臺灣文學論叢(六)

臺灣文學論叢(六) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:國立清華大學臺灣文學研究所
作者:林恩立 等作
出品人:
页数:310
译者:
出版时间:2014-4
价格:NT$300
装帧:平装
isbn号码:9789860414585
丛书系列:臺灣文學論叢
图书标签:
  • 民族文学
  • 台湾文学
  • 台湾原住民文学
  • 台湾原住民
  • 台湾
  • 原住民
  • 臺灣文學
  • 文學研究
  • 文化研究
  • 臺灣史
  • 人文社科
  • 學術著作
  • 文學論叢
  • 臺灣文化
  • 地方文學
  • 文學批評
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

林恩立的〈民間故事中莊重語之來源與作用初探:從諺語與故事的比附聯結說起〉,在分析方法與概念上受到美國文化史及宗教史學者Walter Ong的語意(Orality)與文意(Literacy)理論之影響頗為深刻。臺灣民間文學和口傳文學的調查和分析,以及民間文學研究理論在臺灣口傳文本與文化現象上的應用,是本所有別於國內其他台文所的重要特色之一。

吳昱慧的〈「幸福」作為文學創作之目的:論龍瑛宗的〈趙夫人的戲畫〉與〈不為人知的幸福〉〉。在汗牛充棟的龍瑛宗研究中,昱慧的學位論文《日治時期臺灣文學的「南方想像」─以龍瑛宗為例》,關心殖民統治下臺灣作家對戰時臺灣文化出路的思考,特別是他挪用南方文化論述的苦心。

沈信宏的〈洪炎秋在北京淪陷後的日語事業〉一文,為其高達40餘萬字論文中的一小節。信宏的研究方法,一反當前理論狂飆的學術界,以素樸深刻取勝。他確實掌握到「讀萬卷書,不如行萬里路」、「追、追、追」的研究精神與技巧。通過札實的實證研究,他平緩細緻地耙梳作家的文化活動,透過最平凡卻也是有想像力的一手文獻,勾勒出「北京臺人三劍客」之一的洪炎秋在淪陷區的各種文化工作。飄搖的年代、遠走他鄉的殖民地作家,在一般以國族為單位的文學史視野下,這樣的文化故事往往是被遺忘的。

彭玉萍的論文〈問題散文與小品散文的延續/衍異:論戰前至論戰後葉榮鐘與洪炎秋散文書寫的意義〉,同樣別開生面地指出本土跨時代男性作家的散文價值。玉萍發現,相對於戰後占據臺灣散文主流位置的「美文」範式,以及這種範式背後牽涉的國民政府意識形態,臺灣本土男性作家的散文在形式上趨近雜文,在內容上延續他們從日治時代到戰後對臺灣社會的關注,展現了本土男性作家特有的文化思維和文體風格。

朱宥勳的〈被殖民者精神殘傷的語言銘刻:論郭松棻的「日式中文」〉一文,充分顯出一位小說創作者從事學術研究時與眾不同的敏感度與創意。宥勳關注的是,目前鮮少被注意的臺灣戰後第一、二代小說家作品中「日式中文」的表現問題。他發現,殖民主義遺緒(heritage)除了留在建築、體制、政治、經濟等物質層次,更烙印在文化、語言、感覺、精神層次,形成精神的斲傷,但這種遺緒有時卻也弔詭地被挪用為發聲工具。

許孟婷的〈解嚴前後(1986-1993):《中國時報》、《聯合報》的生產機制與女性專欄書寫〉,採用「媒體研究」、「散文研究」、「性別研究」的方法。孟婷把眼光投注於一般文學史較少留意的《聯合報》、《中國時報》專欄文章,特別是黃碧端、平路兩位女作家在專欄中發表的「嚴肅」散文。

林瑜馨的〈論原住民文學的非典型書寫現象:以阿綺骨《安娜‧禁忌‧門》為例〉,展現了新世代對於原住民(族)文學研究的嶄新觀點。這個「新」來自於從血統、語言、主題、認同、發表媒體等角度,對既有原住民(族)文學定義的補充或挑戰。瑜馨借鑑孫大川的「身分論」及董恕明的「非典型」論述,對原住民文學中的「非典型書寫」進行定義。

