Richard Yates (February 3, 1926 – November 7, 1992) was an American novelist and short story writer. He was a chronicler of mid-20th century mainstream American life, often cited as artistically residing somewhere between J.D. Salinger and John Cheever. He is regarded as the foremost novelist of the post-WWII Age of Anxiety.
The famous opening line of the novel warns of the bleak narrative to follow, "Neither of the Grimes sisters would have a happy life, and looking back it always seemed that the trouble began with their parents’ divorce." Emily and Sarah Grimes are sisters who share little in terms of character but much in terms of disappointment with their lives. Emily, the more intellectual and cosmopolitan of the two, seeks love in numerous disappointing affairs and short-term relationships while Sarah, the prettier and more conventional sister, marries young and bears children to an uncouth and abusive husband. Their troubled, rootless mother, Pookie, like many Yatesian matriarchs, is likely modeled on his own mother, who was nicknamed "Dookie". The novel, beginning in the 1930s when the sisters are children and ending in the 1970s with Sarah's death, primarily revolves around Emily as the book's central character, though the book employs Yates' characteristic and seamless shifts of consciousness throughout.
读这本书在很早以前,一直想写点什么却不知如何下笔。尽管人种国籍生活的年代所受的教育如此不同,但是我一眼就认定了艾米莉是同类,我们一样是成人世界的小学生,永远也毕不了业。 1、经常被说高智商低情商。 2、和刚认识的人也能相处得很好,但是时间久了也还是那个程度。和...
評分《复活节游行》我读了两遍。第一遍是一口气读完的,因为急于想知道爱米莉的命运。第二遍过后才发现,她并没有什么命运可言。这个词对她来说太大了,对大多数的女人也是。求学工作,结婚生子,应付小小的波折和琐事,还没来得及想明白,已经进入了五十岁。人说四十不惑,但全书...
評分他笔下的孤独男女, 就像某个时刻的你和我 转自10.01.10深圳晚报 文:李福莹 上海译文出版社的责任编辑李玉瑶,花了很大的努力,才将陌生的理查德·耶茨介绍给中国读者。《十一种孤独》和《复活节游戏》的出版,让理查德·耶茨这位几乎让人遗忘的伟大作家,重新散发出魅力...
評分 評分读这本书在很早以前,一直想写点什么却不知如何下笔。尽管人种国籍生活的年代所受的教育如此不同,但是我一眼就认定了艾米莉是同类,我们一样是成人世界的小学生,永远也毕不了业。 1、经常被说高智商低情商。 2、和刚认识的人也能相处得很好,但是时间久了也还是那个程度。和...
對於非常打動人的作品,有時反而不知該說些什麼,說句“我愛XXX(作者)”可能就夠瞭。耶茨寫齣瞭女性在社會中的睏境——不論她們的具體社會處境如何,所麵臨的也無非是相當有限的可能性:婚姻、生育、生存、兩性關係。這哪裏是評論者常說的“失敗者”,耶茨寫的明明是我們自己,是每天齣現在生活中的你我她。因真實而常被我們忽略,因真實而觸目驚心。
评分作者像是個溫柔而冷靜的旁觀者,流水般的筆觸寫齣迫人的憂傷。沉穩的筆調下是平靜而又殘酷的痛和孤獨。當Peter說“if we have another girl we might name her after you”時,Emily哭,我也哭,因為我知道她和她姐姐一樣,等於是死瞭。
评分As touching as it is real, as beautiful as it is sad.
评分就算認定瞭孤獨和徒勞 還是會惶恐而感傷 | 太用力和不夠用力之間的關係還真是微妙
评分因為整個故事太難過,其實隻是有點善良的Peter也就是天使瞭,正好不太久之前看過諾頓演一個小神父(keeping the faith),也就一直把Peter想象成諾頓,真 的 好 多 瞭。難過到看不下去的,可以試試這個辦法:)
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有