The Other Devil's Name

The Other Devil's Name pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:E. X. Ferrars
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1987-1
价格:39.00
装帧:
isbn号码:9780385235532
丛书系列:
图书标签:
  • 奇幻
  • 黑暗奇幻
  • 冒险
  • 魔法
  • 超自然
  • 神秘
  • 小说
  • 成人
  • 英雄之旅
  • 命运
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

CHAPTER ONE<br >It was nine o clock on a Wednesday morning in May, and<br >Andrew Basnett, who had been out late the evening before<br >and had overslept, was in his kitchen, dressed in pyjamas, his<br >dressing gown and a pair of socks, and was making coffee for<br >his breakfast when the doorbell rang.<br > Assuming that it was the p.ostman, trying to deliver a pack-<br >age that would not go throdgh the letter box, Andrew went<br >to the door and opened it.<br > It was not the postman. 12 was Andrew s old friend and<br >colleague Professor Constance Camm, F.R.S., whom it was<br >very surprising to find at his door at that hour of the morning.<br > Now that she was retired, she lived with her sister in the<br >village of Lindleham in Berkshire, and on the occasions when<br >she wanted to meet Andrew, usually made careful arrange-<br >ments by telephone several days beforehand. She would<br >then probably invite him to lunch with her at her club, or<br >after some persuasion might allow him to take her out to<br >lunch at one of his favourite Soho restaurants. She had only<br >rarely visited the fiat in St. John s Wood, where he lived, and<br >then never at such an early hour.<br > He felt embarrassed on seeing her, not only because she<br >had caught him in pyjamas and dressing gown and still un-<br >shaven, but mostly because he was without slippers. When he<br >was alone in his fiat he usually padded about it in his socks,<br >leaving his slippers wherever it had occurred to him to kick<br >them off. Today they were on the rug in the middle of his<br >sitting room, and the first thing that he did on bringing her<br ><br >