好的,这是一本关于“全球化背景下的当代华语文学:身份、空间与跨文化书写”的图书简介,该书并非您提到的《臺灣文學論叢(六)》。 --- 全球化背景下的当代华语文学:身份、空间与跨文化书写 书籍概览 本书系一套深入探讨二十一世纪以来,在全球化浪潮与信息爆炸的复杂语境中,华语文学(包括中国大陆、香港、澳门、台湾以及海外华人社区)所呈现出的新景观、新议题与新叙事策略的学术专著。我们不再将华语文学视为孤立的地域文化现象,而是将其置于全球资本流动、人口迁徙、文化身份重塑的宏大背景下进行考察。全书汇集了多位在当代文学研究领域深耕多年的学者,从文学理论的最新前沿出发,结合对最新体裁(如数字叙事、图像文学)的敏锐捕捉,力求构建一个多维、动态、富有张力的华语文学研究新框架。 本书的核心论点在于,当代华语文学的生命力,恰恰源于其在“边界消融”与“身份焦虑”之间所进行的艰难而富有创造性的对话。在全球化加剧了文化异质性(heterogeneity)的同时,也催生了新的“在场”与“缺席”的书写模式。 --- 第一部分:全球化与文学主体的重构 本部分着重于探讨全球化对文学创作者及其笔下人物身份认同的深刻影响。全球资本的跨国流动、技术进步带来的时空压缩,使得传统的、扎根于特定地域的“主体性”观念受到空前挑战。 第一章:流亡、移民与“中间地带”的文学 本章聚焦于海外华人文学(Diasporic Literature)的当代转型。我们分析了新一代移民作家如何超越“思乡”这一传统母题,转而书写“双重在场”的困境——既无法完全融入新的文化土壤,又与原乡产生疏离。重点分析了在北美、欧洲、东南亚等地,华裔作家如何利用自身的“中间人”身份,构建出一种介于此地与彼岸之间的“零度空间”叙事。我们对比了早期以语言和风俗为主导的书写,与当代转向关注跨代际记忆的创伤、混血身份的构建等更微妙的心理层面。 第二章:数字游牧与虚拟身份的建构 随着互联网和社交媒体成为日常生活的主要构成,文学主体开始向虚拟空间延伸。本章探讨了“数字游牧”现象对文学创作的渗透。我们考察了那些以网络社群、游戏世界、社交平台为主要场域的小说、诗歌乃至混合文本。这些文本不再完全依赖印刷媒介的线性逻辑,而是展现出一种“碎片化叙事”和“多声部交互”的特征。作者试图回答:当个体可以在赛博空间中自由选择或“扮演”身份时,文学所能承载的“真实性”和“深度”应如何重新定义? 第三章:后现代的回归与“去中心化”的书写 本章反思了“后现代主义”概念在全球化语境下的新变种。在全球化不断强加统一文化标准的同时,文学的抵抗姿态体现在对“宏大叙事”的解构和对微观、边缘群体的重新发掘。我们分析了城市化进程中,边缘群体的“在场”书写,如何通过非传统文体(如纪实写作、口述史的文学化处理)来对抗主流媒体的凝视,实现文学主体的“去中心化”。 --- 第二部分:空间政治与地理书写的新视野 如果说身份关乎“我是谁”,那么空间则关乎“我在哪里”。本部分将研究的重点转向文学如何感知、描绘并批判当代世界的空间结构——从城市景观到全球供应链。 第四章:超地方性(Glocalization)与城市文学的变奏 全球化并非抹平了所有地域差异,相反,它常常以“超地方性”的方式,将全球资本的逻辑植入到具体的城市肌理中,产生特殊的文化景观。本章深入分析了当代华语文学中对“超级都市”的描绘,例如亚洲新兴大都会的快速扩张、旧城区的拆迁与记忆的消逝。我们关注作家如何通过对建筑、交通系统、消费空间的细致描摹,揭示出空间权力分配的不平等,以及空间焦虑如何转化为文学主题。 第五章:供应链、生态危机与“物的文学” 在全球贸易网络空前发达的今天,文学开始关注那些隐蔽的、支撑着我们日常生活的“供应链”。本章探讨了“物的文学”(Object-Oriented Literature)的兴起,即关注那些被全球资本系统裹挟的非人类实体——工厂机器、被遗弃的电子产品、受污染的土地。这种书写不仅是对生态危机的回应,也是对西方中心主义人本主义的挑战,试图在文学中建立起人与非人之间的新的伦理联系。 第六章:边界的模糊与“非地方”(Non-places)的文学想象 本章借鉴人类学家马克·奥杰(Marc Augé)的“非地方”概念,分析作家如何描绘那些缺乏历史、身份和关系定义的空间,如机场、高速公路服务区、大型购物中心。这些空间是全球化最直接的产物,它们对人类经验的疏离感和时间感的错位,成为当代华语文学中一种重要的反思资源。作家们通过描绘这些“非地方”,间接批判了全球化对人类归属感的侵蚀。 --- 第三部分:跨文化与媒介的交织 本书的第三部分将目光投向跨文化传播的复杂性,以及文学与其他媒介形态的融合趋势。 第七章:翻译的困境与文学的能见度 在全球文学市场中,“翻译”不再是一个单纯的语言转换过程,而是一种复杂的文化协商与权力博弈。本章深入分析了当代华语文学在“走出去”的过程中,所面临的翻译策略选择、文化阐释的偏差,以及如何在全球文学奖项体系中争取“能见度”。我们考察了不同语境下的译者如何介入文本,以及这种“二次创作”对原著意义的影响。 第八章:图像转向与文本边界的消融 当代文学的视觉化倾向日益明显。本章探讨了文学与电影、漫画、网络视觉艺术之间的张力与融合。我们分析了“图像叙事”对传统叙事节奏的冲击,以及作家如何主动吸纳视觉元素的表现手法(如电影分镜式的场景调度、漫画式的符号并置)来增强文本的现场感和批判性。这反映了在信息碎片化时代,文学如何调整其表现形式以适应读者的审美期待。 第九章:新现实主义的复苏与历史的重访 面对高度流动的全球化,一些作家选择回归对“真实”和“历史”的严肃关切。本章讨论了在新的历史条件下,当代华语文学如何处理近现代史的创伤与集体记忆。这种“新现实主义”并非简单的写实模仿,而是融合了魔幻、寓言和高度的自我反思,旨在通过重访历史的断裂点,来理解当下的困境,展现出一种既具有地域深度又拥有全球关怀的文学姿态。 --- 总结 《全球化背景下的当代华语文学:身份、空间与跨文化书写》旨在提供一个批判性的、跨学科的研究平台。本书关注的不是某一特定地域的文学史,而是全球化语境下,所有使用华语进行创作的文学实践所共同面对的挑战与可能。它呈现的,是一幅由疏离、重构、连接与抵抗共同编织而成的当代文学地图。全书的分析力求严谨,理论框架新颖,是文学研究者、文化批评家以及关注当代亚洲社会变迁的读者不可或缺的参考读物。

