Stanford White

Stanford White pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Columbia University Press
作者:Wayne Craven
出品人:
页数:288
译者:
出版时间:2005-4-29
价格:USD 40.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780231133449
丛书系列:
图书标签:
  • 建筑师
  • 斯坦福·怀特
  • 美国建筑
  • 镀金时代
  • 历史
  • 传记
  • 建筑史
  • 社会
  • 艺术
  • 丑闻
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The designer of such landmarks as the Washington Square Arch, the New York Herald and Tiffany Buildings, and the homes of captains of American industry, Stanford White is a legendary figure in the history of American architecture. Yet while the exteriors and floor plans of his designs have been extensively studied and written about, no book has fully examined the other aspect of his career, which claimed at least half of his time and creativity. Wayne Craven's work offers the first study of Stanford White as an interior decorator and a dealer in antiques and the fine arts. Craven also offers a vivid portrait of the sweeping social and cultural changes taking place in the United States in the late nineteenth and early twentieth centuries. He places White's work as an interior decorator within the context of the lives and society of the nouveaux riches who built unprecedented fortunes during the Industrial Revolution. Rejecting the dominant middle-class tastes and values of the United States, the Whitneys, Vanderbilts, Astors, Paynes, Mackays, and other wealthy New York families saw themselves as the new aristocracy and desired the prestige and trappings accorded to Old World nobility. Stanford White fulfilled their hunger for aristocratic recognition by adorning their glamorous Fifth Avenue mansions and Long Island estates with the sculptures, stained-glass windows, coats of arms, and carved fireplaces of the European past. Interior decorators such as White did more than just buy single pieces for these families. They purchased entire rooms from palazzos, chateaux, villas, nunneries, and country houses; had them dismantled; and shipped -- both furnishings and architectural elements -- to their American clients. Through Stanford White's activities, Craven uncovers the mostly, but not always, legal business of dealing in antiquities, as American money entered and changed the European art market. Based on the archives of the Avery Architectural Library of Columbia University and the New-York Historical Society, this book recovers a neglected yet significant part of White's career, which lasted from the 1870s to his murder in 1906. White not only set the bar for twentieth-century architecture but also defined the newly emerging profession of interior design.

