Making your own softfurnishings is an inexpensiveand surprisingly simple wayof transforming your home.Soft Furnishings & DesignerTrims, with its step-by-stepillustrated instructions for ahost of attractive projects,shows you just how easyredecorating can be. As part of Cole's growing Home Library of friendly, easy-step Craftbooks, Soft Furnishings & Designer Trims includes projects for making fitted sheets and plain pillowcases, Roman shades and pinchpleat curtains, slip coversand basic table linen.Along with chair covers thatcan be made in under anhour, a stenciled comforter,a child's beanbag, no-sewlampshades and everyconceivable pillow style. A section on designertrims, devoted to thosespecial finishing touches,completes the homedecorating
评分
评分
评分
评分
这本书的装帧确实是无可挑剔的,纸张的厚实度和油墨的清晰度都体现了出版商的诚意。然而,内容上的侧重点让我感到有些“跑偏”。如果说名字暗示了它是关于“软装”和“饰边”的,那么我预期的内容应该是关于布艺的选择、填充物的密度、拉链的隐藏技巧、以及如何清洗这些娇贵面料的实用建议。但这本书却将大量的篇幅投入到了对“饰边”材料本身的溯源和分类上。它用了整整一个章节来探讨不同年代制作的编织饰边是如何反映当时社会阶层的差异,以及不同地区(比如意大利北部和英格兰中部)对手工穗状饰边工艺的独特理解。我甚至读到了一段关于十九世纪末期,一种特定的丝线染色技术失传后,导致某些饰边外观无法完美复刻的唏嘘历史。这部分内容固然有其学术价值,但对于我这种只是想知道如何把窗帘挂得更平整、或者如何给沙发套更换隐藏式拉链的读者来说,这些信息未免太过宏大和遥远了。
评分这本书的结构组织也显得非常传统和固定化,缺乏现代书籍的易检索性和实用性。它似乎是按照某种历史脉络或者材料的化学结构来编排内容的,章节之间的过渡非常生硬。例如,从讨论窗帘的“几何折叠艺术”突然跳跃到对“天然植物染料的化学反应”的深入分析,中间没有任何一个过渡性的章节来连接这两种截然不同的主题。更令人困惑的是,全书的索引部分极其简略,如果你想查找“波西米亚流苏的特定系法”,你可能需要翻阅前言中关于“饰边分类的历史演变”那一章才能找到相关的零星描述。对于我这种喜欢快速定位到某一具体技巧的实用主义者来说,每次需要查找信息都像是在进行一场寻宝游戏。整本书的阅读体验,更像是在跟随一位学识渊博但思维跳跃的教授进行一次漫长而充满专业术语的讲座,而不是一次轻松愉快的家居改造学习之旅。
评分拿到这本书时,我最大的期待是能找到一些关于现代极简主义或北欧风格软装的灵感,毕竟现在大家都在追求那种清爽、线条简洁的家居美学。很遗憾,这本书完全走上了另一条截然不同的道路。书中的案例展示,无一例外地聚焦于那种极尽奢华、繁复堆叠的维多利亚式或法式洛可可风格。色彩搭配上,大量使用了深宝石蓝、勃艮第红和浓郁的金色,配饰的选择也都是流苏、穗边和重磅的丝绒。我试着从中寻找一些可以借鉴的元素,比如如何用一根精致的流苏带来一丝亮点,但书中提供的都是全套的、从墙面到地面都必须统一成套的“整体解决方案”。比如,它会详细展示如何根据特定壁纸的纹样,去定制与之下半部分装饰线相匹配的桌旗和靠垫滚边。我尝试着跟着书中关于“装饰性滚边”的制作流程试了一小段,结果发现那需要极其专业的缝纫机和对各种人造纤维特性的深刻理解,对于一个只有家用缝纫机和基础针线的爱好者来说,简直是天方夜谭。它更像是一本为高端室内设计师准备的“官方词典”,而不是一本面向普通爱好者的工具书。
评分我本以为这本书会提供大量清晰的、带有尺寸标记的图解教程,类似于我过去看过的很多手工书籍那样,一步步指导你完成一个项目。结果,这本书的插图更像是艺术家的素描习作,充满着光影和氛围感,却极度缺乏实操指导的精确性。比如,在介绍如何制作一个带有复杂褶皱的床盖时,书上只有几张非常唯美、但几乎没有文字说明的黑白照片,展示了一个“完成后的效果”和几个“关键的造型点”。你看不出这个褶皱具体是如何打褶的,需要的布料面积比成品大多少,或者应该使用哪种加固衬里。它似乎默认读者已经拥有了十几年使用工业级设备和接受过学院派训练的经验。每一次尝试模仿书中的造型,都以布料浪费和挫败感告终。它更像是一本“致敬经典软装大师的画册”,而非一本“手把手教你制作的实践手册”。阅读体验更多的是一种对“美”的欣赏,而不是“动手”的驱动力。
评分这本厚重的精装书摆在桌上,光是封面设计就透着一股老派的精致感,那种带着淡淡复古气息的排版和插图风格,让我立刻想起了我祖母家那些精心布置的起居室。我原本以为这会是一本介绍基础家居装饰材料的书籍,毕竟书名直译过来是“软装饰与设计师饰边”,听起来就很实用。然而,当我翻开内页,一股强烈的年代感扑面而来。它似乎更像是一部关于上世纪中叶欧洲室内设计趋势的学术性著作,而不是一本简单的DIY指南。书中花了大量的篇幅去探讨不同面料的纺织技术历史,例如天鹅绒是如何从皇室御用走向大众市场的,以及特定花纹(比如大马士革纹和莨苕叶图案)在不同文化背景下的象征意义。我花了整整一个下午试图理解其中关于“悬垂性研究”的那几章,里面充斥着复杂的几何计算和布料张力分析,这远远超出了我期望的家饰手工范畴,更像是一本高级定制服装的结构分析教材。我对那些详细绘制的窗帘褶皱结构图感到敬畏,它们精准得像建筑蓝图,但对我这种只想给客厅换个新抱枕套的人来说,这些信息显得过于专业和晦涩难懂了。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有