The World in Paint

The World in Paint pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Pennsylvania State Univ Pr
作者:Corbett, David Peters/ Peters Corbett, David
出品人:
页数:256
译者:
出版时间:2005-2
价格:$ 110.68
装帧:HRD
isbn号码:9780271023601
丛书系列:
图书标签:
  • 艺术史
  • 绘画
  • 世界艺术
  • 文化
  • 色彩
  • 艺术评论
  • 视觉艺术
  • 艺术欣赏
  • 艺术之旅
  • 艺术文化
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Paintings of a "kept woman" sitting in her lover's lap, of the Lady of Shalott, of Merlin the magician, of an explosive, abstract pattern--some rendered in meticulous detail, others only sketched--appear side by side in David Peters Corbett's book on English art. The sharp differences in style and in subject matter are striking and significant, but they are not presented in any of the usual ways. They are not seen as markers of a progressive development, expressions of strong personalities, or signs of English artists' inability or reluctance to master French Impressionism. All these familiar narratives are abandoned in Corbett's book, which, in their stead, proposes a new way of looking at English painting from the Pre-Raphaelites to Wyndham Lewis and the Vorticists. An award-winning art historian, Corbett contends that from 1848 to 1914, English artists confronted a world in which the rise of science and decline in religion deprived painting of many of its traditional functions and powers. Yet these same changes, according to Corbett, presented the possibility that painting could become a crucial means of mediating the widely decried materialism of industrial society. It could expose the values that had been lost, reveal hidden spiritual and emotional resources, or, alternatively, welcome and champion the dynamics of modernism. Corbett makes persuasive use of a wide range of sources, including contemporary art criticism, artists' letters, literature, and, not surprisingly, the torrent of publicity touched off by the Whistler versus Ruskin trial of 1877. But what gives his book originality is its incisive discussion of aesthetic issues that art historians, intent on social history,have generally overlooked. Corbett puts readers in contact with debates about visual experience, the handling of paint, codes of beauty, and questions of meaning. Many of Corbett's points entail close analysis of art. The World in Paint is amply illustrated with high-quality color and black-and-white reproductions.