尘封的低语:一个建筑师的肖像与时代的回响 作者:[此处留空,意指不指定作者,或由读者自行想象] (字数:约1500字) 导言:光影交错中的帝国余晖 本书并非对任何特定人物或既有著作的直接评述,而是一场关于“可能存在”的观察与深潜。它聚焦于一个特定的历史断层——“镀金时代”末期至“进步主义时代”初期的美国文化景观。在这个快速转型、财富与贫困激烈碰撞的时期,建筑,作为凝固的意识形态,成为阶级、品味与道德观念最直观的载体。 我们所探讨的,是一个在历史的洪流中,其名字(尽管在此不被直接提及)与特定的审美选择、社会交往以及最终的悲剧性结局紧密交织的群体剪影。本书试图剥离掉那些被固定化的符号,去探究支撑起那些宏伟立面背后的复杂人性、文化焦虑以及对“美”的无止境的追逐与迷失。 第一部:学院与石材的锻造 本书的开篇,将目光投向二十世纪之交的北美精英教育体系。我们描绘了一个被古典主义精神深深浸染的学徒时代。想象一位年轻的、充满抱负的灵魂,身处于哈佛或麻省理工的阴影之下,接受着对罗马万神殿、希腊神庙的朝圣式教育。 这不是关于技术的学习,而是关于“意义”的灌输。当时的建筑教育坚信,真正的“美”是普世且永恒的,它植根于理性、比例以及古典的秩序之中。然而,这种古典的纯粹性,在面对新兴的、狂野的美国资本时,开始产生裂痕。 我们细致描绘了这位未来建筑师在欧洲的“大旅行”——在意大利的烈日下对废墟的临摹,在巴黎的沙龙中对最新思潮的窃听。他带回的不是简单的图纸,而是一种渴望——渴望将欧洲的贵族气象,用美洲的钢铁与财富进行重新包装。他学会了如何将“历史”转化为“社会地位”,将“比例”转化为“财富的度量”。 第二部:舞台的构建与隐秘的共谋 进入实际的职业生涯,本书的叙事核心转向建筑如何成为一种社会润滑剂和权力展示的工具。我们不谈论具体的建筑名称,而是讨论“功能”与“伪装”。 奢华的表皮之下: 我们深入剖析了那些为工业巨头、金融寡头和铁路大亨量身定做的“庄园”。这些建筑是如此地庞大、如此地装饰繁复,以至于它们本身就构成了一种宣言:“我是不可触碰的。” 它们的内部空间被精心设计,以适应一场永不落幕的社交戏剧。宴会厅的天花板高耸入云,以容纳不断膨胀的自我;私人图书馆的书架深邃得令人窒息,以暗示主人的学识渊博,即使这些书可能从未被翻阅。 本书花了大量篇幅来考察这种“风格的挪用”。如何将法国的凡尔赛宫的宏大感,嫁接到长岛的沙丘之上?这需要的不仅仅是金钱,更需要一种对文化语境的深刻(或许是肤浅的)理解,以及一种敢于僭越的勇气。 合作与妥协的艺术: 建筑师的角色远非单纯的设计师。他是一位艺术家、一位调解员、一位景观规划师,更是一位心理学家——他必须解读客户内心深处对“体面”的渴望,并将其转化为可以量化的、用大理石和青铜砌成的实体。 我们探讨了设计师与承包商之间微妙的张力,以及与室内设计师、园林设计师之间的无声竞争。在一个项目从概念走向竣工的过程中,无数的妥协、品味的修正和预算的拉锯战发生着。这些幕后的“低语”,往往比最终落成的宏伟立面更具人性深度。 第三部:时代的焦虑与道德的阴影 镀金时代是一个悖论的集合体:前所未有的繁荣与根深蒂固的社会不公并存。本书的后半部分,将焦点从物质转向了精神层面。 当建筑的宏伟达到顶峰时,对“真实性”的质疑也随之而来。那些被歌颂为“永恒经典”的风格,是否仅仅是财富对历史的廉价模仿?在巴黎的画廊里,新的艺术思潮——印象派、后印象派——正在挑战既有的美学边界,但在美国的建筑界,这种保守主义却异常顽固。 优雅的代价: 我们审视了那些与这些建筑师紧密相关的社交圈层。这是一个充满仪式感的阶级,对礼仪的遵守远超对实质的关注。在这个圈子里,声誉是比生命更宝贵的东西。 本书大胆地假设,建筑师的个人生活,与他所构建的公共形象之间,存在着一种危险的张力。那些被雕刻在花岗岩上的庄严与秩序,能否真正约束住人性的冲动和欲望?过度美化的环境,往往掩盖了最原始的混乱。 我们探讨了在那段动荡时期,社会对“道德败坏”的集体歇斯底里。当光鲜亮丽的表象开始出现裂缝时,公众的目光会迅速聚焦,寻找那个最容易被牺牲的靶子。这种对“不完美”的排斥,构成了对个体生命不可承受的压力。 结语:被风化的遗迹与沉默的教训 本书的结尾,场景从繁华的纽约和纽波特转移到了历史的远景中。那些曾经象征着不可撼动权力的建筑,如今已成为博物馆、大学或被重新分割的公寓楼。它们依然美丽,但那种“不可侵犯性”已经消散。 我们不是在审判一个逝去的时代,而是在倾听那些石材在风化过程中发出的声音。这些声音讲述了雄心、品味、对美的近乎宗教般的崇拜,以及最终,当一个人将所有的身份都寄托于他所创造的宏大幻象之上时,幻象破碎所带来的毁灭性后果。 本书最终指向一个普遍的命题:我们为自己建造的边界,最终会成为囚禁我们自己的围墙。 对完美形式的追求,是否让我们对人性本身的复杂与缺陷视而不见了?留下的,是关于艺术、欲望与社会审判之间永恒的、沉默的辩论。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须承认,初读这本书时,我有些迷失了方向,因为它完全摒弃了传统传记或历史写作的线性逻辑。这本书更像是通过一系列碎片化的意象和强烈的感官体验来构建世界观。它没有给我提供任何可以清晰抓住的“事实”,而是提供了一种“氛围”——那种充斥着野心、艺术崇拜以及道德模糊性的特定历史时期氛围。作者似乎对“表象”与“本质”之间的鸿沟着迷不已,用近乎诗意的语言去解构那些被视为典范的优雅,最终揭示出其背后隐藏的权力运作和微妙的腐败。阅读过程中,我的脑海中不断闪现出一些从未在书中被明确提及的画面:可能是阴影下的秘密会议,或是晨曦中被遗忘的雕塑残骸。这种“缺席”的艺术被运用得炉火纯青,它迫使读者必须主动填补空白,从而与文本产生一种强烈的、近乎共谋的关系。这本书的价值,不在于它“告诉”了什么,而在于它“激发”了什么。

