语文教育与语言测试

语文教育与语言测试 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:学林出版社
作者:王玲玲
出品人:
页数:415
译者:
出版时间:2007-12
价格:34.00元
装帧:平装
isbn号码:9787807305026
丛书系列:
图书标签:
  • 汉语
  • 中国
  • 语文教育
  • 语言测试
  • 教育学
  • 语言学
  • 教学法
  • 课程与教学
  • 汉语言文字
  • 教育研究
  • 学业评价
  • 教师发展
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《语文教育与语言测试》是作者对自己25年来从事中学语文教学、大学语言教学与研究、语言文字工作管理的总结。全书主要从语文教育与语言测试这两个方面展开,分7个章节,对语文教育与语言测试作了介绍,具体包括语文规范与语文教育、语文规划建设、学校语文教育与社会语文教育、语言教学的现代教学手段、语言测试的心理学研究实践等。

《汉字文化圈的语言变迁与文学转型》 内容提要: 本书深入探讨了以汉字为核心的东亚文化圈(包括中国、日本、韩国、越南等地)在近现代历史进程中,其语言结构、书写系统以及文学范式所经历的深刻而复杂的转型历程。全书以宏大的历史视野和细致的语言学、文献学分析为基础,着重考察了在全球化冲击与民族主义兴起的大背景下,传统汉字文化如何应对西方语言文字体系的挑战,以及在这一互动过程中涌现出的本土化创新与融合现象。 本书分为五个主要部分: 第一部分:古典语境的固化与裂变(1840s – 1910s) 本部分首先梳理了十九世纪中叶,清朝晚期、德川幕府末期至明治维新初期,东亚各国在精英阶层中使用的文言文系统所展现出的内在张力。我们分析了古典文言在官方叙事、学术交流和文学创作中的核心地位,并考察了其在面对西方科学技术、政治哲学概念涌入时所遭遇的“语义滞后”问题。重点研究了“译入词”的产生机制,例如“民主”、“科学”、“革命”等概念如何借由汉字词汇进行跨文化传播,以及这种传播在不同语言(如日语的“和制汉语”与汉语的重新引入)中产生的歧义与适应性变化。此外,本部分也探讨了民间口语与书面语之间的巨大鸿沟如何成为推动语言改革的潜在动力。我们对比了中国“白话文运动”的早期探索与日本“言文一致”运动的率先突破,揭示了区域内现代化尝试的异质性。 第二部分:文字改革的民族主义诉求(1910s – 1940s) 在民族独立与国家建构成为时代主题的背景下,文字改革不再仅仅是技术问题,而是成为了明确的政治宣言。本部分集中探讨了各国如何将“文字改革”与“国民教育”、“文化主权”紧密联系起来。在中国,激进的白话文推广与激烈的汉字简化讨论并行不悖,目的在于扫除文盲,建立统一的现代国民语言。我们详细考察了“拉丁化新文字”的尝试及其政治命运,分析了其在特定历史时期的功能性与局限性。在日本,尽管汉字的主体地位得以保留,但对汉字数量的限制(当用汉字表)以及假名的规范化使用,实质上构建了一种“双轨制”的书写系统,以提高教育普及率和行政效率。韩国的“国文运动”则表现出更为彻底的脱离汉字影响的倾向,侧重于纯粹表音文字(谚文)的复兴与推广,这背后蕴含着对殖民文化影响的强烈抵制。 第三部分:文学范式与语言载体的重塑(1940s – 1970s) 冷战格局与战后重建深刻影响了文学创作的面貌。本部分聚焦于语言载体变化对文学体裁和审美趣味的影响。随着白话文在日常和正式场合的全面胜利,文学语言的“口语化”趋势不可逆转。我们分析了现代小说、新诗乃至戏剧创作中,如何吸收口语的节奏、俚语和地方色彩,以期达到更强的现实主义表现力。特别关注了在不同政权下,官方意识形态如何塑造“标准语”的定义,以及“方言文学”在地下或边缘地带的生命力。同时,我们比较了战后文学中对西方现代主义思潮(如存在主义、意识流)的接受过程,探讨了这些抽象概念在既有的汉字文化语汇中是如何被重新阐释和本土化的。 第四部分:信息时代的冲击与书写系统的适应性(1970s – 2000s) 进入信息时代,特别是计算机和互联网技术的普及,对以方块汉字为核心的书写系统提出了前所未有的技术挑战。本部分探讨了输入法技术的演进如何反过来塑造了人们的书写习惯和词汇偏好。例如,拼音输入法对汉字读音的强调,以及五笔等形码输入法对汉字结构认知的影响。我们深入分析了这一时期“词汇爆炸”的现象,探讨了大量新造词、网络俚语、英文缩写(如 IT 术语)是如何迅速融入日常书面语,并对古典词汇的语义边界造成冲击。在韩国和日本,电子文本环境也促进了对传统假名或表音文字的再次规范化,以适应快速的信息交换需求。 第五部分:当代文化中的汉字遗产与未来展望(2000s至今) 收官部分着眼于当代全球化背景下,汉字文化圈的语言现状与未来趋势。本部分分析了“文化软实力”的兴起如何带动了对传统语言的重新关注,例如孔子学院的推广、日本动漫对汉字词汇的再利用,以及韩国对“汉字教育恢复”的有限讨论。我们考察了数字媒体中视觉符号(表情符号、网络流行语)对传统书面语的侵蚀与补充作用。本书最后总结了这一文化圈在保持语言连续性(通过汉字共享的语义基础)与适应全球化(通过吸收新词和简化书写)之间的动态平衡,并对未来可能出现的语言景观变化进行了审慎的预测。 本书特点: 本书避免了单一国家视角的局限,坚持采用跨文化的比较研究方法,将东亚语言视为一个相互影响、共同演化的复杂系统。研究资料涵盖了政府公报、教育教科书、文学作品、学术期刊以及新兴的数字文本数据,力求提供一个多维度、富有洞察力的历史分析框架。本书适合语言学、文学史、文化研究以及东亚区域研究的学者、研究生及对区域文化变迁感兴趣的读者。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有