TOEIC 300点台の日本人の両親のもとで育ち、旅行などの短期滞在を除いて海外在住経験はゼロ。まさに世間で言われる「純ジャパ」だった著者が、なぜ短期間で複数の言語を身につけられたのか?本書では、その理由と、著者が実践してきた外国語勉強法を紹介。英語、中国語、フランス語、スペイン語、韓国語…ほとんどすべての外国語はこれ一冊で話せるようになります。
秋山/燿平
東京大学薬学部卒。海外在住経験なし、留学経験なしで、独学で複数言語を習得したマルチリンガル。「さんまの東大方程式」(フジテレビ系)に「10カ国語を操る超マルチリンガル」として出演し、驚異の語学力が話題となる。英語、中国語、フランス語、スペイン語などのメジャーな言語を始め、ポルトガル語、アラビア語など、合わせて10カ国語を話し、うち4カ国語(英語、中国語、フランス語、スペイン語)はビジネスレベル。全国17都市で国際交流イベントを約250回開催するなど、日本人と外国人をつなぐ活動にも積極的に取り組む。自らの経験をもとにした、言語学習アプリの開発も進めている。2017年9月に東京大学大学院を中退し、2018年度からはIT企業に勤務予定(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
内容 ······ TOEIC与300名日本父母一起成长,除了旅行等短期住宿外,没有在国外生活的经历。为什么世界上只是“纯日本”的作者在短时间内获得了多种语言?本书介绍了作者所实践的原因和外语学习方法。英语,中文,法语,西班牙语,韩语......几乎所有外语都可以在一本书...
评分内容 ······ TOEIC与300名日本父母一起成长,除了旅行等短期住宿外,没有在国外生活的经历。为什么世界上只是“纯日本”的作者在短时间内获得了多种语言?本书介绍了作者所实践的原因和外语学习方法。英语,中文,法语,西班牙语,韩语......几乎所有外语都可以在一本书...
评分内容 ······ TOEIC与300名日本父母一起成长,除了旅行等短期住宿外,没有在国外生活的经历。为什么世界上只是“纯日本”的作者在短时间内获得了多种语言?本书介绍了作者所实践的原因和外语学习方法。英语,中文,法语,西班牙语,韩语......几乎所有外语都可以在一本书...
评分内容 ······ TOEIC与300名日本父母一起成长,除了旅行等短期住宿外,没有在国外生活的经历。为什么世界上只是“纯日本”的作者在短时间内获得了多种语言?本书介绍了作者所实践的原因和外语学习方法。英语,中文,法语,西班牙语,韩语......几乎所有外语都可以在一本书...
评分内容 ······ TOEIC与300名日本父母一起成长,除了旅行等短期住宿外,没有在国外生活的经历。为什么世界上只是“纯日本”的作者在短时间内获得了多种语言?本书介绍了作者所实践的原因和外语学习方法。英语,中文,法语,西班牙语,韩语......几乎所有外语都可以在一本书...
