《国际商务谈判》选择了80多个谈判案例,通过案例学习,达到使读者理解并运用谈判策略、技巧和谈判艺术的目的。通过学习,读者将初步具有用国际商务谈判知识解决一般问题的能力,对在谈判中出现的各种情况具有一定的分析能力和解决问题的能力,自身的素质得到一定的提升,拥有一定的对外交往的实际能力。
评分
评分
评分
评分
这本号称“国际商务谈判”的厚重之作,在我翻阅了数个章节之后,实在找不到任何与跨国商业博弈、文化差异下的价格拉锯战或是合同条款的精妙周旋相关的蛛丝马迹。整本书的基调,与其说是商业实战指南,不如说是一部关于十九世纪欧洲文学批评理论的深度剖析。作者似乎将所有的笔墨都倾注在了对某个晦涩难懂的哲学流派的起源、发展脉络及其在特定时期对社会思潮的影响上。举例来说,书中花了整整三章的篇幅,细致入微地考证了一个德语哲学家对康德“先验范畴”理解的微小修正,并引述了大量我从未听闻过的拉丁文注释来佐证其论点。我本期待看到关于如何应对“不请自来的第三方调解”的策略,结果等来的却是对黑格尔辩证法在浪漫主义运动中如何被误读的漫长论述。阅读体验就像是走进一家期待找到最新款手机的电子产品商店,却发现所有货架上陈列的都是发黄的古董留声机零件,虽然这些零件本身可能价值不菲,但对于一个急需提升谈判技巧的现代商人而言,其关联性几乎为零。那种强烈的预期落差,让人不禁怀疑,出版方是否在装帧设计上犯了一个极其严重的错误,将一本学术专著错配给了另一个领域的读者群。
评分这本书的排版和装帧设计也透露出一种与现代商业世界格格不入的保守气息。纸张选择了偏黄、偏厚的铜版纸,字体间距和行距都设计得异常紧凑,似乎是为了在有限的空间内塞入尽可能多的古奥文字,丝毫没有考虑读者的阅读舒适度。更令人费解的是,全书没有提供任何电子版检索功能(因为是纸质书,但我想表达的是其信息密度和结构上的不便),没有附带任何可供下载的辅助材料,更别提章节末尾的总结或练习题了。它完全是一部自给自足的、封闭的文本,仿佛作者认为知识的传递只需要单向的灌输,而不需要任何互动或实践的反馈。这种固执地坚守某种传统出版范式的做法,恰恰与“国际商务谈判”所要求的敏捷性、适应性和对新工具的拥抱精神背道而驰。总而言之,这本书更像是一份珍贵的古代文献复刻品,而非一本旨在指导现代商业实践的工具书,它更适合被放在某个大学图书馆的特藏阅览室里,供历史学家而非商人研读。
评分如果说前面几点是关于内容和风格的偏离,那么这本书的案例分析部分则完全展现了一种令人啼笑皆非的脱节。书中收录的“经典案例”似乎全部取材于中世纪欧洲的封建领主之间的土地兼并,或是文艺复兴时期艺术赞助人与工匠之间的契约纠纷。其中一个长达五十页的案例,详细记录了某个公爵如何通过巧妙的婚姻联盟和宗教压力,最终成功地将邻近的两个小男爵的封地纳入自己麾下的全过程。案例分析的落脚点,无一例外地指向了权力结构、血统继承权以及教会的仲裁机制,这些因素在现代国际商务谈判中,其直接相关性几乎可以忽略不计。我本期望看到关于汇率波动、知识产权保护、或是跨文化背景下薪酬谈判的实际困境与对策,结果却是在研究几个世纪前,一位领主如何利用“封建义务”这一概念来规避支付“贡赋”的法律漏洞。这感觉就像是花钱买了一本关于如何用弩箭和投石机攻城的战术手册,却发现自己身处一个需要处理全球供应链风险的战场。
评分翻开书页,首先映入眼帘的是一连串令人费解的图表和模型,它们似乎在试图构建一个关于“非线性动态系统”的宏大叙事框架。我原以为这可能是某种高阶的博弈论模型在商业决策中的应用,但随着阅读的深入,我发现这些模型与商业活动之间的联系如同海市蜃楼般虚无缥缈。这些图示更像是热力学或流体力学中的复杂流场模拟,充满了各种希腊字母和复杂的微分方程,看得人头晕目眩。我试图在其中寻找一些关于“锚定效应”或“框架效应”在谈判中如何被量化的实用公式,然而,书中讨论的更多是如何计算一个封闭系统中能量耗散的速率,或者如何通过拓扑结构分析来解释某种抽象的数学结构稳定性。这不禁让人联想到,作者可能是一位沉迷于纯数学理论的研究者,误将自己的研究成果当作是某种普适性的商业智慧。如果目标读者是希望提升商业敏感度和实操能力的专业人士,那么这本书无疑是一次彻头彻尾的误导,它提供了一套精密到近乎无用的理论工具箱,却完全没有附带任何可以组装成实际应用产品的说明书。
评分这本书的语言风格极其古雅和疏离,仿佛穿越回了维多利亚时代的上流沙龙,而非紧张刺激的现代商业谈判桌。作者似乎对简洁明了的沟通方式怀有一种近乎偏执的反感,倾向于使用冗长、层层嵌套的从句结构,以及大量生僻的、带有强烈历史印记的词汇。阅读过程需要不断地查阅词典,不仅是查那些晦涩的术语,连一些看似寻常的动词和形容词,都被赋予了一种我从未在现代汉语中见过的微妙语境。例如,描述一个简单的“同意”过程,作者可能会用上“以审慎之态,行审慎之思,方始允诺其所请之效力”,这种表达方式极大地拖慢了信息的接收速度。如果说谈判的核心在于快速、清晰地传达意图、建立共识,那么这本书的写作方式简直是反其道而行之,它要求读者投入大量的时间和精力去“解码”文字本身,而不是去吸收其内在的思想。对于时间宝贵的职场人士来说,与其花时间解析一个句子的深层含义,不如直接与一位母语非英语的合作伙伴进行一次无障碍的视频会议。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有