作者简介

目录信息

序 清華大學臺灣文學研究走在草根、走在國際 004 臺灣文學研究所教授兼所長 柳書琴
1 民間故事中莊重語之來源與作用初探:從諺語與故事的比附聯結說起 016 碩士生 林恩立
2 「幸福」作為文學創作之目的:論龍瑛宗的〈趙夫人的戲畫〉與〈不為人知的幸福〉 062 碩士生 吳昱慧
3 洪炎秋在北京淪陷後的日語事業 092 碩士生 沈信宏
4 問題散文與小品散文的延續/衍異:論戰前至戰後葉榮鐘與洪炎秋散文書寫的意義 150 碩士生 彭玉萍
5 被殖民者精神殘傷的語言銘刻:論郭松棻的「日式中文」 200碩士生 朱宥勳
6 解嚴前後(1986-1993):《中國時報》、《聯合報》的生產機制與女性專欄書寫 232 碩士生 許孟婷
7 論原住民文學的非典型書寫現象:以阿綺骨《安娜‧禁忌‧門》為例 268 碩士生 林瑜馨
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本《臺灣文學論叢(六)》真是一本让我惊喜的书。刚拿到手的时候,我并没有抱太大的期待,想着或许是学术性太强,内容会比较枯燥。然而,当我翻开第一页,就被作者笔下生动的叙述所吸引。那些关于台湾早期文学发展的篇章,仿佛将我带回了那个充满变革的时代。作者不仅梳理了清晰的脉络,更通过对具体作品和作家命运的细致描摹,展现了历史的厚重感和文学的生命力。尤其令人印象深刻的是,他对几位被边缘化却极具潜力的作家的深入挖掘,让我看到了文学史中那些被遗忘的璀璨星光。整本书的论述逻辑严密,引用的史料扎实,却又不失文采,读起来既增长了见识,又享受了阅读的乐趣。对于任何一个对台湾文学有兴趣的读者来说,这本书无疑是一扇绝佳的窗口,它既有学术的深度,又不乏文学的温度,非常值得细细品味。