这本书的行文节奏感非常强,仿佛作者在跟你进行一场马拉松式的对话。有时候他会突然插入一段关于文化差异的幽默小故事,瞬间把沉重的学习话题冲淡,然后又精准地将话题拉回到技术层面。我注意到他对于“输入”和“输出”的平衡把握得极其精妙。很多学习者都会陷入“听力输入太多,口语输出太少”的怪圈,这本书没有简单地建议多开口,而是提供了一套系统性的“**激活机制**”。比如,他分享的那套“三分钟复述法”,结构清晰,逻辑自洽,我在实践过程中发现,它极大地增强了我短期记忆中对新句型的保持率。这已经超出了传统学习方法的范畴,更像是一种认知效率的提升方法论。这本书的结构安排,完全不像一本教你怎么背单词的书,更像是一本**高效率人士的时间管理和心智优化指南**,只不过核心应用场景是外语学习。
评分从一个纯粹的读者反馈角度来看,这本书的语言风格,尤其是在描述学习中遇到的挫折和突破时,那种情感上的共鸣感非常强烈。它没有美化学习的艰辛,而是坦诚地展示了“爬坡期”的痛苦,但同时,作者又总能在关键时刻点亮一盏灯,让人看到彼岸的风景。我特别喜欢作者对于“**语言的内在驱动力**”的阐述,他认为真正的学习动力并非来自外部的考试压力,而是来自于对未知文化和思维模式的好奇与渴望。这种哲学层面的探讨,让这本书的厚度远超出了工具书的范畴。它像是一次深入的心理辅导,帮助我重塑了对“学习”这件事的认知。这本书对我而言,不是一本教我如何说德语或法语的教材,而是**一本关于如何保持长期好奇心和系统性自我成长的手册**,语言学习只是它最直观的载体而已。
评分这本书的封面设计,说实话,第一眼并没那么抓人,那种传统的、略显朴素的排版,一度让我犹豫了一下。我一直觉得自己对语言学习这种事儿基本没天赋,高中英语老师都说我潜力有限,大学里学的几句旅游用语更是早就还给老师了。后来偶然间听朋友提起这本书,说作者的背景很有意思,一个土生土长的“纯日式背景”的人,居然能流利使用十种语言,这简直是科幻片里的情节。抱着“死马当活马医”的心态翻开了第一页,发现作者的叙述方式非常接地气,完全没有那种高高在上的专家腔调,更像是邻家大叔在分享他的独家秘笈。他没有堆砌复杂的语言学术语,而是直击痛点——我们为什么学不好?他把学习过程拆解得极其细碎,那种对细节的把握,让我这个拖延症晚期患者都产生了“也许我真的可以试试”的念头。尤其是他提到克服“开口恐惧症”的一些小技巧,简直是醍醐灌顶,立马就想找个对象试用一下。这本书给我的第一印象是:**朴实的外表下,藏着颠覆性的学习理念。**
评分我是一个追求效率和结果的实用主义者,我对那些空泛的“坚持就是胜利”之类的鸡汤文案深恶痛绝。这本书最让我感到惊喜的是,它对“**工具论**”的深入探讨。作者非常务实地分析了不同阶段使用哪些工具最有效率,以及如何避免被工具本身所累。他谈到如何筛选高质量的母语者资源,如何利用现代科技进行碎片化学习,甚至包括对某些流行学习软件的客观评价,这使得整本书的实用性大大增强。它没有强迫你信仰某个特定方法,而是让你成为一个“**学习工具的设计师**”,根据自己的特点,组合出最适合自己的学习方案。这种授权感,对于长期受制于固定课程表的学习者来说,无疑是极大的解放。这本书真正做到了,它教你的不只是“学什么”,更是“**如何高效地为自己定制学习路径**”。
评分读完大半,我开始思考那些主流的语言学习APP和教材的局限性。市面上充斥着各种“速成”、“七天精通”的宣传,但它们往往忽略了一个核心问题:**学习的内驱力和持续性。** 这位作者似乎非常明白这一点。他没有鼓吹什么捷径,反而坦诚地揭示了所谓的“简单”背后的巨大心力投入,但这种投入的方式是“聪明的”。他描述自己如何构建“语言生态圈”的段落,让我印象特别深刻。他不是说“每天背单词”,而是说“如何让你的生活环境充满目标语言的碎片信息,让你无处可逃”。这是一种策略上的转变,从“主动抗拒”到“被动接受”。我尤其欣赏他对“犯错”态度的转变——把错误视为学习的燃料,而不是羞耻的标志。这一点,对于我这种完美主义者来说,简直是放下了千斤重担。这本书的价值,在于它提供了一种**全新的心智模型,将语言学习从一项“任务”转化为一种“生活方式的拓展”。**
评分还是有一些地方值得学习的
评分这类书一抓一大把,要想快速学语言还是学语言学吧。
评分还是有一些地方值得学习的
评分这类书一抓一大把,要想快速学语言还是学语言学吧。
评分本当に必要なものだけを覚える
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有