种突如其来的打断、语气的微妙变化,以及文化差异带来的即时反应。读完后,我感觉自己掌握了一套非常标准的“书面”商务英语,但在面对真正的跨国邮件往来时,那种如何得体地拒绝一个提议、或者如何巧妙地推进一个谈判的“艺术”,书里似乎只是蜻蜓点水。它更偏向于“教你如何把句子搭对”,而不是“教你如何说服别人”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有