《其他魔鬼之名》 第一章:阴影下的低语 夜色如墨,笼罩着古老而神秘的布莱克伍德庄园。藤蔓攀爬着斑驳的石墙,窗户在月光下闪烁着幽暗的光芒,仿佛隐藏着无数不为人知的秘密。庄园的深处,一座被废弃已久的老宅静静地矗立着,散发出一种令人不安的腐朽气息。人们传说,那里曾是邪恶仪式和禁忌知识的聚集地,而如今,它只是一个被遗忘的角落,等待着被时间彻底吞噬。 年轻的历史学家伊芙琳·霍华德,一位对尘封往事有着不懈追求的学者,被这片土地的传说深深吸引。她听闻了关于布莱克伍德庄园以及其隐藏的老宅的种种古怪故事,那些关于古老力量、失落的家族和被诅咒的命运的低语,像磁石一样吸引着她。伊芙琳相信,历史的真相往往隐藏在最黑暗的角落,而这个被遗忘的老宅,或许就是解开一个失落秘密的关键。 她告别了繁华的城市,踏上了通往布莱克伍德庄园的旅程。初来乍到,庄园给她的第一印象便是一种压抑而沉寂的气氛。空气中弥漫着一股潮湿的泥土和腐朽落叶的味道,偶尔传来几声乌鸦的鸣叫,更增添了几分诡异。庄园的现任主人,一位年迈而沉默寡言的老人,眼神浑浊,似乎对伊芙琳的到来并不欢迎,却也默许了她在这片土地上进行研究。 伊芙琳安顿下来后,便迫不及待地开始探索。她的目标直指那座被遗弃的老宅。推开吱呀作响的木门,一股冰冷的空气扑面而来,混合着霉味和一种难以言喻的奇异气味。灰尘覆盖着一切,光线只能从破碎的窗户中勉强渗入,照亮了空气中漂浮的尘埃。房间里陈设简陋,却透露着一种昔日辉煌的痕迹。残破的书架上,散落着一些古老的书籍,书页泛黄,字迹模糊,仿佛被岁月遗弃的灵魂。 伊芙琳小心翼翼地翻阅着这些古籍,指尖拂过粗糙的纸张。她发现,其中一些书的内容异常晦涩,记载着一些她从未接触过的古老语言和符号。这些文字似乎在诉说着一些被刻意掩埋的故事,一些与她此行的目的息息相关的线索。她能感受到,这栋老宅并非一座普通的废弃建筑,它承载着一段不为人知的历史,一段可能比她想象中更加复杂和危险的历史。 在探索的过程中,伊芙琳还注意到了一些细节。墙壁上隐约可见的奇怪壁画,地面上散落的不知名的金属碎片,以及一些被精心隐藏起来的小型物件。每一个细节都像一颗颗散落的拼图碎片,暗示着这里曾经发生过某种不寻常的活动。她开始怀疑,老宅的废弃并非仅仅是时间的流逝,而是有着更深层的原因,一种与某些被禁止的知识和力量相关的阴影。 她在这个被遗忘的角落里度过了数日。夜晚,当寒意袭来,老宅的寂静变得更加深沉。她仿佛能听到墙壁里传来的细微声响,感受到空气中一丝不易察觉的波动。有时候,她会觉得有什么东西在暗中观察着她,一种无形的存在,让她毛骨悚然。但好奇心驱使着她继续深入,她知道,自己已经触碰到了一个比她预想的要更庞大、更隐秘的世界。 第二章:遗落的线索 伊芙琳在老宅中找到的第一本真正有价值的书,是一本用羊皮纸制作的厚重笔记本。封面已经磨损,没有名字,但内页的字迹清晰可见,是用一种古老而优雅的笔触写成的。随着翻阅,伊芙琳的心脏开始加速跳动。这本笔记,记录了一个名叫“阿列斯特·布莱克伍德”的人的日记,他似乎是庄园的早期主人之一,也是一位对炼金术和神秘学有着狂热追求的学者。 日记的内容极其丰富,从阿列斯特对星象的观察,到他对各种稀有草药和矿物的研究,再到他对古老符文和仪式法的探索,几乎无所不包。但吸引伊芙琳的,是其中一些关于“力量的根源”和“另一条道路”的模糊记载。阿列斯特在日记中多次提到,他一直在寻找一种超越人类理解的力量,一种能够改变世界,甚至是扭转命运的力量。他称之为“至高的奥秘”,并暗示这种奥秘并非正统的宗教或哲学所能解释。 随着日记的深入,阿列斯特的语气变得越来越激动,也越来越偏执。他描述了自己在一系列复杂的实验和仪式中取得的“突破”,并提及了一些令伊芙琳感到不安的词汇,例如“契约”、“献祭”和“另一个领域”。他详细记录了他如何试图沟通“低语的存在”,以及他如何通过某些手段获得了“不朽的知识”。这些内容,已经远远超出了伊芙琳对炼金术和神秘学的认知范围。 伊芙琳感觉到,阿列斯特所追寻的“力量”并非简单的科学研究,而是一种更为黑暗和危险的领域。他似乎在试图与某种超自然的力量建立联系,而这种联系,往往伴随着巨大的代价。日记中,阿列斯特多次提到自己承受着巨大的精神压力和身体损耗,并且对自己的所作所为感到“既恐惧又着迷”。 在日记的最后几页,阿列斯特的记录变得更加混乱和零碎。他写道,他发现了一个“隐藏的入口”,一个通往“未知之地”的通道。他提到,自己已经“跨越了界限”,并且“听到了他者的声音”。最后几句话,几乎是癫狂的涂鸦,描绘着他对某种“永恒的邀请”的渴望,以及他对“名字的遗忘”。 “名字的遗忘……”伊芙琳喃喃自语,这个词语在她脑海中回荡。