尘封的记忆:遗失的航海日志 作者:伊莱亚斯·凡·德·维尔德 译者:[留空] 第一章:风暴前的低语 在艾瑟利亚大陆冰冷的海岸线上,海雾如幽灵般缭绕,吞噬着一切试图靠近的船只。这片海域,被称为“迷雾之喉”,自古以来就是水手们的禁区,传说中,那里沉睡着不为人知的古老力量,以及被海洋遗忘的文明的残骸。 我们的故事,始于一个名叫卡伦的年轻人。他并非典型的水手,瘦削的身形和常年沉浸于古籍的学者气质,让他与那群粗犷、饱经风霜的海洋儿女显得格格不入。然而,卡伦的心中燃烧着一种近乎狂热的渴望——寻找他失踪父亲留下的唯一线索:一艘名为“海燕号”的帆船,以及船上可能载有的,关于“世界之眼”的秘密。 “世界之眼”,这是流传于古老航海家族中的一个传说,据说它并非实体,而是一种对世界本源力量的感知,掌握它的人,可以预见风暴的路径,解读星辰的语言,甚至——短暂地——窥见时间的长河。卡伦的父亲,一位痴迷于古代制图学的探险家,坚信“世界之眼”的线索隐藏在迷雾之喉的最深处。 在港口城镇奥斯特瓦的“醉鲸鱼”酒馆里,卡伦找到了一份残破的航海日志碎片。日志的纸张已经泛黄,墨水被海水侵蚀得斑驳陆离,但其中描绘的航线图和晦涩的符号,却带着一种令人不安的精确性。日志的署名只有潦草的“E.V.”。 “E.V.,伊莱亚斯·凡·德·维尔德,” 酒馆老板,一个脸上布满刀疤的独眼老者低声说,他擦拭着一个早已不再光亮的黄铜罗盘,“那个疯子。他三年前就消失了,带着他的‘海燕号’,直奔迷雾之喉,再也没回来。” 老者告诉卡伦,伊莱亚斯是一个受到诅咒的制图师,他绘制的地图总会引人走向毁灭。他的最后一次航行,是为了寻找一个传说中的岛屿——“寂静之锚”,据说那里是所有航线汇聚,也是所有迷失灵魂停泊的地方。 卡伦意识到,这份日志碎片,是他父亲留下的信号。他必须找到“海燕号”,找到伊莱亚斯留下的全部记录。 为了筹集资金和寻找船员,卡伦变卖了家中所有值钱的书籍,最终说服了一位心存疑虑的船长,洛根。洛根是一位经验丰富但极其迷信的老水手,他只同意航行到迷雾之喉的外围,绝不深入。 “迷雾不是空气,孩子,” 洛根在准备起航时警告卡伦,“那是时间的粘稠物,一旦陷入,就没有回头路。” 第二章:星辰的谎言与海怪的低语 “海燕号”被一团阴冷的雾气包裹,船身发出痛苦的呻吟。卡伦紧紧抓住船舷,试图用他学到的天文知识来辨别方向,但天空中的星辰仿佛都被这雾气扭曲了,它们的位置与他记忆中的星图完全不符。 他们深入迷雾区,空气变得越来越沉重,每一次呼吸都像是吞咽着咸涩的泥土。船员们开始出现幻觉,有人声称听到了逝去亲人的呼唤,有人则看到水下有巨大的阴影游动。 卡伦在船舱内,将日志碎片与他带来的家族古籍进行比对。他发现,伊莱亚斯绘制的航线图并非基于地理坐标,而是基于一种奇异的“谐振频率”。这些频率似乎与海洋深处的某种共鸣相关联。 “这是声音的地图,不是视觉的,” 卡伦喃喃自语,他拿出一把陈旧的音叉,轻轻敲击。当音叉发出特定的嗡鸣声时,船身似乎轻微地产生了共振,远处的雾气短暂地被撕开了一条缝隙。 透过那道缝隙,卡伦看到了令他血液凝固的景象:一座巨大到无法想象的黑色尖塔,直插云霄,塔身覆盖着一层厚厚的、似乎在缓慢蠕动的藤壶。这不是任何已知的陆地,它像是从海底深处被暴力拔起的岩石巨兽。 “寂静之锚!” 船员们惊恐地喊道。 洛根船长脸色煞白,他知道自己越界了。他试图下令返航,但船舵仿佛被一只无形的手锁住,船只径直冲向那座黑暗的尖塔。 就在他们即将触及尖塔的礁石时,船身猛地一沉。深海中,一个巨大的生物被惊醒了。它没有眼睛,只有一张布满锯齿的巨口,皮肤泛着病态的磷光。 那是“深渊之蠕”,传说中守卫着时间断层的海怪。 混乱中,卡伦被抛出了船舱。他挣扎着抓住一截漂浮的桅杆,眼睁睁看着“海燕号”被那巨口吞噬。他最后的希望,那艘载着父亲遗物的船,消失在了深不见底的黑暗中。 第三章:时间的缝隙与编年史者的低语 当卡伦再次醒来时,他发现自己躺在一片奇怪的沙滩上。这里的沙子是黑色的,闪烁着微弱的金属光泽。天空不再是雾霾,而是呈现出一种奇异的、永恒的黄昏色。 他似乎进入了一个“时间夹层”。周围的一切都处于一种停滞的状态:海浪悬挂在半空中,像是被打磨过的玻璃;空气中充满了静电。 他看到了“海燕号”的残骸,它被卡在了两块巨大的、扭曲的金属板之间,像是被某种巨大的钳子夹住。残骸上,他找到了伊莱亚斯的遗物——一本厚重的、用鲸油密封的皮革日志,以及一个内部布满了精密齿轮的仪器。 日志记录了伊莱亚斯最后的发现:迷雾之喉并非自然现象,而是一个巨大的“编年仪”的副作用。这个仪器,由一个失落的古代文明所创造,目的是记录和稳定世界的时间流速。然而,它已经失控了。 “世界之眼,不是一个物体,” 日志中写道,“它是一种校准。当时间之流过于紊乱时,编年仪会产生‘迷雾’来隔离混乱区域。而‘寂静之锚’,就是编年仪的核心,它需要一个‘锚’来重新稳定。” 伊莱亚斯推测,他父亲——那位制图师——正是被编年仪的力量所吸引,他试图用自己的生命力作为“锚”,来阻止世界时间线的崩塌。 卡伦明白了,他不是来寻找父亲的遗骸,而是来完成他父亲未竟的事业。 他打开了那个布满齿轮的仪器,发现它需要一个特定的“钥匙”才能启动。钥匙,正是伊莱亚斯在日志中反复提到的“纯粹的观测者之魂”。 卡伦意识到,他所拥有的一切——他对星象学的痴迷、他试图理解世界运行规律的渴望——就是那把钥匙。 他将自己的手按在冰冷的仪器上,启动了齿轮。随着仪器发出刺耳的摩擦声,周围悬停的海浪开始流动,黄昏色的天空撕裂开来,露出了深邃、真实的夜空。 巨大的能量波动将卡伦抛向了后方。他感到自己的一部分记忆正在被抽取,被融入到那台古老的仪器中。 当一切平息时,卡伦发现自己又回到了艾瑟利亚大陆的海岸边,时间似乎只过去了一瞬。黑色的沙滩、停滞的海浪,都消失了。 他手中只剩下那本厚重的皮革日志,以及一个熄灭了的、停止了运转的仪器。 “海燕号”永远沉入了深海,伊莱亚斯的故事被迷雾永远封存。卡伦知道,他没有拯救世界,他只是暂时修复了一个正在崩溃的巨型时钟。而他自己,也永远成为了这个秘密的活体容器。 他将日志藏在了最安全的地方,不再试图绘制地图,因为他知道,真正的世界地图,是无法用墨水描绘的。它存在于每一个被时间遗忘的角落,以及每一个敢于直面虚无的观测者心中。他的人生轨迹,从学者,彻底转向了一个沉默的守护者。 结局:余波 卡伦回到了奥斯特瓦,没有人相信他的经历。他们只看到他从迷雾中回来,带着一身的疲惫和一双看透一切的眼睛。洛根船长相信他被海怪吞噬了。 他继承了父亲留下的,一个关于“稳定时间”的沉重责任。他不再研究已知的东西,而是开始观察那些“不存在”的现象——那些瞬间的静止、那些未曾发生的可能性。 每当暴风雨来临,他都会独自站在灯塔上,手中紧握着那本日志,默默地与深渊中的编年仪进行着无声的对话,确保那片迷雾之喉,不会再次向世界敞开。而“世界之眼”的真相,永远深埋在他那双不再属于凡人的眼眸之中。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有