评分

这本书给我的感觉非常“扎实”。在翻阅《臺灣文學論叢(六)》的过程中,我能清晰地感受到作者在进行研究时所付出的时间和心血。他对史料的掌握非常到位,对文学现象的分析也非常细致,不放过任何一个值得探讨的细节。尤其是在讨论某些文学思潮或流派的形成与演变时,作者能够从历史的纵深和文化的横向维度进行考察,既有理论的高度,又有现实的落脚点。我个人非常欣赏他在书中对“转型期”文学的解读,他敏锐地捕捉到了不同时期台湾社会变迁对文学创作带来的影响,以及作家们如何在这种变迁中寻找表达的出口。这本书的优点在于它的客观性和批判性,作者在提出自己的观点时,总是能够基于充分的证据,并且愿意承认不同观点的存在。阅读这本书的过程,就像是在与一位严谨的治学之人进行思想的交流,受益匪浅。

评分

老实说,我一开始是被这本书的书名吸引的。《臺灣文學論叢(六)》这个名字本身就带有一种学术的严谨感,而我向来对深入的学术探讨充满好奇。读完后,我的感觉是,这本书完全满足甚至超越了我对一本“论丛”的期待。它不是那种堆砌名词、晦涩难懂的论文集,而是以一种非常系统和批判性的视角,对台湾文学的某个特定时期或某个重要议题进行了深入剖析。作者的分析角度非常独到,能够从宏观的历史背景出发,又能够聚焦到微观的文本细节,并且两者之间联系得恰到好处。读到书中关于身份认同的章节时,我更是深有感触。作者通过对不同代际作家作品的比较,细腻地展现了台湾社会在身份构建过程中所经历的复杂挣扎和多元演变。这种深度和广度兼具的分析,让我对台湾文学的理解达到了一个新的高度,也引发了我对自身文化身份的进一步思考。

评分

我向来不轻易给一本文学评论类书籍打高分,因为我总觉得它们要么过于学院派,要么流于表面。然而,《臺灣文學論叢(六)》彻底颠覆了我的这种看法。这本书给我的感觉就像是在和一位博学而有见地的朋友在认真讨论文学。作者的语言风格非常亲切,没有丝毫的架子,但其思想的锋利度和洞察力却让人拍案叫绝。他在分析一些经典作品时,提出的观点往往能直击要害,而且论证过程丝丝入扣,让人心服口服。我尤其喜欢他关于“在地性”文学的探讨,他并没有将“在地性”简单化,而是从不同的维度去理解和阐释,使得这个概念在书中焕发了新的生命力。读完之后,我感觉自己对台湾文学的理解不仅仅是停留在作品层面,更是触及到了其背后的文化土壤、社会脉络以及作者的思想世界。这本书的价值在于它能够激发读者的思考,引导读者走向更深入的阅读和探索。

评分

对于我这样一个对台湾文学了解不算深入的读者来说,《臺灣文學論叢(六)》简直就是一本救星。在这本书之前,我对台湾文学的印象一直比较模糊,知道一些名字,但很难形成一个连贯的认知体系。这本书就像一位循循善诱的老师,用清晰的逻辑和生动的事例,为我勾勒出了台湾文学发展的轮廓。它没有一开始就给我灌输复杂的理论,而是从一些大家耳熟能详的作品入手,逐步引导我进入更深层次的分析。让我印象深刻的是,书中关于“跨越世代的对话”的讨论,作者巧妙地将不同年代的作家和作品联系起来,展现了文学传统的传承与创新,以及不同声音之间的碰撞与融合。这种宏观的梳理加上微观的解读,让我能够在一个更广阔的视野下理解台湾文学的独特性和丰富性。读完这本书,我感觉自己像是打开了一扇门,看到了一个更为广阔和精彩的文学世界。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有