Telegram from Guernica

Telegram from Guernica pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Faber & Faber
作者:Nicholas Rankin
出品人:
页数:283
译者:
出版时间:
价格:$18.60
装帧:Paperback
isbn号码:9780571205684
丛书系列:
图书标签:
  • 西班牙内战
  • 格尔尼卡
  • 轰炸
  • 艺术
  • 政治
  • 战争
  • 历史
  • 纪实文学
  • 摄影
  • 回忆录
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是一本名为《奥德赛之心》(The Heart of the Odyssey)的图书简介,与您的原书名《格尔尼卡来电》(Telegram from Guernica)内容无关,并且力求细节详尽、富有文学色彩: 《奥德赛之心》(The Heart of the Odyssey) 作者:伊莱亚斯·凡·德·维尔德 (Elias van der Velde) 出版社:赫菲斯托斯之锤出版社 (The Hammer of Hephaestus Press) 简介: 在广袤而幽暗的北海深处,时间仿佛凝固在古老的航海图上。《奥德赛之心》并非一部简单的海上冒险史诗,它是一部关于失落、执念与文明边界的深刻剖析。本书将读者带离现代的喧嚣,潜入一个被遗忘的、由盐与风雕刻而成的世界——二十世纪初,那个技术初兴与神秘信仰并行不悖的时代。 故事围绕着一个名叫科恩·范·德·波尔的荷兰制图师展开。科恩,一位拥有出色天赋却被世俗功名所累的学者,他毕生追求的不是发现新大陆,而是重新绘制失落的“旧世界”——那些在历史长河中被水淹没、被沙丘掩埋的,传说中的港口和城市。他的执念,源于童年时从祖父——一位曾被指控为“海盗”的捕鲸船船长——遗物中发现的一份手稿:一份详尽描绘了“亚特兰蒂斯之影”的星象图和潮汐记录。 第一部:迷雾中的罗盘 (The Compass in the Fog) 故事始于1908年的鹿特丹港。科恩的生活被一封来自阿加莎·德·莱斯的信件彻底颠覆。阿加莎并非一个寻常的贵族小姐,她是“皇家地质与海洋研究学会”中少数几位拥有实权的女性成员,同时也是一位坚定的唯心主义者。她声称掌握了破解科恩祖父手稿的关键——一组源自拜占庭时期的密码,这种密码与地中海深处的特定矿物共振频率相关。 阿加莎提供给科恩的,是一艘名为“The Silent Witness”(沉默的证人)的改装蒸汽帆船。这艘船看似寻常,实则暗藏了当时最尖端的声呐探测设备和一套极为复杂的、模仿古代星盘设计的导航系统。他们的目标并非寻找黄金或香料,而是追溯“潮汐之门”——一个科恩祖父在日记中反复提及的、只有在特定天文大潮期间才会短暂显现的北大西洋漩涡。 科恩和阿加莎的首次航行,揭示了他们之间复杂的关系:一位是严谨的科学实证主义者,一位是浪漫的神秘主义信徒。他们在冰岛附近的深海区遭遇了第一重考验:不是海怪,而是对理性逻辑的彻底颠覆。深海甲烷水合物爆发制造出的“死亡气泡”,一度使“The Silent Witness”陷入瘫痪,而科恩通过计算出甲烷团块的升浮周期,结合阿加莎用古老拉丁文吟诵的“稳定之歌”,奇迹般地脱险。这次经历,迫使科恩开始质疑他毕生所学的制图学是否只是对现实的拙劣模仿。 第二部:知识的重量 (The Weight of Knowing) 船队向南,进入了葡萄牙海岸外一片被航海界称为“鬼影海域”的区域。在这里,物理定律似乎变得稀松平常。