Jean Yanne : " Pour arrêter de boire, il faut un déclencheur psychologique. Moi je l'ai eu une nuit... Je rentrais en voiture avec un ami, et soudain je lui ai dit: "Attention à la voiture en face ! "Il m'a répondu: "Mais c'est toi qui conduis, Jean! "Ça m'a donné à réfléchir..." De passage à Londres, Charlie Chaplin voit un jour dans le journal qu'un concours de sosies de Charlot est organisé dans le quartier de son hôtel. Il s'y rend, anonymement, fait sa démonstration... et finit classé 27e. Raymond Devos cherchant auprès d'un agent immobilier à acheter une maison natale qui lui convienne : encore une histoire vraie parmi les centaines recueillies dans cet ouvrage. Plus désopilantes les unes que les autres, les anecdotes présentées ici, mettant en scène Picasso, Victor Hugo, Sacha Guitry et bien d'autres, sont toutes un éloge de la folie et de l'humour dans la vie quotidienne et tendent à montrer qu'il n'y a pas de grands hommes sans ce sens de la fantaisie propre à illuminer l'existence de chacun.
评分
评分
评分
评分
我通常对集合类的书籍持谨慎态度,因为它们往往难以保持一致的水准,很容易在后半部分变得疲软无力,仿佛编辑在临近截稿日期时随便抓了一些素材凑数。因此,我对《最有趣的轶事小书》的期待集中在“一致性”和“精选性”上。我希望每一次翻页都能感受到作者或选编者对“好笑”的执着标准。那些真正顶级的轶事,往往是关于“错位”的艺术——一个严肃的场合中出现的完全不协调的元素,或者一个极其简单的逻辑在复杂情境下的完美适用。我期待看到那些关于语言本身的妙用,比如双关语的鬼斧神工,或者那些因为翻译上的细微偏差而产生的全新笑点。如果这本书能巧妙地融入一些与“书写”或“阅读行为”本身相关的幽默,那就更妙了,这能体现出一种对书籍这一载体的自嘲和热爱。我希望它读起来是轻快的,不费脑筋,但读完后留下的回味却是扎实的、有重量的,就像在一次完美的社交聚会上,你认识了几个非常有趣的新朋友,虽然只是匆匆一瞥,但他们的风采已深深印在你的脑海里。
评分坦白说,我对这种所谓的“趣闻集”一向持保留态度,市面上太多此类读物堆砌的都是些早就被翻烂的陈词滥调,缺乏新意,读起来就像在嚼一块没有味道的口香糖。但我之所以决定尝试这本书,完全是冲着它的法文原名散发出的那种精致感和内敛的幽默。我真正期待的是一种高级的、需要品味的“滑稽”,而非粗俗的闹剧。我想看到的是对生活细微之处的精准捕捉,那种只有真正用心观察生活的人才能写出来的段子。比如,某个作家在创作瓶颈期做出的荒唐决定,或者某个科学家在实验中遭遇的令人啼笑皆非的巧合。我更看重的是叙事的节奏感和语言的张力。好的轶事,哪怕只有寥寥数语,也应能像一记精准的直拳,直击笑点,同时又留有余韵。如果这本书能成功地建立起一种独特的“声调”——不是那种喋喋不休的絮叨,而是偶尔几句掷地有声的洞察——那么它就成功了。我希望它能像一瓶年份久远的香槟,气泡细腻而持久,让你在品尝完之后,舌尖上留下的不仅仅是甜味,还有一丝恰到好处的辛辣和回甘,这才是对“有趣”二字最好的诠释。
评分这本书的书名——《最有趣的轶事小书》,光是这个名字就带着一股令人会心一笑的魔力,让我迫不及待地想翻开它。我一直是个对生活中的“小插曲”特别着迷的人,那些不经意间发生的、带着幽默和人生哲理的瞬间,往往比宏大的叙事更能触动我。我期待着,这本书能像一个老朋友在咖啡馆里,娓娓道来那些让人捧腹的、或是略带苦涩却又温暖人心的故事。我希望它不仅仅是简单地罗列笑话,而是能透过这些“轶事”的表皮,挖掘出一些关于人性、关于时代变迁的微妙观察。比如,那些关于某位历史人物一个不为人知的小癖好,或者某个特定年代人们普遍会犯的有趣错误。我尤其喜欢那种需要一点点背景知识才能完全领会其精妙之处的幽默,那种让你在会心一笑后,还会忍不住回味片刻,思考“啊,原来是这样”的智慧。如果这本书能像一位技艺高超的魔术师,每次翻页都变出一件意想不到的小惊喜,那它就不仅仅是一本消遣的书了,更是一剂对抗日常沉闷的良药。我最看重的是,这些轶事是否具有跨越时空的生命力,是否能让身处不同文化背景的读者都能感同身受那种纯粹的、发自内心的快乐。我希望拿到手时,它给我的是一种“终于找到你了”的熟悉感,而不是一本冷冰冰的故事集合。
评分拿到任何一本自称“最有趣”的书,我内心深处总会升起一股挑战的欲望:好吧,让我看看你到底能多有趣。我希望这本书的编者在选材上是极具个人风格的,而不是那种老生常谈的“世界十大冷笑话”的翻版。我更倾向于那些带有浓厚地域色彩或特定历史时期印记的故事,那些需要读者稍微努力一下才能理解其妙处的“内行笑话”。毕竟,真正的乐趣往往来自于那种“我懂了!”的顿悟瞬间。我关注的是,这些轶事是来源于口述的、鲜活的民间智慧,还是仅仅是二手信息的堆砌?一个好的轶事合集,应该像一幅精心策划的展览,每一件展品(每一个故事)都经过了深思熟虑的摆放位置,它们之间既相互独立,又能共同构建出一个关于人类荒诞性的宏大图景。如果这本书能做到这一点,让我在阅读过程中不断地进行联想和对比,甚至促使我去查阅某些历史背景,那么它的价值就远超一本简单的笑话书了。我设想中的场景是,我蜷缩在壁炉旁,暖光之下,被这些跨越时空的幽默逗得无法自持,感受到一种与历史的、智慧的共鸣。
评分说实话,我最大的担忧是这本书的“陌生化”程度不够。很多关于“有趣”的集合,最终都会流于肤浅的表面,缺乏对人类普遍弱点的深刻洞察。我希望这本小书能揭示的“有趣”,是建立在对人类共同弱点——比如虚荣、健忘、自负——的温柔嘲弄之上的。我期待看到那种,让你在笑的同时,忍不住拍拍自己的额头,心想“天哪,我以前也干过这种蠢事”的故事。这种自我投射是幽默最高级的形式之一。我希望选材能兼顾古典的智慧和现代的困境,能有一部分篇幅是关于那些被历史遗忘的、却在当时引发轩然大波的小型社会事件中的滑稽瞬间。我特别希望它的装帧设计和纸张触感能与内容相得益彰,带来一种“可以反复把玩”的愉悦感,而不是那种一翻就散架的廉价感。如果这本书能让我产生一种“我必须把这个故事讲给某某人听”的冲动,如果它能成为我下一场聚会中的“破冰利器”,那么它就真正配得上“最有趣”这个称号,成为一本值得被珍藏的、充满生命力的阅读体验。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有