她意识到,这本笔记可能隐藏着比她想象中更惊人的秘密。阿列斯特所提及的“他者的声音”和“名字的遗忘”,让她不禁联想到那些关于古老邪神和被禁忌的名字的传说。 除了这本笔记,伊芙琳还在老宅的角落里发现了一个尘封的木箱。箱子被一把古老的铜锁锁住,费了好一番功夫,伊芙琳才用工具将其打开。箱子里没有金银珠宝,只有一些奇特而古老的物件:一枚刻有复杂花纹的金属徽章,一个用不知名动物骨骼制成的吊坠,以及几张用粗糙纸张绘制的图纸。 图纸上的绘制的线条流畅而神秘,描绘着一些她从未见过的符号和图案。其中一张图纸,似乎描绘着布莱克伍德庄园的布局,并在某个不起眼的地方标记了一个红色的十字。伊芙琳猜测,那里可能就是阿列斯特所说的“隐藏的入口”。 她将这些发现一一记录下来,感到自己离真相越来越近,但同时也感受到一股前所未有的寒意。这些遗落的线索,像是打开了一扇通往黑暗世界的大门,门后隐藏着什么,伊芙琳既充满期待,又感到深深的恐惧。她知道,自己已经卷入了一个比任何学术研究都更为复杂的漩涡,而在这个漩涡的中心,可能隐藏着一个被遗忘的,甚至是被刻意抹去的“其他魔鬼之名”。 第三章:迷雾中的真相 随着对阿列斯特日记和发现的物件的深入研究,伊芙琳逐渐拼凑出一段令人震惊的历史。阿列斯特·布莱克伍德,并非仅仅是一位痴迷于神秘学的学者,他更是某个秘密社团的成员,一个致力于探索和掌握某种“禁忌知识”的组织。这个社团的存在,仿佛隐藏在历史的阴影中,鲜为人知,却拥有着强大的影响力。 通过解读日记中的隐晦信息和研究那些图纸上的符号,伊芙琳发现,阿列斯特所寻找的“力量”,并非源自自然的奥秘,而是来自于一种更为古老、更为原始的存在。他似乎在试图与一种非物质的,却拥有强大影响力的实体建立联系,而这种联系,往往是通过一种特殊的“命名”仪式来实现。 日记中反复出现的“名字的遗忘”,并非简单的遗忘,而是一种策略,一种用来规避某些“守望者”的方法。阿列斯特似乎相信,一旦某个强大的存在被赋予了“名字”,它就会失去一部分的自由,也更容易被掌控。而当一个名字被“遗忘”,它就变得更加难以捉摸,也更加危险。 伊芙琳开始将这些发现与一些被历史学家忽略的记载联系起来。她翻阅了关于中世纪炼金术士的文献,以及一些民间传说中关于“契约”和“变形”的故事。她发现,这些看似毫不相关的零散信息,在阿列斯特的日记中,竟然找到了某种神秘的联系。 她还发现,阿列斯特的日记中,反复提到一个“仪式”,一种需要在特定的时间和地点进行的复杂仪式。他详细描述了仪式所需的材料,以及需要吟诵的“咒语”。而那些图纸上的符号,正是这个仪式的组成部分。 最令伊芙琳不安的,是阿列斯特在日记中提及的,他试图“邀请”的一个“实体”。他称之为“低语者”,并描述了它拥有的“广阔的视野”和“无尽的智慧”。但他同时也在日记中流露出一种深深的恐惧,他意识到自己可能打开了一个潘多拉的盒子,释放了某种超出他控制的力量。 “名字的遗忘”这个概念,在伊芙琳的脑海中变得越来越清晰。她开始怀疑,所谓的“其他魔鬼之名”,可能并非指代某个具体的神祇,而是一种存在的状态,一种被剥夺了名字,却依然拥有强大力量的实体。而阿列斯特,可能就是第一个试图触碰并理解这个“名字”的凡人。 在一个风雨交加的夜晚,伊芙琳决定按照图纸上的标记,前往布莱克伍德庄园的某个被隐藏的角落。那个地方,位于老宅后面的一片荒芜的林地深处,被茂密的灌木和古老的树木所遮蔽。在雨水的冲刷下,地面露出了一些被掩埋的石块,石块上刻有与图纸上相似的符号。 她感到一种莫名的压力,仿佛有什么东西在注视着她。她拿出阿列斯特的日记,对照着地面的符号,心中涌起一股强烈的预感。她知道,自己已经来到了那个“隐藏的入口”附近。 在石块的中心,有一个被藤蔓覆盖的圆形凹陷,仿佛一个古老的祭坛。伊芙琳感到一阵寒意从脚底升起,空气中的温度似乎骤然下降。她仿佛听到了微弱的,却又清晰的低语声,在耳边回荡。那是一种无法用语言形容的声音,带着古老而诱惑的魅力,又夹杂着令人不安的疏离。 她意识到,自己可能已经无意中触碰到了一个被封印的秘密,一个与“其他魔鬼之名”息息相关的秘密。阿列斯特的探索,并非为了掌控,而是为了“理解”,为了揭示那个被隐藏在名字背后的,真正的存在。而她,伊芙琳·霍华德,也因此走上了一条同样充满未知和危险的道路。她不知道,这次探索,会将她引向何方,是揭开真相,还是被真相所吞噬。但她明白,她已经无法回头,因为她听到了“低语”,她触碰到了“界限”,而“名字”,或许就在不远的地方,等待着被揭示。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

