Product Description
Set in Japanese occupied Manchuria in the 1930s, The Girl Who Played Go is harsher, more shocking than Balzac, a timeless tale of love and war reflected in the age-old game of go. In the Place of a Thousand Winds, snow falls as a sixteen-year-old Chinese girl beats all-comers at the game of go. One of her opponents is a young Japanese officer of the occupying power, rigidly militaristic, imbued with the imperial ethic, yet intrigued by this young opponent who plays like a man. Their encounters are like the game itself, restrained, subtle, surprisingly fierce. But as their two stories unfold, and the Chinese try to ignore their oppressors, the Japanese army moves inexorably through their huge land, in the vanguard of a greater war, leaving blood and destruction in its wake. Shan Sa's novel has a wonderful directness and deceptive simplicity that catches the reader by the throat, and makes the cruelty and tragedy of its outcome all the more shocking. An exquisite and unusual novel with strange twists on the Romeo and Juliet theme, The Girl Who Played Go is already a bestseller in France.
About the Author
Shan Sa was born in 1972 in Beijing. She left China for France in 1990, studied in Paris and worked for two years for the painter Balthus. Her two previous novels were awarded the Prix Goncourt du Premier Roman and the Prix Cazes.
总觉得围棋也好,日本军官和中国少女之间的感情什么的,都是噱头罢了。那个特殊的时代,那个特殊的城市,以及被战争卷进去的那些人,才是故事的精神。每个人都以自己的方式,回应着这场战争。直到最后的那个结局,日本政府为了掩饰战争的罪恶而给那场战争赋予的各种理由和使命...
评分 评分这是一本让人身处冰火的小说。前不久看村上的《世界尽头与冷酷仙境》,已经让人在奇数章节和偶数章节的两个世界中不断穿插。所以《围棋少女》的某篇布局已经不算新鲜。文章布局和棋盘布局的关系本是小说可大大渲染的一部分,只可惜真正着墨于棋局本身的文字太少,也许因为闫妮...
评分原本看了书,心满意足也就完了。 不过,我还是觉得,文字上虽已出众,可还不及故事本身的分量。 似乎,作者并不懂棋,所谓棋局只是点到为止,看似说棋,反而像是门外人借棋说事。棋中的哲理,倒不曾见到。 只是这故事,对我来说不一般。也可能我自己感同身受,却无力言说,...
评分这本书的结构设计堪称精妙绝伦,它采用了一种非线性的叙事方式,时间线索如同打碎的瓷片,在不同章节间跳跃,却又在合上书本时奇迹般地拼凑出一个完整、令人心碎的图案。这种碎片化的叙事手法,成功地模拟了记忆的运作方式,往往是某一个强烈的感官刺激,突然将人拉回遥远的过去。初读时,这种跳跃感确实会让人有些迷失方向,需要不断地回顾前面的内容来定位当前的时间点。然而,一旦你掌握了这种叙事的内在逻辑,便会发现它极大地增强了悬念和戏剧张力。作者巧妙地利用信息的不对称性来操纵读者的情绪,总是在最恰当的时候揭示一小部分真相,让你对全局的理解始终处于一种“即将明了”的紧张状态。这种对叙事框架的颠覆性运用,无疑是这本书最值得称道之处。
评分这本书的语言风格,说实话,初读时我有些不适应,它显得异常的疏离和冷静,仿佛一位冷眼旁观历史的记录者,而非一个热切的参与者。大量的象征性意象穿插其中,初看略显晦涩,需要反复琢磨才能领悟其深层含义。比如,作者反复提及的某种特定的天气现象,绝不仅仅是背景描写,它似乎在预示着某种不可避免的命运转折点。但是,一旦你适应了这种独特的叙事腔调,便会发现其中蕴含着惊人的力量。它迫使你放下对情节的快速追逐,转而专注于文字本身的美感和结构。这种文字密度极高的作品,读起来需要极大的耐心和专注力,它不是那种可以消磨时间的消遣读物,更像是一场智力上的挑战,是对读者理解力的深度测试。每一次重新阅读一个段落,都会挖掘出新的层次感,这证明了作者在文字构建上的匠心独运,绝非信手拈来之作。
评分这本书的哲学内涵之深,远远超出了普通小说的范畴,它更像是一部关于“存在”和“选择”的沉思录。书中探讨的伦理困境,没有简单的对错之分,每一个关键决策都伴随着巨大的、不可逆转的代价。作者似乎在不断地向读者抛出尖锐的问题:在极端环境下,人性的底线在哪里?我们所珍视的“真理”是否仅仅是情境的产物?我尤其喜欢其中几段长篇的内心独白,它们探讨了时间对记忆的腐蚀作用,以及个体如何试图通过创造意义来对抗虚无。这些思考是如此普世而又如此个人化,让我感觉作者仿佛是直接与我的灵魂进行了对话。这本书的阅读体验是耗能的,因为它要求你不仅仅是一个旁观者,更是一个参与者,必须在合页之间,完成对自身价值观的重新审视和辩护。这才是真正伟大的文学作品所具备的特质。
评分我必须承认,我对这本书中关于某些历史背景的描绘印象最为深刻。作者显然投入了巨大的精力去考据和还原那个特定时代的社会氛围和人际关系网络。不同阶层的人物群像立体得令人发指,他们之间的对话充满了那个时代特有的礼仪和潜台词,光是揣摩他们未说出口的话,就已经足够引人入胜。更绝妙的是,作者没有将历史事件简单地作为背景板,而是让它们成为角色命运的熔炉。主角们并非被动地接受历史的安排,他们中的一些人,用近乎悲剧性的努力,试图去塑造或抵抗周遭的环境。这种关于个体意志与时代洪流对抗的主题,在书中得到了非常深刻的探讨,让我开始重新审视我们自身所处的时代环境的复杂性。这本书的厚重感并非来自于篇幅,而是来自于它所承载的历史重量与人性纠葛的交织。
评分这本书的叙事节奏简直像一场精心编排的交响乐,每一个音符都恰到好处地敲击在心弦上。作者对细节的把控力令人惊叹,光是对于主角童年生活环境的描摹,就足足用了好几章的篇幅,那种旧日时光的微尘、空气中弥漫的特定气味,都仿佛能透过纸面扑面而来。我尤其欣赏作者如何不动声色地铺陈人物的内心世界,那种微妙的情绪波动,比如一次眼神的交错,一次不经意的沉默,都被赋予了深远的意义。情节的推进并不急躁,它更像是一条缓缓流淌的河流,时而平静,时而激荡,引导着读者自然而然地进入故事的核心冲突。我时常被那种深沉的、几乎是宿命般的张力所吸引,仿佛知道前方必有风暴,却又忍不住想知道主角将如何应对。这本书的魅力在于它的克制与丰沛的内在情感的完美平衡,它不依赖于宏大的场面来震撼人心,而是通过对个体经验的细腻挖掘,达到了直击灵魂的效果。读完之后,那种余韵久久不散,仿佛完成了一次深刻的精神洗礼,让人回味无穷。
评分毕竟是第一本正经看过的英文书,不喜欢那个结局,但好像又没有更好的结局
评分毕竟是第一本正经看过的英文书,不喜欢那个结局,但好像又没有更好的结局
评分人物形象不饱满,故事情节不顺畅,龚古尔奖?
评分毕竟是第一本正经看过的英文书,不喜欢那个结局,但好像又没有更好的结局
评分毕竟是第一本正经看过的英文书,不喜欢那个结局,但好像又没有更好的结局
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有