Virginia Woolf was born in London in 1882. After her father's death in 1904 Virginia and her sister, the painter Vanessa Bell, moved to Bloomsbury and became the center of ‘The Bloomsbury Group’. This informal collective of artists and writers exerted a powerful influence over early twentieth-century British culture.
In 1912 Virginia married Leonard Woolf, a writer and social reformer. Three years later, her first novel The Voyage Out was published, followed by Night and Day (1919) and Jacob's Room (1922). Between 1925 and 1931 Virginia Woolf produced what are now regarded as her finest masterpieces, from Mrs. Dalloway (1925) to The Waves (1931). She also maintained an astonishing output of literary criticism, short fiction, journalism, and biography. On 28 March 1941, a few months before the publication of her final novel, Between the Acts, Virginia Woolf committed suicide.,
As his tale begins, Orlando is a passionate young nobleman whose days are spent in rowdy revelry, filled with the colorful delights of Queen Elizabeth's court. By the close, he will have transformed into a modern, 36-year-old woman and three centuries will have passed. Orlando will not only witness the making of history from its edge, but will find that his unique position as a woman who knows what it is to be a man will give him insight into matters of the heart.
相比伍尔夫的其他作品,这部轻松有趣的多。它几乎隐去了伍尔夫惯用的意识流手法,故事连贯而流畅。不像阅读《海浪》那样,被碎片化的呓语逼到发疯,不断捡起丢下。《奥兰多》只花了我两个下午就酣畅地读完了。 人物设定很有意思,作者一本正经地做出为奥兰多写传记的样子,配...
评分在弗吉尼亚•伍尔芙的众多作品中,《奥兰多》应该算是一部阅读起来较为轻松,情节较为饱满的小说。即使伍尔芙自己戏称这部作品只不过是一个“玩笑”,因对同性恋女友维塔的思念而著,但在此书问世后的几十年间,有关于此书的争议和探讨却从未停息。它被誉为“世界上最长最动...
评分(短评写不下,第一本伍尔芙,胡言乱语。) 伍尔芙仿佛想要集天下之大美来赞美她热爱的文学。于是,行文酣畅,笔调瑰丽柔和,语气肃穆活泼,精妙的讽刺错落其间,温柔与凌厉共生,时间流逝又昭示永恒。 有作为奇幻故事的瑰丽,也有作为女性主义范本的深刻。 奥兰多的魅力延续四...
评分备注:忘性很大,常常记错,细节问题,还请一笑 (一) 非常轻盈,带点讽刺意味的俏皮,伍尔芙夫人的《奥兰朵》,是一部轻松好看的小说。伍尔芙夫人自承,写这本以其女友,同性恋诗人薇塔为人物原型的小说,完全是为了消遣,放一个“写作者的假日”,开“一个大玩笑”。原本...
评分相比伍尔夫的其他作品,这部轻松有趣的多。它几乎隐去了伍尔夫惯用的意识流手法,故事连贯而流畅。不像阅读《海浪》那样,被碎片化的呓语逼到发疯,不断捡起丢下。《奥兰多》只花了我两个下午就酣畅地读完了。 人物设定很有意思,作者一本正经地做出为奥兰多写传记的样子,配...
性別和年齡都是流動模糊的,只有對自然和詩歌的愛確切,讓吉普賽人對她心生戒備,讓她狂喜著跑向草地稱自己為湖泊的妻子。奧蘭多的憂愁是英格蘭的疾病,從鄉間別墅和貴族的閒暇中生長出來,飄在雲端和蒸汽裡,延續四個、或無盡的世紀。印象最深刻的是薩沙和寒冬,以及奧蘭多在忽明忽暗的路燈下起起伏伏的心情。伍爾夫在性別話題上前衛,在文學和生活層面似乎又表現出和柯爾律治相承的自然主義;雖然這本裡時常跳出的傳記作者的聲音有些打斷連續性,但無論如何閱讀她還是帶給我很多喜悅。
评分以一种奇特方式写下的女性主义,隐含了一些从早期宗教到近代文坛的元素。写得有些轻了,然而这种轻捷的文字又断乎只能是一个内心透明而隐秘的强大灵魂写下的,不可复现
评分性別和年齡都是流動模糊的,只有對自然和詩歌的愛確切,讓吉普賽人對她心生戒備,讓她狂喜著跑向草地稱自己為湖泊的妻子。奧蘭多的憂愁是英格蘭的疾病,從鄉間別墅和貴族的閒暇中生長出來,飄在雲端和蒸汽裡,延續四個、或無盡的世紀。印象最深刻的是薩沙和寒冬,以及奧蘭多在忽明忽暗的路燈下起起伏伏的心情。伍爾夫在性別話題上前衛,在文學和生活層面似乎又表現出和柯爾律治相承的自然主義;雖然這本裡時常跳出的傳記作者的聲音有些打斷連續性,但無論如何閱讀她還是帶給我很多喜悅。
评分性別和年齡都是流動模糊的,只有對自然和詩歌的愛確切,讓吉普賽人對她心生戒備,讓她狂喜著跑向草地稱自己為湖泊的妻子。奧蘭多的憂愁是英格蘭的疾病,從鄉間別墅和貴族的閒暇中生長出來,飄在雲端和蒸汽裡,延續四個、或無盡的世紀。印象最深刻的是薩沙和寒冬,以及奧蘭多在忽明忽暗的路燈下起起伏伏的心情。伍爾夫在性別話題上前衛,在文學和生活層面似乎又表現出和柯爾律治相承的自然主義;雖然這本裡時常跳出的傳記作者的聲音有些打斷連續性,但無論如何閱讀她還是帶給我很多喜悅。
评分以一种奇特方式写下的女性主义,隐含了一些从早期宗教到近代文坛的元素。写得有些轻了,然而这种轻捷的文字又断乎只能是一个内心透明而隐秘的强大灵魂写下的,不可复现
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有