对于那些习惯于有明确目标和清晰路径的小说来说,这部作品可能会带来一丝“迷失”的体验,而我认为,这种迷失恰恰是作者想要营造的艺术效果。故事情节的发展并不总是导向一个明确的“高潮”或“解答”,它更像是对生命中那些模糊不清、没有标准答案的时刻的忠实记录。书中对于道德灰色地带的探讨尤为深刻,没有绝对的好人或坏人,每个人都在自身环境的挤压下,做出了看似合理却又令人心痛的选择。这种对复杂人性的坦诚布公,让人在阅读时不得不进行深刻的自我反思——如果是我处于那种境地,又会如何抉择?这种代入感不是基于情节的巧合,而是基于对人类共同弱点的揭示。此外,这部作品的配乐(如果能想象出配乐的话)一定是低沉的大提琴和少量断续的钢琴声,它讲述的是关于“坚持”与“放弃”之间那条细微到几乎看不见的界限,它提醒我们,有些斗争,其意义本身就大于结果。

评分

这部作品的叙事节奏如同夏日午后的微风,轻柔却又带着一丝不易察觉的压抑感。作者在构建人物群像时,展现了高超的笔触,每一个配角都不是简单的背景板,他们如同散落在棋盘上的重要棋子,各自背负着沉重的过往和未竟的期许。我尤其欣赏作者对环境氛围的渲染,那种弥漫在字里行间,仿佛能透过纸张触摸到的湿冷和陈旧感,极大地增强了阅读的沉浸性。尽管故事情节本身似乎在探索一些宏大而复杂的主题,比如人性的边界与救赎的可能性,但作者巧妙地将其包裹在一层层日常生活的细节之中,使得那些深刻的哲学思辨变得触手可及,而非高高在上。阅读过程中,我时常需要停下来,回味那些精妙的对话——它们不是为了推进情节而存在,而是为了揭示人物内心深处那些难以言喻的挣扎与矛盾。这是一种需要耐心去品味的文学作品,它不会迎合那些追求快速刺激的读者,但对于钟情于文学深度和人物塑造的爱好者来说,无疑是一场盛宴。故事的张力在不动声色间积累,最终以一种近乎诗意的方式爆发,留下的余韵悠长而耐人寻味,让人思考良久,关于“选择”与“代价”这两个永恒的母题。

评分

读完这本书,我最大的感受是作者对于“沉默”的运用达到了出神入化的地步。很多关键性的信息和情感的转折,并非通过激烈的冲突或直白的独白来呈现,而是隐藏在人物眼神的闪躲、停顿的长短,甚至是场景转换的突然性之中。这种“留白”的处理方式,要求读者必须全程保持高度的专注力,去捕捉那些微弱的信号。例如,主角面对某个重大决定时的犹豫,作者并没有用大段的心理描写去剖析,而是通过对窗外光影变化的细腻描摹,间接地传递出内心的天人交战。这种克制的美学,让整个阅读体验变得既私密又富有挑战性。而且,作者对于非线性叙事的掌握也值得称赞,过去的回忆碎片如同被打碎的镜子,散落在当前的叙事线索中,读者需要自己去拼凑出完整的画面,这种主动参与感极大地提升了阅读的乐趣。它不是那种让你一口气读完就丢开的书,它更像一个精密的机械装置,每一个齿轮的咬合都需要你细细观察,才能理解整体的运转逻辑和精妙之处。我个人认为,这部作品在结构上的实验性,是它区别于同类题材作品的关键所在。

评分

这本书的语言风格,与其说是在“写作”,不如说是“雕刻”。词汇的选择极其精准,没有一个多余的形容词或副词,仿佛作者是在用最少的材料搭建起一座结构极其复杂的建筑。我被它那种近乎冰冷的、却又饱含悲悯情怀的叙事腔调深深吸引。它描述苦难时,没有煽情的泪水,只有对现实的冷静记录,这种客观反而更具震撼力。尤其是在描绘城市景观时,那种工业时代的残骸与个体精神世界的荒芜相互映照的场景,令人过目难忘。它似乎在探讨一种现代性的困境:在高度发达的物质文明下,人类的精神领地是如何一步步被侵蚀和遗忘的。我注意到,作者似乎对“时间”这个概念有着独特的理解,在故事里,时间不是线性的河流,更像是一个不断自我回旋的漩涡,过去的幽灵总是在不经意间重现。这种处理手法,让故事的厚度大大增加,也让读者在合上书本后,依然能感觉到那些时间维度上的拉扯感。

评分

这本书的独特魅力在于它成功地创造了一种既熟悉又陌生的世界观。你可以在日常的场景中辨认出熟悉的场景元素,但作者总能通过一次微妙的视角转换,让整个场景散发出一种异样的光芒,仿佛透过一层旧玻璃看世界。这种“熟悉中的陌生感”,营造出一种轻微的超现实主义氛围,使得那些关于命运和自由意志的讨论,获得了更广阔的想象空间。我尤其欣赏作者对细节的执着,比如对特定物件的反复提及,这些物件似乎都承载着超越其本身物质意义的象征价值,需要读者反复咀嚼才能领会其中深意。它不是一本让人放松阅读的书,它要求你投入心神去解码。然而,一旦你找到了进入这个文本世界的钥匙,那种智力上的满足感是无与伦比的。它更像是一次邀请,邀请读者深入到一个精心构建的内心迷宫中,去探索那些关于“身份认同”和“记忆的不可靠性”的终极命题。读完之后,我感觉自己像是经历了一场漫长而深邃的梦境,虽然醒来后很多细节已经模糊,但那种情绪的底色却久久不能褪去。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有