里尔克是20世纪最重要的抒情诗人之一,也是诗作被阅读得最多的诗人,其51岁的人生给我们留下了《新诗集》、《玛利亚生平》、《马尔特手记》、《杜伊诺哀歌》和《致奥尔弗斯的十四行诗》等伟大的诗作和小说。普拉特的传记很好地向我们展现了这位诗人的一生,以及其生平和作品之间的关系。本书作者广泛引用了关于里尔克的原始资料和传记,生动描绘了这位在日常生活的痛苦与挣扎中创作出伟大作品的诗人。作者以里尔克的诗句“你须是鸣响的杯子,在鸣响中破碎”作为书名,高度概括了里尔克的个性和人生观。
莱纳•马利亚•里尔克(1875—1926)是20世纪最伟大的抒情诗人之一。普拉特的著作对我们理解这位创作了《新诗集》《致俄耳甫斯的十四行诗》和《杜伊诺哀歌》,取得非凡诗歌成就的诗人做出了重要的贡献。普拉特广泛引用先前出版的诸多书信和回忆录,向我们展示了这位其日常奋斗只以艺术创造为中心的诗人的肖像。不管是普通读者还是专家,都会对这部材料完备、文笔流畅、叙述优美的传记有浓厚的兴趣。
——乌尔丽克·雷蒂希(Ulrike S. Rettig),哈佛大学德语系
里尔克死后声誉日隆,即便在英语世界,如今他和叶芝一起,跻身20世纪的伟大诗人之列……唐纳德•普拉特新的里尔克传是迄今为止最完整,也最详尽的研究里尔克生平的著作,突出了里尔克的特质……关于这位决心生活在自我最孤独的边境,并从那里将战利品带回给每个人的诗人,《里尔克传:鸣响的杯子》对其生平做出了最佳的描述。
——《旧金山纪事报》(San Francisco Chronicle)
唐纳德•普拉特看来确实很了解这位诗人和他的诗歌,以及他生活的时代……这本书非常有趣,很值得一读。
——《图书论坛》(Book Forum)
这本书充满了关于里尔克的诸多有趣的逸事……然而,更重要的是,普拉特成功地捕捉了里尔克生活中兴高采烈的时光和极度绝望的时刻,二者都极大地影响了他的艺术创造力,因此也影响了其作品。引用材料多数来自里尔克的书信,全都经过仔细的挑选和精心的翻译……对里尔克研究而言,该书是一项珍贵的补充。
——《南方人文评论》(Southern Humanities Reviews)
唐纳德·普拉特 Donald Prater
毕业于牛津大学,主修文学和语言学,精通多门语言,曾在多个国家担任外交官,对20世纪欧洲的文化有深入透彻的理解,对20世纪一些重要的文化人物如斯蒂芬•茨威格、托马斯•曼、里尔克等有独到的研究。其主要著作有《昨日的欧洲:茨威格传》《托马斯•曼传》《里尔克传:鸣响的杯子》等,并在德国编辑出版了里尔克和茨威格的书信集。
1926年的秋天,冯至首次读到里尔克的《旗手克里斯多夫·里尔克的爱与死之歌》,这也是中国诗人与里尔克的第一次相遇,“这是一部神助的作品,我当时想;但哪里知道,它是在一个风吹云涌的夜间,那青年倚着窗,凝神望着夜的变化,一气呵成的呢”。充满浪漫主义和神秘主义色彩的...
评分1926年的秋天,冯至首次读到里尔克的《旗手克里斯多夫·里尔克的爱与死之歌》,这也是中国诗人与里尔克的第一次相遇,“这是一部神助的作品,我当时想;但哪里知道,它是在一个风吹云涌的夜间,那青年倚着窗,凝神望着夜的变化,一气呵成的呢”。充满浪漫主义和神秘主义色彩的...
评分在十九世纪末和二十世纪初,一个伟大的诗人在欧洲文坛引起特别的关注,他的《杜伊诺哀歌》震撼诗坛。不仅仅是《杜伊诺哀歌》,他的其他作品也因其辉煌卓著的成就而影响二十世纪人们的诗歌和散文的写作,他就是莱纳•玛利亚•里尔克。作为欧洲“新浪漫派”的一员,他和荷尔...
评分在评论《维特根斯坦传:天才之为责任》时,周濂转述了书中这么一幅画面: 年轻的维特根斯坦在罗素的房间里像头野兽一样来回奔走。三个小时过去,困惑不已的罗素忍不住打断他:“你到底是在思考逻辑还是在思考你的罪?”“两者皆是!”维特根斯坦回答道,然后继续他的奔走。 这...
评分1926年的秋天,冯至首次读到里尔克的《旗手克里斯多夫·里尔克的爱与死之歌》,这也是中国诗人与里尔克的第一次相遇,“这是一部神助的作品,我当时想;但哪里知道,它是在一个风吹云涌的夜间,那青年倚着窗,凝神望着夜的变化,一气呵成的呢”。充满浪漫主义和神秘主义色彩的...
当里尔克的诗歌从奥地利随风飘到俄罗斯,十九世纪的光荣已近黄昏。市民与贵族的妥协即将被洪水淹没。
评分里尔克总在寻找爱,又总在坚守他的孤独,因此他要找的爱情是能够守护他的孤独的爱情,如同圣徒将自己献给上帝,他将自己献给诗歌艺术,而他理想的女人是能够献给他和他追求的艺术——这无疑跟人性的本质、爱情的本质是相违背的,跟他自己的某一面也是相违背的。或许他享受那种撕裂与犹疑,享受每一次犹疑之后的决绝,并且找到了一条从忧郁与痛苦中升华诗情的险绝之路。
评分#2019第104本# 在里尔克灵感丰硕的秋天,配着里尔克的诗,读完里尔克传记,如同他的灵魂闪烁在我肉体黑暗里又暗淡,如同一片落叶面对死亡,枯黄并掉落,它无比寥落又无比幸福。里尔克对于孤独的寻求到达了极点,以至于抛弃家庭,独处城堡安静之地,他想要寻找一个能够守护他孤独的人,一种远离爱的爱,莎乐美,茨维塔耶娃,南妮,露露等,宛如玫瑰盛开在他的庭院,一时惊艳但不能长久。他对完美的追求,对死亡的渴盼,对生命的恐惧,都是我们生命的另一面,这促使他完整,也促使他在我身上重复诞生,重复去爱,重复感受孤独,而我因这重复变得更加完整圆满。甚至于超越我自身的存在,竟无处停留。这痛苦到极点,也幸福光荣到极点。
评分????华师大的《里尔克,一个诗人》更胜一筹,更真实地还原了里尔克作为诗人的一生,而是,《杜伊诺哀歌》真是——“美,无非是/恐怖之物的开端,我们尚能承受/而我们赞美它,因为它沉静自若/不屑于毁灭我们,每一个天使都是可怕的——”
评分#“一只鸣响的杯子,在鸣响时破碎。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有