科恩发现,他们绘制的地图正在实时变化,山脉会在一夜之间隆起,而本应是深海沟壑的地方却出现了古代石制建筑的侧影。 本书的中间部分着重描绘了科恩对“记忆地形学”的研究。他认为,某些地理特征并非由地质活动形成,而是由人类集体的、强烈的“记忆印记”在特定能量场下物质化。他通过对船上携带的大量古代文献——包括一份残缺的腓尼基商船日志和一份关于凯尔特神话中“水下神殿”的抄本——进行交叉比对,试图建立一套新的地理坐标系。 在此阶段,船上的气氛因一个新角色的加入而变得紧张。路易斯·奥布莱恩,一位受雇于一位神秘的美国工业巨头的海洋考古学家,以“技术支持”的名义登船。奥布莱恩带来了更先进的无线电通信设备和一套复杂的地球物理勘探工具,但他真正的目的,是夺取科恩祖父手稿中记载的“共振频率图谱”。他代表着一股企图将所有未解之谜工业化、商品化的冷酷力量。 在一次深入海底裂谷的潜水作业中,奥布莱恩试图利用高频声波强行激活科恩手稿中的图谱,结果引发了海床的剧烈反应。科恩和阿加莎目睹了远古文明遗迹的一角——并非宏伟的宫殿,而是如同精密沙漏般的结构,它们似乎正在“计时”,等待着下一次潮汐的吻合。 第三部:时间的回声 (Echoes of Chronos) 最终的航程将船引向了加那利群岛以西的某个无名海域。这里的海水呈现出一种诡异的荧光绿,指南针完全失灵,船员们开始遭受“时间错乱”的困扰:有人声称自己同时在经历昨天和明天的对话,有人看到了已经逝去的亲人站在甲板上。 科恩意识到,祖父的手稿指向的“潮汐之门”,并非一个物理上的入口,而是一个时间折叠点。要进入,需要精确匹配当年的星辰位置、海底矿物的电荷积累,以及最关键的——一种对“失落”的深刻理解。 高潮部分发生在一次罕见的“三重月食”之夜。奥布莱恩使用强力电磁脉冲试图强行开启“通道”,导致“The Silent Witness”的结构濒临崩溃。科恩没有选择对抗,而是做出了一个令人震惊的决定:他利用自己绘制的、基于“记忆地形学”的地图,导引船只进入了脉冲制造出的能量场核心。 他发现,那所谓的“亚特兰蒂斯之影”,其实是人类集体遗忘的能量汇聚地——一个没有物质形态,却能影响现实的意识海洋。他没有找到一座失落的城市,而是找到了一个关于“遗忘”本身的巨大图书馆。他手中的手稿,不是地图,而是冥想的钥匙。 在短暂的“永恒瞬间”中,科恩理解了一切:那些被淹没的城市并非因为灾难,而是因为它们完成了自己的“周期”,主动选择了被时间遗忘,以避免对后世文明的干扰。 尾声:绘制不可能 (Mapping the Impossible) 科恩和阿加莎最终回到了陆地,但他们带回的并非任何可供展示的文物或地理坐标。奥布莱恩和他的设备连同“The Silent Witness”一起,永远留在了那片海域——被时间吞噬,或被意识吸收,无人知晓。 科恩放弃了传统的制图工作。他开始用一种全新的、充满象征意义的符号来记录他的发现,这些“地图”只有他自己才能理解,它们描绘的是情感的深度、记忆的密度以及遗忘的弧度。 《奥德赛之心》探讨了科学的局限、历史的不可靠性,以及人类面对未知时,是选择征服还是选择尊重。这是一部献给所有怀疑既定现实、执着于追寻被时间掩埋的真相的探险者的作品。它迫使读者思考:我们所赖以生存的现实,是否仅仅是众多可能性中,最不引人注目的一层薄纱? 读者评价摘录: “凡·德·维尔德用比海雾更浓重的笔触,描绘了一幅关于‘存在’本身的航线图。读完此书,你会重新审视你脚下每一寸土地的重量。”——《全球探险家月刊》 “这是一部混合了儒勒·凡尔纳的浪漫与赫尔曼·梅尔维尔的阴郁的杰作,其对知识与痴迷的描绘,令人不寒而栗。”——《大西洋评论》

