托马斯·哈代(1840-1928),英国最杰出的乡土小说家、诗人,著有多部长篇小说、中短篇小说及诗集,作品多以故乡英格兰多切斯特为背景,富有浓厚的地方色彩。他是横跨两个世纪的作家,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统,开拓了英国20世纪的文学。其最著名的作品有《德伯家的苔丝》《无名的裘德》《还乡》《卡斯特桥市长》等。
《无名的裘德》是哈代最优秀的作品之一,以悲怆的笔调叙述了乡村青年裘德一生的悲剧。小说虽然主要描写平凡人物的爱情和婚姻生活,但其真正的主题意义和思想要广泛和深刻得多,反映了以裘德为典型代表的普通的穷苦人民在当时那种道德和宗教偏见,以及法律和教育体制下的社会悲剧,有力地抨击了维多利亚时代的道德观念及婚姻制度,具有深远的历史意义。
合上书,裘德这个人,从此就挥之不去了。 从此他是我未曾谋面的朋友、兄弟。可以想见,在世界的某处,辛苦辗转,因为艰难世事的残酷磨砺,变得沉默;因为一再被言语曲解,所以羞于将关于理想的字眼挂在嘴边。但是他不说,不代表他没有。他籍籍无名,不代表他委身于...
评分详细的感想还是比较喜欢写在我我笔记本里,但忍不住不写一字。因为本以为豆瓣里会有很好的书评,却并没有发现。那些电影,倒是有很多长篇的评论,而所谓的“名著”,现在认真的读者却不多。 昨天晚上看完的,知道书的结局是苏的精神崩溃了,放弃了过去的原则,离开了...
评分“愿我生的那日和说怀了男胎的那夜都灭没。” “愿那日变为黑暗,愿上帝不从上面寻找它,愿亮光不照于其上。” “我为何不出母胎而死,为何不出母腹就绝气·······不然我早于安静躺卧。我早已安睡,早已安息!” “哪儿被囚的人同得安逸,不听见督工的声音······大...
评分“那个孩子睁大了眼睛看了又看那个隐约模糊的城市,有那么一块地方,上面有星星点点的亮光,像红黄宝石一样,闪烁明灭。时光一分钟一分钟过去了,空气的透明度也跟着增加了,到后来,那些星星一般的红黄宝石,分明能看出来,是一些风信旗、窗户、湿润的石板房顶和其它发亮...
重读。和1989年初读时的感受基本一样,说不出的难受和恐惧
评分文笔结构挺稳的 但没有击中我的天才感 内容就真的有点刻意了 人物的塑造和出场放佛都是在看舞台剧 特别是裘德的前妻的每次出场和设定 太戏剧化了 哈代想展示在王权宗教笼罩下的平凡人命运的悲歌 我也不是很能体会 不知道是不是译本问题 我几乎感受不到裘德和淑的压迫和渴望 这对于读者来说真的太惨了 体验太差 三星半吧
评分今年读过的书中悲伤值最高的译本,需要一段时间缓缓
评分社会宗法与个人理想爱情的碰撞,哈代对于自己手底下的裘德毫不留情,在他的身上多少次看见自己影子。
评分第一次认识哈代,真是悠长持重,长篇的对白不容易见到。淑的话“不要学习!不要劳动!不要恋爱!”真是一语中的。裘德和淑真如同我们的宝玉和黛玉,惺惺相惜绝顶聪明而又终将错过。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有