圖書標籤: 童話 童年迴憶 兒童文學 英國 經典 愛麗絲 有 小說
发表于2025-02-02
愛麗絲奇境曆險記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
就是看的這個版本~~
評分這大概是我二年級還是三年級時的兒童節禮物 不得不說的是這位譯者的文學功底和對原著的把握水準相當之高 那樣一個下雨的夏天午後 沒有小清新和小煩惱 隻有沉浸在夢幻甚至於荒誕的奇境世界裏 一直在想愛麗絲掉進的兔子洞是否真的存在 那些個掛滿圖畫的壁櫥為什麼會有空瞭的橘子醬罐頭 那個低矮的廳堂會有多高 變小飲料裏的太妃糖加烤火雞混閤起來的味道怎麼樣
評分這大概是我二年級還是三年級時的兒童節禮物 不得不說的是這位譯者的文學功底和對原著的把握水準相當之高 那樣一個下雨的夏天午後 沒有小清新和小煩惱 隻有沉浸在夢幻甚至於荒誕的奇境世界裏 一直在想愛麗絲掉進的兔子洞是否真的存在 那些個掛滿圖畫的壁櫥為什麼會有空瞭的橘子醬罐頭 那個低矮的廳堂會有多高 變小飲料裏的太妃糖加烤火雞混閤起來的味道怎麼樣
評分2014.03.09-04.01:一般吧~堅持把最後剩下的一點看完瞭~不是我沒有童心~而是它真的不是能勾起我少女之心的那一篇~
評分就是這個版本,嚮劉易斯卡羅爾緻敬
在梦境的世界里,一切都皆有可能。你可以看到许多稀奇古怪的动物,也可以碰到许多稀奇古怪的人物,他们都有些稀奇古怪的脾气,说着一些稀奇古怪的话。 爱丽丝与姐姐在河边玩耍,看到一只大白兔,跟着他走到了树边的兔子洞,与大白兔一起掉进了洞里,一切的冒险从这里开始…… ...
評分名家译文不难寻找,可好译文的定义却各有高见。有人看中名气,有人依靠读者口碑。语言上,有人爱文点的,有人偏好白话的。具体到已经流行多年的译本,考量时,细节和译文阅读的整体感觉都不能忽略。而在这些之外,最重要的还有一个版权因素。译文归属向来不统一,现在多数翻译...
評分本书大图一共六页。 打开第一页,会“哇”; 打开第二页,会“哇塞” 打开第三页,会“啧啧啧”; 打开第四页,会“真不错啊”; 打开第五页,会“怎么会这样”; 打开第六页,会“这样还差不多”。 第五张大图比较失败。既然是表现球场上的大场景,不用三维立体画来表现景深...
評分说起荒诞,你脑海中第一个蹦出的名字是什么?《等待戈多》、《局外人》或者《恋爱的犀牛》?我猜大概不会是《爱丽丝梦游奇境记》吧。不过,信不信有你,这部众所周知的儿童小说也拥有一个不容小觑的标签——十九世纪英国荒诞文学的高峰。 其实今天下午合上《爱丽丝》的时候...
評分为什么一到放假就想着爱丽丝漫游仙境?是不是大脑和四肢都开始蠢蠢欲动了?我感到许多个我在手舞足蹈口舌横飞像加勒比海盗里的杰克船长,拉扯着我说去这儿哦不是是那儿,乱乱的,但又是一派生机. 搬家时每次妈妈理书,都毫不犹豫地把《爱丽丝》扔进小人书的书堆里,它像是被敲上了印有...
愛麗絲奇境曆險記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025