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

“Telegram from Guernica”——这个书名,单凭这几个词,就足以在我的脑海中勾勒出一幅幅画面。我能想象到,在那个动荡的年代,电报机发出沙沙的响声,传递着来自战区的、字数有限却充满分量的消息。格尔尼卡,这个地名,一旦出现,便立刻将思绪拉回到那个被炸弹撕裂的城镇,以及它所象征的无辜的伤痛。这本书的书名,似乎就预示着一种充满压抑和忧虑的基调,又或许,在绝望之中,隐藏着一线微弱的希望。我喜欢那些能够勾起读者无限想象的书,而《Telegram from Guernica》无疑做到了这一点。我猜测,这本书的内容可能会围绕着战争中的信息传递展开,可能是关于间谍、关于传递秘密指令、又或者是关于远方家人之间通过简短的电报维系的联系。那种在信息不发达的年代,每一条消息都可能改变命运的张力,是我非常着迷的。我期待它能以一种独特的方式,展现历史事件对个体命运的影响,让那些被历史洪流淹没的微小声音,重新被听到。书名本身就像一个神秘的开端,它暗示着一个即将被揭开的故事,一个关于过去、关于失去、关于传递的信息,以及关于一个注定被铭记的名字。

评分

“Telegram from Guernica”——这个书名,简直就像一块磁石,牢牢吸引住了一个对历史题材和人性探索充满好奇心的读者。我脑海中瞬间浮现出那个被战火洗礼的城市,以及信息传递在那个时代所扮演的关键角色。书名本身就蕴含着一种强烈的画面感:或许是昏暗的房间里,电报机发出的刺耳声响;或许是收到电报时,那份压抑不住的紧张和不安;又或许是战火硝烟中,人们寄托希望于那一份份来自远方的、简短的文字。我对于那些能够描绘出战争阴影下,个体命运如何在时代洪流中挣扎、选择、坚持的故事,有着格外的情感偏好。这本书的书名,似乎暗示着一种非传统的叙事方式,它可能不是宏大的战争史诗,而是聚焦于通过“电报”这一载体,折射出那个时代的紧张氛围、人与人之间的联系,以及在绝望中闪烁的微光。我期待它能以一种独特且触动人心的笔触,讲述一个关于信息、关于秘密、关于爱与失去、关于生存与希望的故事。它不仅仅是一个书名,更像是一扇窗,让我能够窥探那个悲伤而又充满力量的过去,感受那些被历史尘埃掩盖的真实情感。

评分

这本书的名字《Telegram from Guernica》给我的感觉,就像是收到了一封来自过去,带着硝烟和泪水的信。我常常被那些发生在历史转折点上的个体命运所吸引,尤其是那些被战争阴影笼罩的故事。格尔尼卡,这个名字本身就仿佛自带了一种沉重的历史回响,它不仅是毕加索那幅震撼人心的画作的灵感来源,更是西班牙内战中一个无辜受害者的象征。而“电报”这个词,又增添了一层紧迫感和信息的传递性,仿佛书中会包含着某种重要、或许是悲剧性的消息,穿越时空的界限,直接抵达读者心中。我设想,这本书或许会以一种非常个人化的视角,通过一封封电报,或者是一位接收电报的人的经历,来展现战争的残酷以及在混乱中人与人之间的联系和情感。它可能不是宏大的战争叙事,而是聚焦于细微之处,捕捉那些在时代洪流中微小的个体所感受到的恐惧、希望、思念与坚韧。我很好奇,这封“电报”里究竟写了什么?它是否讲述了一个关于失落、关于抵抗、或者关于生存的故事?这本书的书名本身就充满了诗意和叙事感,让我对它所蕴含的情感深度和历史厚度充满了期待,仿佛它是一份来自遥远过去的、承载着无限可能和未解之谜的通信。

评分

这本书的书名瞬间就攫住了我:“Telegram from Guernica”。光是这个名字,就带着一种历史的厚重感和一丝挥之不去的忧伤,让人立刻联想到那段被战火蹂躏的西班牙小镇。我一直对二战时期那些充满人性挣扎和时代印记的故事深感兴趣,尤其是在那些被历史洪流裹挟的普通人身上,总能找到最动人的力量。Guernica这个名字本身就承载了太多象征意义,它是艺术史上的一声呐喊,也是战争暴行的一道伤疤。因此,当我在书店看到这本书时,几乎没有犹豫就把它放进了购物车。我期待它能带我穿越时空,去感受那个年代的空气,去聆听来自遥远战火中的低语,去理解那些在极端环境下,人们如何维系希望,又如何在绝望中前行。这本书的书名就像一个充满神秘色彩的电报,它或许传递着前线的消息,或许是某个爱人在等待着远方的回音,又或许是那个时代最真实的写照。我迫不及待地想翻开第一页,让笔下的文字将我完全沉浸其中,去探寻这个“来自格尔尼卡的电报”究竟隐藏着怎样的故事,又会为我带来怎样的触动。它并非仅仅是一个书名,更像是一扇门,通往一个充满故事和情感的世界,等待着我去一一揭开。

评分

从“Telegram from Guernica”这个书名来看,我立刻联想到了一种带着历史质感和情感张力的叙事。我想象着,它可能是一部以书信或电报体形式呈现的小说,将读者带回到那个充满冲突和变革的时代。格尔尼卡,这个名字自带的悲剧色彩,与“电报”所代表的即时性、信息传递的特点巧妙结合,似乎暗示着书中将有某种紧急、重要,甚至是具有颠覆性的信息在传递。这不禁让我好奇,发送这份“电报”的人是谁?接收这份“电报”的人是谁?电报的内容又是什么?它是否承载着战争前线的生死讯息?或是某个个人在乱世中艰难维系的思念和期盼?我对那种通过有限的文字,却能传递出巨大情感和深刻意义的故事情有独钟。这种“微言大义”的表达方式,往往更能触动人心。这本书的书名,就像一个充满悬念的引子,它没有直接揭示故事的全部,而是抛出了一个引人入胜的谜团,激发着读者去探索其中蕴含的真相和情感。它让我联想到一种既有历史深度,又不失个人情感的文学作品,充满着被忽略的角落和不为人知的命运。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有