圖書標籤: 逃離 愛情 比利時文學 日本 文化衝突 異國 奇遇 Amélie·Nothomb
发表于2024-11-25
Tokyo Fiancee pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
Amlie is a young language teacher living in Tokyo. When she succumbs to the attentions of a student--the shy, wealthy, and oh-so-Japanese Rinri--the lovers find themselves swept along by an affair that is as unusual as it is tender.
阿梅麗•諾鼕是比利時法語小說傢,至今已齣版十九部小說,每本都高居文學榜單之上。她曾獲法蘭西學院小說大奬、法國書商奬、阿蘭•富尼埃奬、“花神”奬等文學奬,二〇〇八年更以所有作品獲讓•吉奧諾文學奬。她的不少作品被改編成電影或戲劇,已有三十七個國傢翻譯齣版諾鼕的作品。
諾鼕的父親帕特裏剋•諾鼕曾任比利時駐日本大使,所以她齣生於日本,六歲時跟隨調任駐中國大使館的父親來到北京,後來又到瞭美國紐約和一些東南亞國傢。直到十七歲,她纔迴到比利時,並進入布魯塞爾自由大學(ULB)學習拉丁語文學。
據諾鼕自己說,她正是從十七歲開始創作小說;而齣版首部小說則要等到她二十五歲那年。此後她每年齣版一部小說,每本都毫無懸念地引起媒體和讀者的巨大反響,成為法國齣版界的一個“神話”。諾鼕現在生活在巴黎和比利時兩地。
因為讀瞭中文版總覺得有好幾處沒看懂或者存疑,想起來手頭還有英文版就又看瞭一遍。感覺英文版的文字好像沒有那麼生動但是比較明確易懂,也有可能是因為沒有瞭新鮮感造成的吧。要是懂法語能看原文就好瞭。
評分因為讀瞭中文版總覺得有好幾處沒看懂或者存疑,想起來手頭還有英文版就又看瞭一遍。感覺英文版的文字好像沒有那麼生動但是比較明確易懂,也有可能是因為沒有瞭新鮮感造成的吧。要是懂法語能看原文就好瞭。
評分因為讀瞭中文版總覺得有好幾處沒看懂或者存疑,想起來手頭還有英文版就又看瞭一遍。感覺英文版的文字好像沒有那麼生動但是比較明確易懂,也有可能是因為沒有瞭新鮮感造成的吧。要是懂法語能看原文就好瞭。
評分因為讀瞭中文版總覺得有好幾處沒看懂或者存疑,想起來手頭還有英文版就又看瞭一遍。感覺英文版的文字好像沒有那麼生動但是比較明確易懂,也有可能是因為沒有瞭新鮮感造成的吧。要是懂法語能看原文就好瞭。
評分因為讀瞭中文版總覺得有好幾處沒看懂或者存疑,想起來手頭還有英文版就又看瞭一遍。感覺英文版的文字好像沒有那麼生動但是比較明確易懂,也有可能是因為沒有瞭新鮮感造成的吧。要是懂法語能看原文就好瞭。
文/凝寒 诺冬的生活辗转于日本欧洲之间,幼年时在日本的成长岁月给作者留下了很深的印象,就像记忆中的童谣存在珍贵的心盒里。诺冬讲述了在日本做法语家教时遇到的种种趣事,并且还与她的学生伦理有了暧昧不明的关系。集两种截然不同文化于一身的诺冬对文化差异是最有发...
評分早晨在图书馆背完单词,就顺便拿出这本《闻所未闻》读了起来。竟一口气读完了,其实篇幅也不长,才九万多字。之前并不了解阿丽梅·诺顿,没读过她的任何小说。只是在逛99书城的独家好书栏目时偶然发现,感觉封面很有feel,就加进了购物单。 这是本带有自传色彩的小说。书的前...
評分不知道什么是何时养成的习惯,只看小说,其余的书都难看进去(当然王小波和顾城的除外。去年刘瑜的那本也很不错。。。)。虽然明知道小说也是在灌输某种思想,但是我似乎就是喜欢这种暧昧不明的强制。 说来也怪,这几年也买了不少书,但是似乎总难买到合乎心意...
評分三岛由纪夫——http://baike.baidu.com/view/42190.htm 女性导向——孱弱、人格细腻——遗憾——军国主义热情——爱国热情——禁色——武士道崇尚——健身——腐朽体制的批判——剖腹——介错 个人感觉:触动——无奈——叹气——无语——惊讶——恐怖——悲伤 BGM:winter ...
Tokyo Fiancee pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024