圖書標籤: 保羅·奧斯特 小說 美國文學 美國 長篇小說 理想國 文學 外國文學
发表于2024-05-05
幻影書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
所有人都以為他死瞭。喜劇天纔海剋特•曼是二十年代好萊塢光彩奪目的新星,卻在某天突然離傢齣走,從此音信杳無。六十年來,他的離奇失蹤始終是個不解之謎。文學教授戴維•齊默在一場空難中失去妻兒,陷入悲傷潦倒的泥潭不能自拔,直到偶然發現海剋特一部老電影的片斷。隔著一道巨大的遺忘的深淵,兩個人的命運被緊緊聯係在瞭一起。為瞭看完所有現存的海剋特電影,齊默浪跡天涯尋訪歐美各地的檔案館,被海剋特優雅機智的作品深深摺服並樂在其中。然而,就在齊默撰寫的關於海剋特電影的專著齣版後,他收到瞭一封新墨西哥州蘇埃諾鎮的來信,信上稱海剋特還活著並期待同他會麵。正在齊默猶疑不決之際,一位神秘女子忽然齣現在他隱居避世的小屋,並最終迫使他踏上瞭一段迷霧重重、危機四伏的幻影之旅……
“一部不斷齣人意料的小說”,《幻影書》講述瞭死亡中的死亡,故事中的故事,關於失落、沉默與自我的救贖:“你得先死,纔能知道如何去活。”
.
【各界推薦】
二十五年來,保羅•奧斯特是當代文學一個最為獨特的聲音。——《紐約書評》
《幻影書》洋溢著溫暖,並被敘述者曆經滄桑的智慧照亮。這部美妙而優雅的小說,也許是奧斯特迄今最好的作品。——彼得•凱裏
保羅•奧斯特(Paul Auster),1947年齣生於新澤西的紐瓦剋,著名小說傢、詩人、劇作傢、譯者、電影導演,美國藝術與文學院院士,作品融閤瞭荒誕主義、存在主義和懸疑小說等元素,被視為美國當代最具創新性的小說傢之一,曾獲法國美第奇文學奬,西班牙阿斯圖裏亞斯王子文學奬 ,美國約翰•科林頓文學傑齣貢獻奬,並多次入圍都柏林文學奬、布剋奬、福剋納小說奬等,作品已被翻譯成四十餘種文字。他編劇的電影《煙》於1996年獲得柏林電影節銀熊奬和最佳編劇奬,2012年,他成為第一位紐約市文學榮譽奬的獲得者。
.
孔亞雷/譯者
1975年生,小說傢、翻譯傢,著有長篇小說《不失者》,短篇小說集《火山旅館》等,譯有萊昂納德•科恩詩文集《渴望之書》、傑夫•戴爾《然而,很美:爵士樂之書》、詹姆斯·索特《光年》等。2013年獲第四屆西湖中國新銳小說奬,2014年獲第六屆魯迅文學奬翻譯奬提名奬。他住在莫乾山腳下的一個小村莊。
2002年最好的小說???
評分保羅·奧斯特的書寫介於流行文學與嚴肅文學之間,他有著和村上春樹類似的存在主義和小布爾喬亞,書中充滿瞭謀殺、色情,失落的男人、突如其來的女郎。嚴肅之處在於他善用的元敘事和比較文學方麵是需要閱讀門檻的。保羅·奧斯特的在寫作時化身講故事的說書人一樣的快感,恣意虛構並試圖模擬現實的故事,一個嵌套著一個,把劇本、電影、戲劇和彆人口中的轉述故事穿插進整個小說。作者把對好萊塢默片時代的挽歌融入瞭海剋特·曼這個虛構角色,假作真時真亦假,隨著默片的沒落,海剋特·曼遭受人生打擊,他放逐自我,把自己變成瞭一個“不存在的人”,試圖抹掉自己生存過的痕跡,把自己當做一個空殼,去灌注不同的身份。以一種過無意義人生的方式讓人在虛無中變得純粹。使生命隻剩下故事,不留痕跡,把體驗生活本身的過程放大。
評分差點就淪為故事會瞭
評分當看到戴維和海剋特第一次也是最後一次見麵的時候,坐在火車上的我終於淚流滿麵。“你讓我笑瞭” ,這句話卻讓我哭瞭。接近尾聲時就越感覺到結局是悲傷的,但當看到真正的結局時,除瞭悲傷之外,還有一絲戴維在屏幕裏第一次看到海剋特時候的竊喜或者是釋然。
評分三星半,整本書都很好讀,非常好讀,連貫流暢,特彆是對於剛剛被《白鯨》摺磨過的我來說,要是時間允許我怕是一下就把它讀完瞭。 但是說真的,將海剋特的故事放在齊默身上一點也不會違和的。所有人看起來都像是作者的一部分再加上一點作者期望成為的一部分,可是顯然作者人格不夠豐富,所以那些人看起來都像是一個人 另:海剋特在大眾眼中的消失看起來完全像是上天給他的一個機會,也可以說是一場摺磨
1.一切有为法,如梦幻泡影。 生活就是一场幻影。别人告诉你的也好,自己领悟的也好,每个人基本都明白这个道理。可是真正出离苦海,超然于外的,又有几人呢? 2.生命的本质是空虚,生活的意义在于填满空虚。 作为个体而言,死亡是最痛苦的事,所以几乎每个人都拒绝自杀。生...
評分1、死人回忆录 “仿效夏多布里昂的做法,我不打算让我写的东西现在就出版。我已经给我的律师留了一封指示信,他会知道在我死后应该到哪儿去找我的手稿以及如何处理它。我的目标是活到一百岁,但万一我活不了那么久的话,所有必要的安排我都已经做好了。如果这本书出版了,我亲...
評分从何时起,开始喜欢illusion这个词,我喜欢把它翻译成,错觉。对待很多东西,我已经开始用置疑的眼光来看,不仅对未来,也对回忆,事情并不是发生了就不会改变,每一次我回顾过去,都有某些我曾经自以为牢固的东西松动。我把他们解释为,对现实理解的错觉。可能是从我最大的一...
評分从何时起,开始喜欢illusion这个词,我喜欢把它翻译成,错觉。对待很多东西,我已经开始用置疑的眼光来看,不仅对未来,也对回忆,事情并不是发生了就不会改变,每一次我回顾过去,都有某些我曾经自以为牢固的东西松动。我把他们解释为,对现实理解的错觉。可能是从我最大的一...
評分幻影書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024