Leonardo da Vinci (1452-1519) was one of the most brilliant men of the Italian Renaissance. He was a superb painter, sculptor, architect, as well as a magnificent inventor. His intellectual interests spanned all categories of human knowledge and pioneered designs for inventions such s the parachute, the helicopter and the tank. His work on human anatomy provided the foundation for modern medicine.
This carefully edited collection of Leonardo da Vinci's original notebooks provides a representative selection of his genius and shows how he recorded his thoughts on a variety of topics. Selections from his work on anatomy, on the flight of birds, warfare, and of course, his stunning inventions, such as the flying machine, are included. The original drawings and diagrams from his notebooks are placed next to the relevant text so that the reader can see Leonardo's mind at work. This translation from Edward McCurdy, one of the foremost scholars on Leonardo da Vinci, provides a fascinating window into the mind of one of the most impressive people in history.
列奥纳多·达·芬奇——多重身份的天才大师 1452年以私生子的身份出生于佛罗伦萨小镇, 回到父亲身边开始展现自己的绘画天分, 10岁师从韦罗基奥学习艺术, 20岁进入佛罗伦萨画家行会组织,成为专业的艺术家, 26岁受雇于米兰公爵,为其专门作画, 31岁以画家之名名扬米兰,开始...
評分知道达.芬奇,是很久以前的事了。那是小学三年级的一篇课文――《画鸡蛋》。鸡蛋有什么好画的呢?无非就是个圆。但并不是每个圆看上去会像鸡蛋。 仔细观察,每一个鸡蛋也不尽相同。就像每个人的脸,眼耳鼻舌大体一样,却没有两张完全相同的脸。如果把鸡蛋像对人脸一样去观察,...
評分 評分列奥纳多·达·芬奇——多重身份的天才大师 1452年以私生子的身份出生于佛罗伦萨小镇, 回到父亲身边开始展现自己的绘画天分, 10岁师从韦罗基奥学习艺术, 20岁进入佛罗伦萨画家行会组织,成为专业的艺术家, 26岁受雇于米兰公爵,为其专门作画, 31岁以画家之名名扬米兰,开始...
評分越长大,越现实。看完这本书,让我想起了一段话:天才是百分之九十九的勤奋加百分之一的天赋,但百分之九十九的勤奋远不及那百分之一的天赋来的重要。同样,对于达芬奇所说的“最高尚的乐趣是理解的乐趣”这句话来讲,亦是如此。因为对于普通人而言,即使有些事情想去发现其中...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有