评分

这部作品读起来真是一场迷幻的旅程,它并没有直接探讨任何具体人物的生平或建筑史,反而像是一面棱镜,折射出那个时代特有的光怪陆离和内在的骚动。作者的笔触极为细腻,仿佛是用最顶级的丝绸去描摹粗粝的砖石,形成了一种奇特的张力。我感觉自己像是被邀请到了一场盛大而又略显腐朽的晚宴上,空气中弥漫着昂贵的香水味、陈年的威士忌气味,以及某种更深层、更难以言喻的焦虑。书中对于“空间”的探讨尤为深刻——不是指具体的建筑结构,而是那种社会阶层之间无形的隔阂,那种向上攀爬时所感受到的眩晕感。那些描绘的场景,无论多么华丽,最终都指向一种虚无,一种对永恒之美的徒劳追逐。文字的节奏变化多端,时而如巴赫的赋格般严谨精密,时而又像即兴的爵士乐,充满了不和谐却又迷人的音符。它更像是一部关于“感觉”的百科全书,而非叙事文本,让人在合上书页后,仍能品味出那种十九世纪末到二十世纪初交替时,精英阶层集体梦呓般的呓语。

评分

这本书最令人震撼的地方在于其叙事视角的不断转换,它仿佛拥有一千只眼睛,同时观察着世界的不同切面,却从未固定在任何一个主视角上。它没有提供一个可供参考的历史锚点,而是将读者抛入一个由符号、渴望和过度的感官刺激构成的迷宫。我感觉自己正在阅读的是关于“梦想的物质化”的记录,那些宏伟的蓝图如何在纸上转化为混凝土和钢铁,以及随之而来的精神代价。作者对“风格”的理解已经超越了单纯的设计范畴,上升到了哲学层面——风格即是一种生存策略,一种对抗时间流逝的徒劳尝试。书中对“复制品”和“原作”之间界限的模糊处理,尤其发人深省,暗示着在一个过度生产美的世界里,真实性本身是否已成为一个过时的概念。它不是一本提供知识的书,它是一次对“理解”边界的探索。

评分

如果用音乐来比喻,这本书无疑是一部结构复杂的交响乐,有着无数条旋律线在并行推进,但它们并非为了最终汇集成一个和谐的大结局,而是在不断地进行对位和冲突。我特别欣赏作者对“装饰”与“功能”之间辩证关系的探讨,尽管这些探讨隐藏在精妙的譬喻之下,几乎难以察觉。它探讨了美学是如何被用作一种社会货币,如何通过对精致细节的痴迷来掩盖社会结构的不公。那些用来描述材料质感和光线折射的段落,简直令人叹为观止,仿佛触手可及,但当你试图聚焦于这些细节背后的具体指涉时,它们又像雾气一样消散了。这种阅读体验是矛盾而令人上瘾的——你渴望清晰的答案,却又沉醉于无尽的模糊性之中。这本书迫使你慢下来,去品味每一个词语的重量和它所携带的历史回声,它拒绝被轻易地“消化”和“总结”。

评分

这本书的语言密度高到令人窒息,每一个句子都似乎经过了反复的打磨和重铸,充满了古典主义的韵律感,但其内核却又是对那种古典秩序的深刻质疑和解构。我喜欢它那种不动声色的批判力量,它不需要大声疾呼,而是通过对场景和情绪的极致渲染,让读者自己得出结论。它描绘了一个极致精致的外部世界,但越是精致,那种内在的空洞感就越发明显。它不像是在记录历史人物的生平,更像是在追溯一种“精神气质”的起源和消亡,那种试图用人工的完美去对抗自然衰败的悲剧性冲动。阅读过程中,我不断地在思考,那些为追求至高审美而付出的代价,究竟是否值得?这本书没有给出答案,它只是将那份沉重的、闪烁着黄铜光芒的代价,赤裸裸地陈列在你面前,让你自己去掂量其分量。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有